Читать книгу "Правила отхода - Ande"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Две недели назад они приплыли в Бангкок прямиком из Гамбурга. Перебрались сначала в Чантабури, город на юго-востоке Таиланда. Докупили припасов и прочего, и выдвнулись в Камбоджу, на трёх автомобилях. В процессе перехода, герр Хоффман, сам не понимает как, отстал и потерялся. То есть, во время одной из остановок, он отошел от лагеря в джунгли, и заблудился. Трое суток пытался вернуться к лагерю. А потом решил попробовать вернуться в Чантабури. Только окончательно заблудился. Потом преодолел скалы, и наткнулся на троих макак, напавших на белого. И вмешался.
Документы и деньги остались в походном сейфе экспедиции, мистер Грин. Так что я даже не знаю как поступить. Думал, вернуться в к месту старта, но это не имеет смысла. А вот добраться в Сайгон, как раз будет правильным. Хотя бы потому, что там финальная точка маршрута экспедиции, от которой он отстал.
К концу этой захватывающей повести, у меня сложилось твердое ощущение, что немец мне врет.
Я снова окинул его взглядом. Странный парень. Чисто внешне- белокурый викинг. Да только лицо какое то растерянное и недоумевающее. Что-то у него произошло. Хотя, он же двух тайцев завалил. Или комбоджийцев? Тоже вот, что за люди? Но я решил не грузиться, а помочь невольному спутнику, и достал флягу с бренди. Протянул ему:
— Пара глотков не помешает, герр Хофман. — и принялся закидывать в сварившийся рис нарезанное вяленое мясо, и специи с солью.
— Благодарю вас — ответил Хофман, прилично отхлебнув — давно хотелось, но у меня с собой лишь пара банок бобов. Мистер Грин, не желаете поработать у меня проводником? Когда выведете меня к Сайгону, я заплачу вам сто фунтов.
— Советую вам подумать. Я неважный проводник, не очень ориентируюсь, если честно. Но если вы готовы двигаться в Сайгон вместе, то я согласен. А когда доберемся, тогда и поговорим о вознаграждении.
— Что бы вы ни говорили, белый спутник лучше, чем эти животные.
— Животные?
— Любому понятно, что белые-это высшая раса. Потому что черные и желтые — дикари.
— А немцы, мне кажется, это элита белых?
— Не вижу поводов для иронии, мистер Грин. А вот фактов, это подтверждающих, сколько угодно!
— Да вы фашист, герр Хофман!
— Чушь! Не приписывайте моей здоровой национальной гордости, теории этого болтливого макаронника Муссолини!
— То есть, вы последователь Гитлера?
— Гитлер был истеричный недоучка! Довёл до невозможного, до союза между империалистами и коммунистами! Германия стала обречена! А без войны на два фронта, большевиков бы уже не было.
— Замечу, что всерьёз англосаксы вступили в войну лишь в сорок четвёртом. Когда песенка Германии была спета. Россия в одиночку надрала немцам задницу!
— Мистер Грин! Наше знакомство — практически идеальная аналогия случившегося в сорок четвёртом! Вы оказались в безвыходной ситуации против превосходящего противника! И я так думал, даже не зная о минном поле!
— Ну а что изменило наличие минного поля, герр Хофман? Оно только помогло и вооружило! Ещё до вашего вмешательства все было кончено! Хотя, не скрою, вы мне существенно помогли. Я искренне вам признателен.
Меня наконец отпустило. Глоток бренди слегка взбодрил. Ровно настолько, что бы чуть подразнить тоже слегка захмелевшего немца.
— Вам осталось только заявить, мистер Грин, что все шло по вашим планам! Со стороны это выглядело, как паническое бегство!
— Так положено согласно старинных русских правил отхода!
— Что же это за правила? Никогда не слышал.
— Их много. Но Первое Правило Отхода гласит: Отступая на новые позиции, предайся панике! Пусть твой преследователь это увидит, и порадуется перед смертью. Ему недолго осталось.
— Ерунда! Если бы не я, вы могли погибнуть! — всерьёз возмутился герр Хофман.
— В этом суть правил отхода. Если результат неочевиден, мироздание посылает русскому помощь. Встрепенувшихся англосаксов, в сорок четвертом, или заблудившегося немца сейчас. Мирозданию важно соблюдение правил. И оно использует для этого то, что подвернётся.
— Ну знаете ли! — бедный Хофман онемел от возмущения.
Не давая ему дальше дискутировать, я сказал:
— Да ладно вам, я пошутил. Давайте поедим, да поспим. Завтра нужно будет определяться по маршруту.
Глава 6
Через три дня мы с Хофманом подрались. Чуть ли не до смерти.
Наутро, после перехода границы, мы доели рис и напились чаю. Потом определились с местом. С трудом, надо сказать. Карта, купленная мной в винном магазинчике на Ныкла Роуд, позволяла определиться весьма приблизительно.
Каждый из нас, по отдельности, планировал через джунгли добраться до обжитых мест. Там, по дорогам, на попутном транспорте, или пешком, двинуть на юг. Избегая крупных населенных пунктов. В Индокитае, в сельской местности, белый путешественник никому особо не интересен. Да и в городах, по большому счету, тоже. Но смысла нарываться на представителей власти, мы оба не видели.
Так что, в ближайших планах было выбраться к людям. Судя по карте, обжитые места начинались километрах в пятидесяти от границы. И мы легкомысленно решили, что фигня. Пробираемся через джунгли строго на восток. А потом, дорогами, двигаем на юг.
Я, от Паттайи до границы, добрался за десять часов. От того места, где мы находились. до Вьетнама было километров триста пятьдесят. Мы решили их преодолеть за трое суток. Ну, чтоб не напрягаться.
К вечеру первого дня прошли километров десять. Мы оба не очень умели ходить через джунгли, и тупо двигались в заданном направлении. Результат обескуражил. Почти полностью выбившись из сил мы даже не понимали, сколько ещё предстоит так прорубаться. А бесконечный дождь и жара не внушали оптимизма.
Хофман, будучи почти идеальным попутчиком, в остальном меня слегка раздражал. Своей, даже в джунглях, аккуратностью, спокойствием и неутомимостью. Как всякий русский человек, я больше полагался на авось и наитие. А он действовал, лишь убедившись что это можно делать. В результате, я пару раз провалился в какие от ямы, и один раз чуть не нарвался на змей. Вид у меня, на его фоне был весьма. Вместе с измотанностью это не добавляло настроения. И я не отказывал себе в удовольствии над ним постебаться. Расположившись на ночевку, мы долго разговаривали.
В принципе, это были разговоры двух недавних студентов. С обсуждением различий в жизни и обучении.
Он рассказывал, что в Федеративной Республике, в последнее время жизнь наладилась.
А я, что в Китае, наоборот, все за последние годы рассыпалось. И, что лишь
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Правила отхода - Ande», после закрытия браузера.