Читать книгу "Игрушки и желания - Карен Роуз Смит"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как отреагировал на это ваш отец? — Джош казался очень заинтересованным.
— Он не смог, а может, и не захотел понять, почему я так поступила. Ему казалось странным, что я не пожелала проводить лето в загородном клубе, плавать и играть в теннис, как это делала моя сестра Дэни.
— Ваша сестра старше или младше вас?
— Младше. Настоящая головная боль для меня. — Лекса вечно помогала ей выпутываться из неприятностей, которым и счет потеряла.
Кто-то из завсегдатаев паба бросил монетку в музыкальный аппарат, и зазвучала чудесная мелодия, красивая и грустная.
Джош промокнул губы салфеткой и отодвинул в сторону тарелку. Затем, откинувшись назад, спросил:
— Не хотите ли потанцевать?
Лекса на мгновение задумалась. Танцевать с таким мужчиной, как Джош Фланниган, все равно что играть с огнем. Стоит ли рисковать?
Джош понимал, что рискует. Он находил Лексу привлекательной, но что она за человек, толком не знал. И все-таки, несмотря ни на что, ему хотелось прикоснуться к ней, сжать в объятиях.
Девушка покачала головой:
— Мне в самом деле пора домой.
Он встал и протянул руку:
— Всего один танец.
Лекса вложила свою ладонь в руку Джоша, встала и позволила вывести себя из-за стола.
Он обнял ее, сжал в руке ее пальцы и приложил к своей груди. Чуть наклонив голову, он щекой коснулся ее волос. У Джоша перехватило дыхание. Она была такой мягкой, нежной, окутанной облаком легких духов… и женственной. Необыкновенно женственной. Как же давно он не держал в своих объятиях женщину…
— И часто вы это делаете? — чуть отодвинувшись, чтобы взглянуть в ее необыкновенные карие глаза, спросил он.
— Что именно? Танцую с незнакомцами?
Джош усмехнулся:
— Меня едва ли можно назвать незнакомцем. К тому же с незнакомцем вы бы и не стали танцевать.
Он прижимал ее так, что даже перышко не проскользнуло бы между ними.
— А то, что мы делаем, называется танцем? — спросила Лекса.
— Угу. Так что просто расслабьтесь и наслаждайтесь музыкой.
Расслабьтесь! Совет хорош, что и говорить. Хотел бы он и сам ему последовать. Но как? Когда в твоих руках женщина, очаровательная, податливая… Он прикрыл на мгновение глаза, наслаждаясь их близостью.
Нет, это надо прекратить. Он знал, что главное для Лексы карьера, а ему нужна куча детишек и жена, которая с радостью возилась бы с ними, хотя порой ему и казалось, что такая женщина существует лишь в его воображении.
Джош прижался щекой к волосам Лексы. Что за удовольствие вот так медленно двигаться под музыку! Хорошо бы еще и не думать ни о чем.
— Вы очень чувственная женщина, — прошептал он. А самому хотелось не выпускать ее из объятий, прижаться в поцелуе к ее розовым губам.
Черт! Что на него нашло? Они едва знакомы. Если он продолжит в том же духе, нетрудно сообразить, чем это кончится. Но интрижка на одну ночь пусть и утолит его голод, удовлетворения не принесет. Лекса остановилась и отодвинулась.
— Мне пора.
Джош не стал возражать. Он снял с вешалки пальто, помог ей надеть его, но на этот раз постарался сделать так, чтобы избежать прикосновений.
— Вы должны позволить мне как-нибудь устроить для вас экскурсию по моему магазину.
— С удовольствием, — произнесла она, однако, судя по взгляду, идея не показалась ей удачной.
Джош расплатился по счету, оставил чаевые для официантки и проводил Лексу к выходу.
— Я видел сегодня дом Клер, — сказал он, когда они шли к центру.
— Вы о Доме дружбы?
Джош прокашлялся.
— Вот-вот. Странное название.
— Ну и что скажете?
Джош уже выслушал мнения специалистов: конструкция устойчивая, хорошая теплоизоляция, крыша прослужит еще лет пять.
— Большой. Целых четыре спальни.
— Но ведь там поселятся трое. Им дом будет в самый раз. Вам эта идея по-прежнему не по душе?
— Решение слишком серьезное, особенно с финансовой точки зрения. Если Клер передумает, едва ли ей удастся продать свою долю.
— Она может и не захотеть этого.
Верно. Клер вполне могла бы счастливо провести остаток жизни в таком доме. Эту возможность тоже не стоит скидывать со счетов.
Он подождал, когда Лекса открыла дверцу своей машины, и сказал:
— Не забудьте про бесплатную экскурсию по «Горе игрушек» в любое время.
Лекса улыбнулась:
— Не забуду.
Когда она села, Джош захлопнул дверцу машины. Лекса завела мотор и выехала со стоянки, он еще долго смотрел ей вслед. Увидит ли он ее снова?
Лекса нажала на кнопку звонка второй раз. Менеджер сказал, что рабочий день уже закончился, — значит, Джош должен быть здесь. Со слов Клер ей было известно, что его квартира располагается над магазином. Может, уйти?
Лекса не могла выбросить Джоша из головы. Целых четыре дня она боролась с собой. Она не должна с ним видеться, он только усложнит ее жизнь. Но посетить магазин игрушек так или иначе входило в ее планы — надо было посмотреть, возможно, она подыщет здесь что-нибудь для ребенка. А если заглянет в «Гору игрушек», не поздороваться с его владельцем будет невежливо.
Лекса позвонила в третий раз. Джош вполне мог уйти. Она с облегчением вздохнула и уже собралась было спуститься вниз, как дверь распахнулась. На пороге стоял Джош: обнаженный, узкая полоска полотенца на бедрах, загорелые плечи и грудь блестят от капелек воды.
— Лекса! Заходите! — Заметив ее смущение, он отступил назад. — Заходите, не стесняйтесь, чувствуйте себя как дома. Только дайте мне несколько минут — смыть с себя мыло.
Она вошла в квартиру, стараясь не разглядывать его слишком откровенно.
Джош взмахом руки предложил ей пройти в гостиную, а сам скрылся, как поняла Лекса, в спальне.
Она с любопытством огляделась, пытаясь по обстановке комнаты определить характер хозяина. Под потолком в одном из углов висели причудливые единороги. Диван и кресло были покрыты полосатыми бежево-синими накидками. На низком деревянном столике громоздились сваленные в беспорядке журналы. Темно-синие портьеры закрывали окна. Интересно, часто ли Джош пользуется миниатюрной баскетбольной сеткой, укрепленной в углу на стене? Она опустилась в кресло рядом с машинкой для выдачи жвачек — разноцветных веселых шариков — и улыбнулась.
Джош нравился ей все больше. Какая жалость, что они не могут… В памяти снова всплыли слова Ричарда и боль, которую она тогда испытала: «Я люблю тебя. Но я мечтаю о детях. Раз ты не можешь дать их мне, у нас нет будущего». Лекса напомнила ему, что существует возможность усыновления, но он возразил, что хочет иметь собственных детей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игрушки и желания - Карен Роуз Смит», после закрытия браузера.