Читать книгу "Бедная богатая девочка - Мелани Милберн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алессандро поднял бровь:
— Все, что я попрошу?
В ее взгляде промелькнула неуверенность.
— В разумных пределах.
— А как далеко ты готова пойти ради финансовой поддержки?
Она закусила свою полную нижнюю губу.
— Довольно далеко…
— Я весьма требователен, Рэйчел. Ты уверена, что сможешь соответствовать моим высоким стандартам?
Ее щеки залились краской, но она выдержала его взгляд.
— Я сделаю все, что в моих силах.
— Ты понимаешь, что люди, узнав, что ты здесь, сделают поспешные выводы о наших отношениях?
Она покраснела еще сильнее.
— Мне давно известно — люди всегда думают что хотят, невзирая на то что происходит на самом деле.
— Ты будешь работать у меня в качестве временной экономки. Не рассчитывай на то, чтобы занять другие сферы моей жизни.
Рэйчел бросила на него испепеляющий взгляд:
— Тебе придется заплатить мне баснословную сумму, чтобы я стала твоей очередной любовницей.
От ее дерзких слов в нем загорелся огонь желания, угрожавший уничтожить всю его решимость не иметь ничего общего с этой женщиной. Ему всегда хотелось укротить ее строптивый нрав, и теперь представилась отличная возможность.
— Опасные слова, Рэйчел, — бархатным голосом предупредил он. — Прежде чем говорить, всегда думай о том, каковы будут последствия.
— Такие люди, как ты, думают, что на свои деньги могут купить все, что захотят, правда? — разозлилась Рэйчел. — Но я не намерена продавать себя, и уж тем более тебе.
— В моралистки записалась, богатенькая девочка? — ухмыльнулся Алессандро.
Рэйчел заскрежетала зубами.
— Я предлагаю тебе услуги экономки, и ничего более.
— Думаю, будет очень весело видеть тебя у меня на побегушках, — ответил он. — Смена обстановки пойдет тебе на пользу. Я найду для тебя самую грязную работу — посмотрим, как ты с ней справишься.
Рэйчел вылезла из бассейна, с силой оттолкнувшись от бортика. Откинув мокрые волосы с лица, она в гневе взглянула на Алессандро. Он сидел на краю бассейна, болтая в воде длинными загорелыми ногами, спокойный и собранный, — и это разжигало в ней невиданную злость.
— Сволочь! — проговорила она дрожащими губами. — Спорю, ты все это спланировал с самого начала.
— Ничего я не планировал, Рэйчел, — ответил он тем же спокойным, ровным тоном. — Я просто сделал тебе деловое предложение. Между нами будет заключен временный контракт, а когда Лючия вернется, ты можешь уехать.
— Значит, ты даже не хочешь подумать над тем, чтобы финансировать мою марку?
— Я никогда не берусь за проекты, не взвесив все за и против, и никогда не занимаюсь тем, что не стоит моего времени и моих денег, заработанных тяжелым трудом.
— Но ты хотя бы взглянешь на мои эскизы и бизнес-план?
— Если будешь хорошо себя вести, я об этом подумаю.
— Иными словами, если я лягу с тобой в постель.
Он медленно окинул ее обжигающим взглядом:
— Это твой способ вести дела?
— Конечно же нет! Я просто предположила, что ты…
— Ты не можешь ничего предполагать, когда дело касается меня, — ответил он с едва заметной улыбкой.
Рэйчел почувствовала себя загнанной в угол. Что же он еще от нее хочет, если не переспать с ней? Пять лет назад, во время их короткого романа, до секса дело не дошло, и заставить ее спать с ним за деньги было бы для него лучшей местью. Но если бы она занялась сексом с Алессандро, он был бы разочарован — в плане сексуальных умений она наверняка сильно уступала экзотическим, уверенным в себе красоткам, к которым он привык. И все же, находясь рядом с ним, Рэйчел чувствовала, что воздух между ними как будто наэлектризован, пронизан потоком чувственного тепла. Когда его взгляд останавливался на ней, волоски на ее теле вставали дыбом, а при звуке его низкого голоса ее пульс учащался. Знал ли он об этом? Может, он позволил ей остаться лишь затем, чтобы она поняла, каково это — быть отвергнутой?
— Я дам тебе время подумать до конца дня, — сказал Алессандро. — Мои юристы составят соглашение — к ужину оно будет готово для подписания.
Рэйчел нахмурилась:
— Соглашение? Какое еще соглашение? К чему такой официоз?
— Если хочешь остаться у меня хотя бы на день-два, ты должна будешь подписать контракт, запрещающий тебе общаться с прессой.
— Ты не веришь мне на слово?
— Иди прими душ, — сказал Алессандро вместо ответа. — Ты и так слишком долго пробыла на солнце.
— А ты идешь в дом? — спросила Рэйчел, недовольная тем, что ее прогоняют.
— Нет, я еще поплаваю. Увидимся за ужином. Надеюсь, ты сообразишь, как пройти на кухню. В холодильнике полно еды — Лючия об этом позаботилась. В восемь тридцать я буду ужинать и приглашаю тебя поужинать со мной.
— Звучит как-то странно. Ты ведь не ужинаешь с Лючией!
— У нас с тобой совсем другой случай, — ответил он. — Ты находишься здесь не только как временный работник, но и как гостья.
— Ну, гостьей меня назвать трудно. Ты с самого начала был мне не рад.
— Если я не самый радушный хозяин, тебе некого в этом винить, кроме себя. Но раз уж ты здесь, я хочу, чтобы мы максимально приятно провели это время.
Когда Рэйчел вошла в свою комнату, ее ноги сами понесли ее к окну. Она взглянула вниз на террасу. Алессандро не было ни у бассейна, ни возле него. Она решила вздремнуть перед ужином, чтобы подготовиться к очередной словесной перепалке с Алессандро, которой ожидала едва ли не с радостью, хотя и боялась признаться себе в этом.
Отдохнув, Рэйчел снова надела льняные брюки и топ. У нее не было никаких украшений, кроме крошечной алмазной подвески, оставшейся от матери, — она постоянно носила ее. Косметичку она оставила в чемодане, поэтому пришлось идти на ужин без макияжа.
Она спустилась по лестнице, скользя ладонью по прохладному мрамору. Алессандро настаивал на том, чтобы она не задерживалась дольше двух дней, но теперь, когда у Лючии возникли проблемы в семье, у Рэйчел появилась возможность убедить Алессандро финансировать ее марку одежды. Но это будет нелегкой задачей. Деньги, которые он дал ей, закончатся до конца недели, поскольку у компании огромные долги. Пойдет ли она на то, чтобы просить у него помощи? Может, он именно этого от нее и ждет? Он очень интересный человек: таинственный, замкнутый и невероятно притягательный. Эти два дня станут для нее испытанием, которого она не ожидала. Не ожидала она и того, что каждый его взгляд будет так волновать ее. Его взгляд был похож на прикосновение — он следовал за каждым ее движением и обжигал ее кожу, как раскаленное железо. Ей нужно вести себя осторожно. Очень осторожно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бедная богатая девочка - Мелани Милберн», после закрытия браузера.