Читать книгу "От любви не скроешься - Аурелия Хогарт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы говорите о предположениях, – заметил Дэн. – Разве вскрытие не проводилось?
Кевин Кросс слегка замялся.
– Состояние тела было таково, что… – Он умолк, очевидно выбирая более мягкие выражения, но Дэн и так понял, в чем дело.
– Вскрывать особо было нечего, верно?
– В общем-то да.
Дэн стиснул зубы. Бедняга отец, надо же, как ему не повезло.
Затем Дэн подумал о том, что время, как и следовало ожидать, стерло все грани, скруглило острые углы и изменило чувства. Все эти годы он был зол на отца за то, что тот не поддержал его в критический момент. Что предпочел занять принципиальную позицию, вместо того чтобы просто утешить сына и попытаться помочь.
Однако сейчас Дэн не без удивления констатировал, что его негативные эмоции будто испарились. Ведь умер отец, единственный родной человек. Есть, конечно, другие родственники, но они не в счет. У них своя жизнь, свои проблемы. Можно сказать, родне нет до него, Дэна, никакого дела.
А Брэд… Что ж, похоже, несмотря ни на что, Дэн не утратил к нему любви. Жаль только, что он понял это лишь теперь, когда поздно проявлять какие бы то ни было эмоции.
– Что мой отец делал в Ньюпорте? – спросил Дэн, за резкостью пряча свои истинные чувства. – И где в это время находилась его жена? Насколько мне известно, она жива-здорова, следовательно, в тот день ее не было в автомобиле отца!
– Вы правы, миссис Макгрегор в автомобиле не было, в противном случае жертв несчастного случая оказалось бы ровно вдвое больше.
Дэн поморщился: Кевин Кросс облек фразу в слишком обтекаемую форму, поэтому что-либо понять было трудно. Видно, придется задать наводящий вопрос.
Дэн так и сделал.
– Мой отец и его жена не ладили между собой?
Вновь повисла пауза, и Дэн понял, что напал на какой-то важный след.
– Я задал вопрос, – сдержанно напомнил он. – Учтите, рано или поздно я все равно все узнаю – от вас или от другого, не имеет значения. Но лучше получить информацию от адвоката, чем от кого-нибудь с предвзятым мнением. – А кто сказал, что у адвоката не может быть предвзятого мнения? – тут же сам себе возразил Дэн.
Однако эта мысль не смутила его. Хорошо, он выслушает нескольких людей с предвзятым мнением, а потом отсеет половину и, возможно, обнаружит зерно истины. В данный момент у него сложилось впечатление, что разгадка случившейся с Брэдом трагедии каким-то образом связана с Ньюпортом. Не зря все произошло, когда Брэд возвращался оттуда. Дэн почти был в этом уверен.
– Я тоже предпочел бы иметь дело с коллегой, чем с каким-нибудь досужим сплетником, – прозвучал в телефонной трубке вежливый смешок Кевина Кросса.
Однако Дэн не поддержал этой темы, наоборот, раздраженно поморщился: похоже, Кевин Кросс готов был говорить о чем угодно, только бы не касаться главного.
И это еще раз доказывало, что Дэн на верном пути.
Что же понадобилось Брэду в Ньюпорте? Дэн не помнил, чтобы в прежние времена он имел там какие-либо дела. Но, разумеется, за восемь лет многое могло измениться.
– Мистер Кросс, не нужно юлить, скажите прямо, что вам известно по поводу поездки моего отца в Ньюпорт и всего с этим связанного! – резко произнес Дэн.
По-видимому, Кевину Кроссу не понравилось, каким тоном это было сказано, потому что ответил он довольно холодно:
– Хорошо, если уж вам так хочется, расскажу. Думаете, это была единственная поездка в Ньюпорт? Ошибаетесь. Ваш отец ездил туда регулярно, как минимум каждый месяц. А в последнее время и чаще.
– Та-ак, – протянул Дэн. – Может, еще скажете, зачем он туда ездил.
– Видите ли, утверждать, конечно, не берусь, но, полагаю, у вашего отца была связь на стороне. Конкретно – в Ньюпорте.
Несколько мгновений Дэн молчал, обдумывая информацию.
– Связь? Не хотите ли вы сказать, что мой отец…
– У него была любовница, – сказал Кевин Кросс. – Точнее, многие думают, что была.
– А вы?
– Тоже склоняюсь к этой мысли. Иначе зачем вашему отцу было так часто туда ездить? Тем более одному. Бизнеса у него там не было, так что остается единственная версия – сердечная привязанность.
Дэн нахмурился и некоторое время тупо смотрел на противоположную ему стену гостиничного номера. Услышанное как-то не вязалось с характером Брэда. И потом, зачем ему любовница, если есть молодая красивая, по слухам, жена?
– Возможно, я чего-то не понимаю, – медленно произнес Дэн, – но мой отец никогда не был бабником. Не в его стиле обзаводиться подружкой на стороне, когда рядом есть жена.
В телефонной трубке прошелестел смешок, в котором присутствовали нотки снисходительности.
– Просто вы многого не знаете…
На мгновение стиснув зубы, Дэн отрывисто заметил:
– Правильно. Потому и позвонил вам. А вы только что пообещали снабдить меня информацией.
– Да-да, разумеется. Думаю, вы вправе знать все, что имеет отношение к вашему отцу… все, что известно многим из его окружения.
Он когда-нибудь доберется до сути? – промелькнуло в голове Дэна.
Словно подслушав, о чем он думает, Кевин Кросс произнес:
– А может, все-таки не станем обсуждать это по телефону? Будет гораздо лучше, если мы встретимся, скажем, в моем офисе.
– Еще успеем. Говорите сейчас, информация нужна мне немедленно.
В конце концов адвокат со вздохом сдался:
– Насколько я понимаю, интрижка возникла у вашего отца не на пустом месте. Почва для этого была. Ходят слухи, что Сэнди первой начала поглядывать на других мужчин.
Сэнди!
В мозгу Дэна снова зароились мысли, которые он старательно прогонял с того момента, когда на выставке алмазов услышал имя Сэнди из уст Майка Бэрри.
Вот и сейчас он подумал: нет, не может быть, мало ли на свете женщин, которых зовут Сэнди! И потом, здесь Бристоль, а не Бат и не Солсбери, откуда родом Сэнди Джонсон. Нет, это не она.
Да, правильно, так поступай и впредь, тут же донесся из глубин сознания чей-то саркастический голосок. Прячь голову в песок, это идеальный способ сохранить душевное спокойствие!
Дэн безмолвно выругался. Все верно, сколько ни отмахивайся от проблемы, рано или поздно она вновь замаячит на горизонте.
– Сэнди – это… – осторожно начал он вопросительным тоном.
Поняв все с полуслова, Кевин Кросс подхватил:
– Это жена мистера Макгрегора, вашего отца. Миссис Макгрегор.
Дэн подавил вздох. Вновь то же самое: пояснение, которое ничего не объясняет.
– Скажите, мистер Кросс, вам известна девичья фамилия этой особы?
В телефонной трубке воцарилась тишина, словно Кевин Кросс задумался. Это показалось Дэну странным. По его мнению, адвокат должен был быть более осведомлен.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От любви не скроешься - Аурелия Хогарт», после закрытия браузера.