Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн

Читать книгу "Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн"

223
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 31
Перейти на страницу:

Том кивнул:

– Почему он не поверил, что вашей семье грозит опасность? Это же очевидно!

Одетта наклонила голову набок. Кажется, она что-то обдумывала.

– Как же этот Фантом сумел незаметно пройти в квартиру? Здесь ведь были двое: Бабушка и Том. Ну да, у людей не очень хороший слух, но если кто-то незнакомый неожиданно пришёл в квартиру и что-то прилепил на холодильник – это услышит даже человек.

Что я мог сказать? Конечно, Одетта права. Я тоже ничего не понимал. Хотя… я снова повернулся к Тому, и мне опять бросились в глаза его наушники. И ещё я вспомнил, что Бабушка ненадолго выходила во двор.

– Не услышит, если у него на голове наушники. А Бабушка кормила во дворе кошек, – пояснил я Одетте, и она сразу поняла, что я имел в виду.

– Хочешь сказать, что Фантом выждал момент, когда Бабушка ушла из дома, чтобы покормить нас?

Я кивнул:

– Именно так! И либо Фантом вообще не знал про Тома, либо знал, что он лежит на диване и слушает музыку. Одно из двух. И тогда Фантом вошёл в квартиру в тот момент, когда Бабушки не было, и прилепил записку на холодильник.

– Значит, Фантом всё время наблюдает за вами, – сказала Одетта. – И это очень плохо.

– Ну, это как посмотреть. С одной стороны, неприятно, с другой – это означает, что Фантом находится где-то близко и мы можем его вычислить.

– А ты под словом «мы», случайно, не имеешь в виду нас? – промурлыкала Одетта, да так, что у меня бешено забилось сердце.

– Хм, – кашлянул я, потому что у меня внезапно пересохло в горле, – в общем, это было бы, конечно… хм, как раз об этом я и хотел тебя попросить перед тем, как Бабушкин крик прервал нашу беседу. Не согласишься ли ты помочь мне вести наблюдение за квартирой? Ведь хоть я и хитроумный кот, но не супергерой. В одиночку я с этим не справлюсь. Кира и её друзья придумали такой же план, но ты сама видишь, как он у них работает. Никак! Том даже не заметил, что Фантом прошёл мимо него. Пожалуйста, дорогая Одетта, помоги мне! – Я смотрел на неё преданным, умоляющим взглядом и надеялся, что она согласится.

Она немного подумала.

– Ладно, я помогу тебе, – наконец ответила она. На этот раз я обошёлся без учащённого сердцебиения – моё сердце всего лишь подпрыгнуло от радости. – Но я считаю, что нам надо подключить к делу Спайка и Чупса.

Этих старых нерях?! Ну уж нет, лучше не надо. Я бы предпочёл действовать вдвоём с Одеттой!

К сожалению, она явно умела читать мои мысли.

– Уинстон, дорогой, – промурлыкала она, – сейчас речь идёт не о романтическом свидании, а о том, чтобы как можно скорее обезвредить Фантома. Пока не случилось что-нибудь совсем плохое! Сам подумай: восемь глаз лучше, чем четыре!

Я вздохнул и покорно кивнул. Конечно, Одетта права. К тому же мы вчетвером уже расследовали очень сложные случаи. Если Одетта, Чупс, Спайк и я возьмёмся за дело – берегись, Фантом!

– Согласен, – мяукнул я.

– Классно! – мурлыкнула Одетта. – Тогда пойдём и расскажем обо всём ребятам. Не будем зря терять время! Вперёд!

Точно. Вперёд!

Охота продолжается – конечно, без котят

– Ладно, вчетвером мы можем держать под наблюдением все подходы к дому, – буркнул толстый Спайк, когда мы с Одеттой рассказали ему и Чупсу про наш план. – Но получится ли у нас нести дежурство и днём, и ночью?

– Если Фантом такой хитрый, как вы говорите, тогда наблюдение за квартирой нельзя прекращать ни на минуту, – добавил Чупс. – Лично мне было бы спокойнее, если бы мы нашли ещё парочку помощников.

Муррр, вечно он во всём сомневается! Где мы так быстро найдём помощников? Фантом может нанести новый удар в любую минуту, а Спайк с Чупсом устроили дебаты!

– Мы же можем позвать Франческо, – предложила Одетта. – Кажется, он живёт где-то за углом. Я видела его совсем недавно, и мы приятно поболтали.

Ну вот, приехали! Только не этот белый напыщенный пижон! Его мне не хватало! Этот кот появился тут пару лет назад и страшно хвастался своими невероятными приключениями в Италии. Но позже выяснилось, что он всё выдумал. И даже имя у него другое. Его звали не Франческо, а Франц-Иосиф. Он приехал вовсе не из Палермо, а из какой-то захудалой немецкой деревеньки.

Кажется, Одетта заметила, что я помрачнел.

– Будет тебе, Уинстон! Ведь вам не в отпуск вместе ехать. Речь идёт лишь о том, чтобы отыскать парочку шустрых кошек, которые помогут нам поймать Фантома. И для этого Франческо нам пригодится.

Я покачал головой:

– С каких это пор Франц-Иосиф стал шустрым? Ну ладно, пускай. Всё-таки наблюдение за подъездом он вести сможет, – буркнул я и нарочно напустил на себя угрюмость.

– Хорошо, – кивнула Одетта, – тогда я спрошу у него. У нас есть другие кандидаты?

– Найдутся. Например, мы можем позвать Изи и Эльдорадо, новеньких из сто второго дома, – предложил Спайк. – Всё-таки они тоже соседи и при необходимости будут здесь за пару минут.

Изи и Эльдорадо? Ни разу не слышал о таких. Но с тех пор как мы с Одеттой перестали встречаться, я реже стал выходить во двор, поэтому уже не знаю всех уличных кошек. Что ж, невелика потеря. Большинство из них самые обычные, по сравнению с таким благородным котом, как я. Но я не стал говорить об этом, иначе Одетта опять рассердится. Поэтому я лишь пробормотал что-то вроде «да, можно и так». И вообще держался осторожно.

– Хорошая идея, – мяукнула Одетта. – Значит, ты спроси у них, а я поговорю с Франческо. Тогда нас будет семеро, и мы сможем начать наблюдение уже сегодня.

– Плюс Кира, Том и Паули, – добавил я. – Да, сегодня всё пошло наперекосяк, но обычно они отлично ведут слежку. Вдесятером мы быстро поймаем Фантома, пока он не натворил чего-нибудь серьёзного!

– Тогда за дело! Или есть ещё какие-то идеи? – спросила у нас Одетта. Тут заговорил Чупс:

– Не знаю, может, это чепуха – но давайте подумаем и вспомним, кого мы разоблачили за всё это время. Каких преступников? По-моему, Фантом прицепился к семейству Хагедорн не случайно. Вам так не кажется?

– Что ты имеешь в виду? – удивился я.

– Что, если Фантом хочет отомстить? – пробормотал Чупс.

Я покачал головой:

– Чепуха. Мне кажется, кто-то просто хочет потягаться с самыми знаменитыми детективами нашего города.

– Да? Кто же это?

Мяу! Какая бестактность!

– Конечно, мы с Кирой!

Кончик хвоста Чупса дёрнулся и вильнул.

– Ну, раз ты так считаешь…

– Да, я так считаю. А теперь за дело!

Вечно Чупс носится со своими бредовыми идеями!

* * *

Дома все немного успокоились. Кира вернулась из школы, и Том подробно рассказал ей об утреннем происшествии.

1 ... 7 8 9 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о невидимке - Фрауке Шойнеманн"