Читать книгу "Для нас нет невозможного - Кэтти Эванс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вы намеренно выводите меня из себя?
Кит улыбается.
- Даже не пытаюсь. Я просто знаю, что вас раздражает. Я читаю вас, как книгу.
Я делаю глубокий вдох.
- Послушайте, мистер Уокер…
- Кит… - поправляет он меня.
- Кит, - произношу я его имя и чувствую, как теплая волна поднимается по моей шее вверх к лицу. В том, что я произношу его имя наедине с ним и никто нас не слышит, есть что‑то интимное.
Дьявольская улыбка кривит его губы. Я понимаю, что он еще раз доказал самому себе, что я для него открытая книга.
- Послушайте, Кит, - повторяю я и чувствую, как краснею. - Мы не должны быть друзьями. Достаточно ровных деловых отношений. Мне совершенно не нравится, что придется отчитываться о ваших действиях вашему отцу, но он попросил меня об этом, а, кроме того, он был всегда добр ко мне и по‑прежнему является владельцем компании.
Веселье в его глазах постепенно угасает.
- Я отлично вас понимаю, мисс Крофт. Я с нетерпением жду, когда вы начнете обучать меня.
- Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем обучение вас, - отвечаю я, не обращая внимания на сарказм, которым пропитаны его слова.
Я делаю шаг вперед и нечаянно натыкаюсь на его мускулистое плечо. Снова краснею, как будто я одна из его подписчиц в Инстаграме, но иду не оглядываясь, хотя знаю, что он смотрит мне вслед.
Я иду и представляю себе, в какой кошмар превратится моя жизнь уже завтра. Моя реакция на Кита пугает меня. Мне кажется, что он настроен не на работу, а на развлечения. А я отношусь к работе очень серьезно. Как мы сможем работать вместе? Рядом с ним я чувствую себя неуверенно, в то время как он излучает спокойствие. И все это мне очень не нравится!
И также не дает покоя мысль, что это была за девушка на капоте машины, с которой он флиртовал?
Глава 6
Утром следующего дня меня совершенно не удивляет ситуация в офисе: у всех, кроме меня, наблюдаются явные признаки похмелья. А я свежа как роза! Ранним утром, съев круассан и выпив чашку кофе, я пошла в спортивный зал, а лишь потом пришла в офис.
- Я слышала, что люди говорят про вчерашний вечер, - говорит Элли, пришедшая ко мне до начала утреннего совещания. - Что‑то насчет Кита и женщины на парковке.
- Они просто разговаривали, хотя она явно надеялась на большее, - отвечаю я.
- Да что ты говоришь! - Элли садится на край стола. - Должна тебе сказать, что вообще‑то люди болтают о нем и о тебе. Они говорят, что вы беседовали на парковке.
От возмущения у меня перехватывает дыхание. Я никогда не одобряла сплетен в офисе.
- Это была не я. И если кто‑то будет утверждать противное, то потеряет свою работу. Я предлагаю перестать сплетничать, - говорю я громко. Я смотрю на Анжелу, и ее лицо становится испуганным.
- Я просто… - произносит она.
- Меня не волнует, насколько вам интересно обсуждать вашего нового шефа. Если я услышу что‑то неуважительное по отношению к нему, я поговорю с этим сотрудником лично. Вы никогда не позволите себе сказать что‑то подобное про Аластера, а Кит заслуживает того же уважения. Если кто‑то придерживается другого мнения, прошу обратиться ко мне для личной беседы о занимаемой в компании должности. Я все понятно объяснила?
Все как один молча кивают. Веселье, оставшееся после вчерашнего вечера, полностью улетучилось. Но меня это не волнует.
Я встаю, готовая к разговору с каждым несогласным с моим мнением.
- Я только одна здесь заинтересована в завершении проекта нашего нового приложения в эту пятницу? Нам осталась всего одна неделя, и сегодня приходит новый руководитель, которому мы должны показать результаты проделанной работы.
Сотрудники что‑то невнятно бурчат себе под нос и начинают расходиться по своим рабочим местам. Я раздражена, так как понимаю, что сегодня они и не планировали работать в полную силу.
- Отлично. Я вижу, что никто из вас не в состоянии работать сегодня. Я хочу, чтобы все ушли домой. Прямо сейчас. Встретимся в понедельник утром. Пока отдыхайте, пейте больше воды.
Я думаю, что Кит даже не появится сегодня на работе, учитывая то, сколько было выпито вчера. Он даже не проснется до полудня.
Люди встают со своих мест и собирают вещи, двигаясь медленно, как в полусне. Один за другим они покидают офис. Я уже хочу вернуться на свое место, как вижу Бена, стоящего у двери.
Он удивленно смотрит на меня своими красными, воспаленными глазами. На лбу у него красуется синяк.
- А что случилось с тобой? - спрашиваю я со смехом.
Бен плюхается на стул и стонет.
- Ничего, - неубедительно отвечает он.
- Да ладно. Рассказывай!
Он драматично вздыхает.
- Я упал, когда мы с Тимом делали стойку на руках.
- Не выдавай меня, - стонет Тим, проходя мимо нас к двери. - Сам виноват! У меня, может быть, сотрясение мозга.
- Хорошо, дома разберись, что с твоей головой, но я все же надеюсь увидеть тебя в отличной форме в понедельник, Тим, - подбадриваю его я. - Ну а что с тобой, Бен?
- Со мной все в порядке. - Бен трет синяк на лбу. - Но ты права. Нельзя тратить время зря. Я не могу сбежать домой. Кто ж меня отпустит! Мне пора идти руководить. Желаю тебе хорошего и спокойного дня!
- Тебе того же! - киваю я и возвращаюсь за свой стол.
Ко мне подходит Элли и целует меня в щеку.
- Спасибо тебе, ты самый лучший начальник!
- Иди домой, Элли, - ворчу я. - И не подведи меня в понедельник.
- Не подведу! Обещаю! - Элли направляется к выходу.
Но Бен все еще подпирает дверной косяк и мешает ей выйти. Он выглядит так, как будто хочет еще что‑то сказать. Но очевидно, он успел передумать, поэтому молча разворачивается и уходит к себе.
Я работаю в офисе одна. Мне даже нравится это одиночество. У меня в наушниках звучит негромкая музыка, и ничто не в состоянии отвлечь меня сейчас от работы. Иногда приятно побыть одной.
Постепенно я успокаиваюсь и убеждаю себя, что офисные слухи были, есть и будут и не стоит
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Для нас нет невозможного - Кэтти Эванс», после закрытия браузера.