Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Вверх тормашками - Сьюзен Андерсон

Читать книгу "Вверх тормашками - Сьюзен Андерсон"

153
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 80
Перейти на страницу:

Марисса встала и вырвала у него бутылку с молоком.

— Возьми стакан, — сказала она и покачала головой. — Возможно, мог бы… Наглядный пример эффективности нашей школьной системы. Видимо, мне придется заново подумать, стоит ли отдавать свой голос, когда придет время платить налоги.

Райли без тени раскаяния широко ухмыльнулся и стал удивительно похож на Мармссу, когда та была в его возрасте. При виде этой мужской версии подруги детства Вероника вынуждена была кусать себе внутреннюю сторону щек, чтобы не засмеяться вслух. Но должно быть, у нее дергались губы, потому что Марисса наградила ее суровым взглядом.

— Не поощряй его.

— Я не поощряю. Никак нет. — Вероника сделала серьезное лицо и перевела взгляд на Лиззи, все еще обнимая ее. — Тебе нужна помощь, чтобы собрать свои вещи?

— Н-нет. Я все упаковала еще вчера вечером. Пойти наверх и забрать? Только не уходите далеко — я мигом.

Веронику очень огорчило внезапное беспокойство в голосе племянницы. Она улыбнулась и сказала, что не собирается никуда уходить. После ее заверения Лиззи почувствовала себя на твердой почве. Высвободившись из объятий Вероники, она уже увереннее повернулась к своей подружке.

— Не пойдешь ли со мной, Десса? Поможешь мне принести вниз мои вещи.

Дети втроем потопали наверх.

— О Боже! — Вероника повернулась к Мариссе. — Я только начинаю входить в свой новый статус. Превращение из тети в маму — такая огромная ответственность. А Лиззи кажется настолько хрупкой, что мне боязно, как бы не перегнуть палку. Рисса, что, если я, не приведи Господь, чем-нибудь ей наврежу?

— Вдохни поглубже, — приказала Марисса и круговыми движениями принялась массировать подругу между лопатками. — Теперь сделай выдох и послушай меня. Ты ничем ей не навредишь.

— Откуда ты знаешь?

— Ты очень добра к Лиззи. Ты без ума от нее и будешь делать все наилучшим образом.

— Но она никогда не оставалась со мной больше недели. Вдруг моих способностей окажется недостаточно?

— Их более чем необходимо. Взять хотя бы один этот день. Посмотри, как она успокоилась в твоих объятиях и как вы обе не могли оторваться друг от друга. Ты найдешь себе надежную помощницу, и она присмотрит за Лиззи, пока ты будешь на работе. Ласточка моя, судя по тому, как у тебя все прекрасно получается, ваша жизнь постепенно устроится. Только не берись за все скопом — делай сначала одно, потом другое.

По возвращении домой Вероника именно так и решила провести остаток дня. Жить одной минутой и заниматься каждым вопросом в отдельности по мере их возникновения.

Она была довольна, что Купа нигде не было видно.

— Ух, сколько здесь всего! — Когда они вошли в гостиную, Райли открыл рот, пытаясь объять взглядом все сразу. — У моей мамы в доме нет ничего похожего.

Лиззи слегка вздрогнула, но ничего не сказала. Райли остался осматривать комнату, ярд за ярдом, тогда как Вероника с девочками пошла наверх. Она наблюдала, как Десса разгружает чемодан Лиззи, а ее племянница расставляет на тумбочке фотографии. Несколько фотографий светловолосого, с золотистым загаром Эдди, одна — Кристл и еще снимок, на котором Лиззи с Вероникой запечатлены в Вудлоне, когда они были в зоопарке прошлой осенью.

Покопавшись в картонной коробке, Лиззи вытащила альбом с фотографиями. Она поставила его на нижнюю полку тумбочки, потом достала тряпичного пони с ватной набивкой и бережно положила под подушку. Вероника огляделась, чувствуя, как в ней проскочила искра злости против сестры.

