Читать книгу "Семь шагов к счастью - Сандра Мэй"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голосе Пола неожиданно отчетливо прозвучала горечь:
— Я хотел тебя услышать. Больше ничего. Я отвлекаю тебя от наиважнейших и наисрочнейших дел?
— Я закончила десять минут назад. Сейчас еду домой — нужно передохнуть, у меня завтра трудный день.
— Брит, нам надо поговорить.
— Пол, боюсь, нашу субботнюю встречу нужно перенести на воскресенье. Ван Занд приезжает, так что я буду…
— Нам сейчас надо поговорить, Бриттани.
— Я же говорю… Что?
— Зная тебя, не думаю, что это займет много времени. Мы можем встретиться в «Палас рояль» через полчаса?
— Пол, я совершенно не понимаю…
Голос Пола теперь звучал ехидно:
— Конечно, не понимаешь, милая, ведь я же не записывался на прием заранее. Так ты приедешь?
— Я хотела поехать отдохнуть, но…
— О, ты отдохнешь. Уверяю тебя, отдохнешь на все сто. Я не задержу тебя надолго.
— Хорошо. Через полчаса буду.
Бриттани сунула телефон в сумочку и с некоторым недоумением посмотрела в зеркало заднего обзора. Вроде и не происходит ничего особенного, но ощущения странные. Пол никогда не разговаривал таким тоном, он на редкость хорошо воспитан и галантен. Загадочно! Ладно, разберемся.
Пол Галлахер. Все как у людей
Пол Галлахер появился в ее жизни три года назад. До этого Бриттани несколько лет прожила в полном одиночестве, и тому были более чем веские причины. Когда же стало ясно, что ходить на светские рауты в одиночестве уже просто неприлично, пришлось заняться подбором подходящих кадров.
Пол возглавлял инвестиционную компанию — не гигантскую, но вполне респектабельную. Был прекрасно образован, долгое время прожил в Европе, внешность имел элегантную, но не вызывающую. Отчасти — но только отчасти! — он напоминал Бриттани Эла Дэвиса, возможно, и это сыграло свою роль.
Светловолосый и кареглазый Пол Галлахер никогда не повышал голос, жил по четко спланированному распорядку, красиво ухаживал, любил тот же ресторан в Нью-Йорке, что и Бриттани, был достаточно обеспечен, чтобы не гнаться за ее деньгами… Короче говоря, в один прекрасный день она сама пригласила его на свидание и предложила развить зарождающуюся нежную дружбу в нечто большее.
Сказать, что Пол был счастлив… да нет, скорее потрясен. Великолепная Бриттани Кларк, преуспевающая и победительная акула издательского бизнеса, — это само по себе впечатляет, а уж если она еще и сама предлагает вступить в отношения…
Бриттани не видела в этом ничего предосудительного. Разумеется, можно было бы потратить уйму времени на обычные женские козни, умело расставить ловушки, вынудить Пола сделать первый шаг, но у нее было очень мало времени, впрочем, как и всегда. И опять она не усмотрела в ситуации ничего странного или неестественного — кратко, по-деловому обрисовала положение и посмотрела на Пола спокойным взглядом небесно-голубых очей.
Пол принял предложение и стал ее официальным бойфрендом. Тусовка выбор оценила — Пола стали воспринимать в качестве необходимого реквизита Бриттани Кларк во время выходов в свет. Разговор он поддержать умел, выглядел импозантно, в постели был техничен и умеренно пылок — словом, Бриттани все устраивало.
Сегодняшний звонок можно было расценивать как абсолютный форс-мажор. Подобные интонации — горькие и насмешливые — Полу были несвойственны. Бриттани нахмурилась, поправила платиновую прядь, выбившуюся из безупречной прически, и завела мотор.
«Палас рояль» был заведением столь же безликим, сколь и помпезным. Располагался он в деловой части города, ходили сюда на ланч или на кофе. Роскошная обстановка не располагала к интимным ужинам на двоих, но вполне подходила для встречи за чашечкой кофе по-арабски двух, скажем, преуспевающих топ-менеджеров. Или для интервью — на прошлой неделе Бриттани расцеловалась здесь с самой Бранджелиной, позировавшими для очередного глянца.
Бриттани была уверена, что Пола придется ждать — она добралась сюда за пятнадцать минут, однако он поднялся ей навстречу из-за идиотского низкого столика. Бриттани привычно чмокнула его в щеку, на краю сознания мелькнула мысль: а он меня не поцеловал…
— Привет. Я думала, придется ждать.
— Ну, что ты! Это же я назначил встречу. Да и кто посмеет заставить ждать саму Бриттани Кларк! Будешь что-нибудь? Кофе?
— Еще одна капля, и я стартую в космос прямо отсюда. Пол, мне действительно хочется отдохнуть, так что…
— Конечно. Я понимаю и долго тебя не задержу. Буду краток: я от тебя ухожу. Вот, собственно, и все.
Бриттани усмехнулась, в основном потому, что понятия не имела, как на такие слова реагировать.
— Может, разовьешь мысль? В таком виде можно было сказать и по телефону. И мне не пришлось бы тащиться сюда по пробкам…
Пол вдруг перегнулся через стол, схватил ее голову обеими руками, слегка сжал. В карих глазах плескались отчаяние, гнев, презрение, жалость и еще страшные, непривычные для нее чувства.
— Замолчи! Замолчи, Брит! Постарайся прислушаться к себе… и ко мне тоже, хоть раз в жизни. Я. От. Тебя. Ухожу!
— Я расслышала. Отпусти, пожалуйста, мне некомфортно.
Пол выпустил ее, сел на место. На смуглых скулах заиграл нервный румянец.
— Господи, а я, дурак, боялся… репетировал перед зеркалом. Ругал себя последними словами. Надо было просто передать сообщение твоему референту. Бриттани, что ты за человек?!
Она села прямо, закинула ногу на ногу, разгладила складки на юбке и посмотрела Полу в глаза.
— Я не понимаю, Пол, чего ты ожидал. Чтобы я устроила сцену? Залилась слезами? Пала на колени и стала умолять тебя не бросать меня?
— Неужели ты ничего не чувствуешь, Бриттани?
— Откуда эта страсть к дешевой мелодраме?
— Дешевой? Мелодраме? Ты любые человеческие чувства так воспринимаешь? Брит, а у тебя вообще-то есть душа?
— Как много вопросов. Пол, послушай, извини, если я в чем-то обманула твои ожидания, но… Видишь ли, я понятия не имею, как надо реагировать правильно. Меня еще ни разу в жизни не бросали.
— О да! Обычно ты успевала первой.
— Почему ты злишься? Ведь это не я от тебя ухожу, а ты от меня.
— Я не злюсь!
— Тише, на нас смотрят.
— Прости. Я не злюсь. Я просто… идиот. Мне казалось, между нами существовала какая-то связь. Чувства.
— Разумеется. Если бы было иначе, мне было бы проще нанять мальчика по вызову, но я этим брезгую.
— Ну да. Поэтому ты наняла меня.
Голубые глаза подернулись льдом. Бриттани понизила голос почти до шепота:
— Пол, ты меня оскорбляешь, а я даже не понимаю почему. Каким образом я тебя наняла? Денег я тебе не платила, контракт не подписывала. У нас были нормальные ровные отношения…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Семь шагов к счастью - Сандра Мэй», после закрытия браузера.