Читать книгу "Зеркальное отражение - Лорин Батлер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И однако же я сделаю все, чтобы вновь раздуть эту искорку, возродить пламя, вернуть то счастье, которое мы так нелепо и так трагично потеряли. Клянусь тебе в этом, любимая! — мысленно пообещал ей Клейтон.
И в подтверждение своей клятвы он склонился к Дайане и запечатлел на ее устах поцелуй любви. Но, как ни легко и невесомо было прикосновение, оно все-таки потревожило сон девушки. Дайана слегка пошевелилась, и тихий стон сорвался с ее губ.
Испугавшись, как бы спящая не проснулась окончательно, Клейтон поспешил отодвинуться. Каково же было его удивление, когда Дайана, по-прежнему не открывая глаз, вдруг обвила руками его шею и приникла губами к его губам!
— Клейтон, любимый, не оставляй меня, — с трудом различил он едва внятный шепот. — Я больше не могу без тебя, я умру!
— Обещаю, что никогда, никогда больше тебя не покину! — взволнованно вскричал Клейтон, покрывая жаркими поцелуями любимое лицо.
В этот момент, по-видимому окончательно проснувшись, Дайана издала гортанное восклицание и резко отстранилась от Клейтона.
— Я так и знала, что этим все кончится! — воскликнула она в негодовании и брезгливо вытерла губы. — Наглый, бесстыжий, похотливый самец! А ведь еще обещал, что и пальцем ко мне не притронешься!
Такой резкий переход не мог не озадачить Клейтона.
— Да, обещал. Но только в том случае, если ты сама этого не захочешь.
— С чего же ты взял, что я захотела? — Дайана казалась не менее потрясенной, чем Клейтон.
Ах, дьявол, неужели она ничего не помнит?
— А как мне было расценить то, что ты внезапно обняла меня за шею и попросила не оставлять тебя?
— Я? — растерянно переспросила Дайана.
— Нет, твоя Бонни, — мрачно пошутил Клейтон. — Черт побери, конечно же ты, кто же еще!
— Не может быть… Наверное, мне что-нибудь приснилось… — попробовала она оправдаться. Однако появившаяся на мужском лице самоуверенная ухмылка тут же заставила Дайану перейти в наступление. — А ты и рад воспользоваться, самонадеянный мерзавец! Признайся, ты ведь специально сочинил такое отвратительное письмо, чтобы заманить меня сюда? Это по твоей милости мы попали в передрягу! Ведь так?
— Опять ты за старое! — вспылил в свою очередь Клейтон. — Я же уже сто раз говорил, что не писал и не посылал тебе никакого письма!
— Так я и поверила!
— Что ж, если ты настаиваешь, давай обсудим это.
Дайана хмыкнула.
— Боюсь, разговор будет коротким.
— Боюсь, разговор займет гораздо больше времени, нежели ты предполагаешь.
— Только в том случае, если ты собираешься оперировать конкретными фактами, а не растекаться мыслью по древу. Пустых разглагольствований я не потерплю — заруби это себе на носу. Мне и так слишком долго приходится выносить твое присутствие. Подумать только, из-за какой-то дурацкой записки мы рисковали собственными жизнями!
Не сдержавшись, Клейтон изо всей силы ударил кулаком по деревянному настилу, отчего тот жалобно заскрипел. Однако, взяв себя в руки, он спокойно произнес:
— Согласен, записка идиотская. Но когда же ты наконец поймешь, что я тут совершенно ни при чем? Я ничего тебе сегодня утром не посылал. Ни письма. Ни записки. Ни единого слова. Ни-че-го!
Однако Дайана упрямо мотнула головой.
— Я слишком хорошо знаю твой почерк, Клейтон. Врать бесполезно. Такие завитки, как у тебя, невозможно подделать.
— Да что ты заладила все про завитки да про завитки! К твоему сведению, их запросто способна скопировать даже моя мать. Наши с ней почерки вообще очень похожи. — Клейтон перевел дыхание. — Между прочим, я могу поклясться, что записка, полученная мной сегодня утром, была написана твоей рукой.
Дайана устремила на молодого человека долгий испытующий взгляд, который тот встретил с непоколебимым спокойствием. А ведь Клейтон не лжет, вдруг поняла она. Да и какой смысл ему делать это, раз он все равно добился того, чего хотел?
До сих пор события развивались слишком быстро. Так быстро, что у меня не было времени хотя бы на минутку остановиться и просто подумать, размышляла Дайана. Я даже не дала Клейтону и слова сказать в свое оправдание!
— Я тебе показала письмо. Почему бы тебе не сделать то же самое? — наконец предложила она.
— Да потому что у меня его с собой нет, черт возьми! Думаешь, я сам бы не догадался?
— А где оно? Осталось дома?
Клейтон неопределенно хмыкнул.
— Почти.
Дайана нахмурилась.
— Что значит «почти»?
— Прочитав записку, я разорвал ее и выбросил в корзинку для мусора. Так что, можно сказать, она до сих пор лежит дома.
— Очень интересно, — как-то уж слишком безучастно произнесла Дайана. Клейтон так и не понял, какой смысл вложила девушка в эту фразу. То, что сомневается в его словах. Или то, что участь, постигшая записку, ее не слишком-то радует. — А что было в той записке?
— Она почти слово в слово повторяла твою.
Ситуация с каждой минутой становилась все более интригующей. Некоторое время Дайана и Клейтон безмолвствовали. Оба наконец поняли, что подозревать друг друга не имеет смысла.
Но тогда кого же?
— Судя по всему, кому-то понадобилось во что бы то ни стало свести нас вместе, — наконец предположила Дайана. — Но кому? И с какой целью?
— Давай подумаем. Несомненно, кому-то показалось очень выгодным устроить нашу встречу. Но не исключена возможность, что это просто чей-то глупый розыгрыш. А может быть, это сделано и с самими благими намерениями…
— Которыми, как известно, вымощена дорога в ад, — закончила Дайана. — Вот только любопытно было бы узнать, чем конкретно руководствовался неизвестный, когда решил прибегнуть к столь экстравагантным мерам? Что ни говори, а случай из ряда вон выходящий.
В ответ Клейтон пожал плечами.
— Понятия не имею. Но ясно лишь одно: кем бы ни был наш предполагаемый благодетель, он явно пожелал остаться в тени.
— Скорей всего благодетельница, — чертыхнувшись, пробормотала Дайана.
Клейтон в изумлении уставился на девушку. Он никогда не видел ее такой раздраженной.
— Что это значит?
— Да так, ничего, — отмахнулась Дайана, ругая себя за несдержанность. В ее планы отнюдь не входило делиться своей догадкой с собеседником. — Просто мне в голову пришла одна абсурдная идея. Впрочем, это не имеет никакого значения.
Однако Клейтон оказался настойчив.
— Позволь мне решать, что имеет значение, а что нет. Очевидно, тебе известно гораздо больше, нежели ты пытаешься показать. Скажи, что именно?
— Ты все равно не поймешь, — вновь попыталась уйти от ответа Дайана. — Поверь, тебе в самом деле не о чем волноваться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зеркальное отражение - Лорин Батлер», после закрытия браузера.