С точки зрения чистоты и порядка все обстояло вроде бы хорошо. Но так безлико могла выглядеть любая другая комната. Здесь же не было ничего, указывающего, что это уголок маленькой девочки, не считая того, что она сама для себя обеспечила. Стены комнаты были выкрашены в белый цвет, кровать застлана простым покрывалом, отделанным светлой синелью, окна закрыты ставнями, выполняющими свое прагматическое назначение.

Видимо, Кристл ухлопала кучу денег на ту гостиную внизу и на свою комнату, так как ее спальня была обставлена так же бездарно, при том же засилье блестящих украшений, претендующих зваться произведениями искусства. Поразительно. Неужели нельзя было потратить несколько долларов на свою дочь, чтобы ее комната стала чуточку походить на детскую? Вероника вынуждена была признать, что ее сестра, вероятно, не обладала в достаточной мере материнским инстинктом.

«Ориентируйся на радостную сторону жизни, — подбодрила она себя с чувством вины за это легкое воодушевление, — а что касается материнской заботы, ты сумеешь справиться не хуже».

— Неудивительно, что Эдди в конце концов не выдержал. Кристл не раз похвалялась, что она его обводит вокруг пальца.

Куп услышал, что кто-то болтает о его брате, и краем глаза посмотрел в ту сторону. Сэнди, официантка, разговаривала с женщиной, которой он сам только что подавал джин с тоником. Он взял тряпку и принялся вытирать прилавок, постепенно подвигаясь ближе к ним.

— Да? — скептически сказала женщина. — Каким образом? Кристл никогда не производила впечатление великой мастерицы по части тайного обмана.

— Забавно, — засмеялась Сэнди, — ты в точности повторяешь мои мысли. Я ее как-то спросила: «Ну хорошо, ты и кто еще?»

— И что она тебе ответила?

— По сути ничего. Просто ограничилась этой своей улыбочкой. Хитрая задница! Тогда я спросила ее в лоб. И она сказала… — Приглушенный доверительный тон Сэнди внезапно изменился. — Вам принести что-нибудь еще? — спросила она громко.

«Джин с тоником» сначала посмотрела на официантку так, будто та потеряла рассудок. Потом села чуть прямее, когда Сэнди чуть заметно кивнула на Купа. С такого расстояния бармен, безусловно, мог их слышать.

— О нет, — сказала посетительница. — Спасибо, мне достаточно этого.

— Ну хорошо. Я должна вернуться к работе. — Сэнди отошла от стола и направилась проведать двух мужчин, игравших в пул в дальнем углу.

Купер понимал, что, коль скоро он является здесь временным боссом, официантка не хочет, чтобы ее застали за сплетнями. Однако рациональной части его ума противоречило инстинктивное желание. Он хотел зарычать с досады. То, что он сейчас чувствовал, было сродни его врожденному стремлению к лидерству. Он еще надеялся, что их беседа возобновится и что на этот раз у него будет шанс вмешаться в нее. Но пока ему оставалось только распинать себя за упущенную возможность. Почему было не поинтересоваться? Черт побери, что в этом такого? Убийство Кристл, пожалуй, было самой горячей темой в городе.

Было уже далеко за девять, когда через парадную дверь фланирующей походкой в «Тонк» вошла Вероника. Этот факт не способствовал улучшению настроения Купера.Черт! Соизволила явиться наконец. Он ударил себя по плечу полотенцем, которым вытирал стаканы, и стал наблюдать за ее приближением.

Этот вечер был довольно тихим, как обычно по средам. Вообще-то ее отсутствие никому не причиняло неудобства. Они вполне могли справиться и без нее. Но это был непорядок. Тебе сказали быть здесь в восемь — так будь любезна прийти вовремя. Проведя тринадцать лет на флоте, Куп не привык, чтобы его приказы не исполнялись. Тем более какой-то пигалицей, которую он может переломить пополам, не прилагая особых усилий.

1 ... 7 8 9 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вверх тормашками - Сьюзен Андерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вверх тормашками - Сьюзен Андерсон"