Читать книгу "Свадьба белой ночью - Ронда Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молодые люди стояли возле входной двери, и Лана пыталась открыть ее, от раздражения не попадая ключом в замок. Наконец ей это удалось. Войдя в дом, она включила свет.
— Ваши предположения насчет моего отца нелепы. Папа лишен какой бы то ни было практичности. Брак по расчету? Такое даже не пришло бы ему в голову. — Лана бросила ключ на стол и пристально посмотрела на Стива.
— Ты не думаешь, что пора бы уже перестать защищать папочку? — Когда свет упал на молодого человека, выражение его лица показалось еще грубее, нежели произнесенные слова.
— Пока ты рядом, он, полагаю, нуждается в еще большей защите, чем обычно. — Лана убрала пряди волос с лица. — Я очень устала. Почему бы тебе не уйти?
Он проигнорировал ее слова.
— Полагаю, ты видела их?
— А что, если и видела? — с вызовом спросила Лана. Врать не было смысла. Ведь в конце концов он узнает обо всем. Возможно, если Лана сейчас удовлетворит его любопытство, он оставит наконец ее в покое. — Они собираются в круиз и сказали, что скоро позвонят.
Стив фыркнул.
— Странно, что у него достаточно денег для медового месяца. Или, может, моя мать платит по счетам?
Вообще-то, честно говоря. Лану это тоже удивило. У Уильяма было мало наличных денег, невелик и счет в банке. Как он собирается расплачиваться за путешествие? Круизы стоят дорого. Проблема так проблема… Как выпутается из нее непрактичный, наивный, неделовой человек, каковым является ее отец? Неожиданные эти мысли имели и неожиданные последствия. Лана ощутила, что слезы навернулись на глаза. Она поспешно отвернулась.
И вдруг ощутила, как сильные руки Стива легли ей на плечи. Он повернул девушку к себе.
— Слезы? Правильный ход! На какое-то мгновение я подумал, что слишком грубо обошелся с тобой. Но вовремя вспомнил, что ты актриса и можешь улыбаться или плакать по заказу. Впредь всегда буду помнить об этом.
Произносит несправедливые, обидные слова, а на лице читается едва ли не жалость! Стив все еще держал ее за плечи, но Лана освободилась из его рук.
— Если у тебя с памятью так же плохо, как и с умением оценивать людей, мне не о чем беспокоиться. А теперь, пожалуйста, уйди. — Ей не нужно сочувствия Стива Сейвина. Не ведающий сомнения красавец — опасный противник для любой женщины. А для Ланы, с ее ранимостью и беззащитностью, — опасный вдвойне.
— Как пожелаешь. Где телефонный справочник? Мне нужно найти место, где я могу остановиться на ночь.
— Вот, — ответила Лана, сняла справочник с полки и протянула незваному гостю. Не сказав ни слова, Стив взял книгу.
Лана оставила его одного и пошла в свою комнату. Возможно, ее поведение можно счесть несколько невежливым. Однако с таким человеком иначе нельзя. С такими — чем хуже манеры, тем лучше. Да и с какой стати оказывать этому неприятному мужчине радушный прием?
Лана сняла с себя украшения и часы, сбросила туфли, но вдруг остановилась. Нельзя переодеваться, пока он в доме. С облегчением вздохнула, когда услышала, как хлопнула дверца машины. Слава богу! Наконец-то ушел, освободив ее от необходимости прощаться с ним. Она сбросила с себя юбку и блузку и облачилась в махровый халат.
Однако неприятности для нее еще не закончились. Когда Лана отправилась на кухню за стаканом воды, то от неожиданности застыла на месте. Снова этот человек! Стив вошел в дом, держа в одной руке портфель из коричневой кожи, в другой — большую сумку.
— Ты все еще здесь? Я думала, ты ушел.
Он молча оглядел ее новый наряд, и Лана тут же почувствовала неловкость — халат слишком короток, ее длиннющие ноги все на виду.
— Я остаюсь, — заявил Стив. Затем проследовал на кухню и по-хозяйски откинулся на спинку плетеного стула, закинув руки за голову. — Тэннеры вообще гостеприимные ребята, правда? — с иронией проговорил молодой человек. — По крайней мере, твоя тетя угостила меня шампанским, прежде чем выставить за дверь.
— Ничего подобного. Ты сам ушел.
— Может быть, и так. Но признай: вы обе еле дождались, чтобы я ушел. Прямо как ты сейчас. Странно, что ты не захлопнула дверь у меня перед носом. — Он чуть наклонился вперед и облокотился на стол. — Думаю, я побуду здесь, пока не приедут наши родители. Тогда я смогу поговорить с матерью и постараюсь оградить ее от всех неприятностей.
— Мистер Сейвин, даю вам слово, что они не появятся здесь. По крайней мере, в ближайшее время. И я вовсе не уверена, что ваша мать хочет, чтобы вы спасали ее. Так что, пожалуйста, позвоните куда надо и уходите. Я действительно слишком устала, чтобы спорить с вами.
— Я уже позвонил, и не один раз. Мест в гостиницах нет. Какие-то туристы оккупировали номера на несколько дней вперед.
— Но вы не можете остаться здесь.
— Ну тогда тебе придется меня выгнать. — В зеленых глазах читался вызов. — Полночи я летел домой, а потом таскался полдня за тобой. Чувствую себя совсем разбитым и сейчас в мои планы абсолютно не входит ехать черт знает куда в поисках ночлега. Да, забыл тебе сказать: мать просила присмотреть за тобой. Так что мое присутствие здесь как нельзя кстати. Если у тебя нет отдельной спальни, я переночую на кушетке.
Лана уставилась на него.
— И что потом?
— Потом будем ждать наших родителей. Они могут не объявиться сегодня, но когда-нибудь они же вернутся. Тут-то я и дам понять Уильяму Тэннеру, что он связался вовсе не с одинокой беззащитной женщиной. За нее есть кому постоять.
— Ты хочешь сказать, что собираешься дожидаться их здесь?
— Именно. — Голос звучал решительно.
— Но пройдут дни, может даже недели, прежде чем они вернутся.
— Твоя версия у меня лично вызывает серьезное сомнение.
Лана вздохнула. Она слишком устала, для того чтобы продолжать спор.
— Ну что ж, оставайся, только придется одному коротать время. Что касается меня, то я еду в Пайктон на Международный конкурс балета.
Стив пожал плечами.
— Поедем вместе.
— Только этого не хватало! — Лана с вызовом взглянула на нахального собеседника. — Самым лучшим для тебя будет вернуться туда, откуда ты явился.
— Вовсе нет. Оттуда я не смогу выполнить свои обязательства в отношении тебя. На какое-то время это — мой дом. — И он по-хозяйски двинулся по коридору, заглядывая в каждую комнату.
Лана уперла руки в бока.
— Ты хочешь дать соседям пищу для пересудов?
— А что, разве старший брат не может присматривать за сестренкой, пока мама с папой в отпуске? Соседи поймут, не волнуйся… — Он говорил с совершенно серьезным видом, но в голосе угадывалась издевка.
— Ты мне не брат.
— Брат. Сводный брат. А, вот и кофе. — Стив вытащил банку с кофе. — Будь хорошей девочкой, приготовь чашечку, а я пока принесу оставшиеся вещи из машины. — Он вручил ей банку и пошел к входной двери.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадьба белой ночью - Ронда Гарднер», после закрытия браузера.