Читать книгу "Любовь и волки - Ольга Иванова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не понимаю, — тихо проговорила я, — со мной что-то не то? Хвост вырос? Или уши?
Глеб будто бы вздрогнул, а после ответил:
— Не обращай внимания, в маленьких поселках просто все друг друга знают в лицо, а приезжие сразу выделяются из толпы и вызывают интерес. На меня тоже, как видишь, все смотрят как на диковинку.
Вскоре показалась небольшая круглая площадь, выложенная разноцветной плиткой. В центре нее журчал фонтан, а периметр украшали фонарики и скамейки. Последние все были заняты влюбленными парочками и стариками, а вокруг носились детишки.
В правую сторону от площади уходила улочка с магазинами и уличными лотками, слева же раскинулся сквер, чуть дальше виднелось озеро, по которому плавали лодки, катера, а кто-то даже катался на водных лыжах. Из динамиков, установленных здесь же на площади, неслась песня, кажется, что-то из современных хитов.
— А у вас весело, — отметила я, невольно начиная пританцовывать в такт музыке.
— Это потому что суббота. В будни здесь поспокойнее, — объяснил Глеб. — Хочешь чего-нибудь? Мороженое? Пирожки? Сладкую вату?
— Давай мороженое! — выбрала я, а Глеб уже сам вел меня в сторону лотка с холодным лакомством.
Продавец, лысый дядечка с круглыми лукавыми глазками, при нашем приближении сразу подобрался и заискивающе заулыбался:
— Чего желаете? Пломбир? Сорбет? Фруктовый лед?
— Пломбир. Клубничный, — заказала я, отчего-то ощущая себя в этот момент ребенком, предвкушающим любимый десерт.
— А мне лимонный, — Глеб тоже улыбался и весело поглядывал на меня.
— Надеюсь, нашей гостье понравится, — произнес продавец, протягивая мне вафельный стаканчик с большим розовым шариком.
— Спасибо, — я сразу лизнула мороженое, оценивая вкус: насыщенный, в меру сладкий. Мне нравится!
Продавец, получив оплату, раскланялся и обсыпал нас комплиментами и пожеланиями.
— Хочешь попробовать мое? — предложил Глеб, хитро улыбаясь. — А я твое.
— Давай, — мы поменялись мороженым, но Глеба оказалось чересчур кислым, почти как живой лимон, даже лицо судорогой свело. Я засмеялась и забрала свое клубничное назад.
Внезапно подул ветер, срывая с моей головы соломенную шляпку. Я вскрикнула, едва не выронила мороженое, собралась было броситься за беглянкой, но Глеб остановил меня, ринувшись за ней сам. Однако и его опередили. Высокий смуглый брюнет с косичками-дредами и банданой, прямо родной брат Джека Воробья, с легкостью поймал мою шляпу почти на лету и двинулся к нам, точнее, ко мне ибо взгляд его зеленых глаз был направлен только на мою персону. Одет он тоже был вызывающе: алая майка, белые шорты, на груди болтаются несколько амулетов, запястья и лодыжки обвешаны яркими браслетами.
— Ваша шляпа, прекрасная незнакомка, — с улыбкой заправского пикапера подал он мне мой головной убор.
Но я не успела поблагодарить, как Глеб сам вырвал шляпу у него из рук. Во взгляде любимого я уловила не только гнев, но и неожиданно испуг. Однако это длилось лишь мгновение, Глеб быстро вернул самообладание и окинул Джека Воробья холодным взглядом, процедив:
— Не стоило себя так утруждать, Игнат.
Его пальцы сомкнулись на моем запястье, и он почти насильно потащил меня прочь от брюнета. Я была обескуражена такой реакцией Глеба, но успела бросить Игнату:
— Спасибо.
А отойдя уже на достаточное расстояние от него, спросила:
— Глеб? В чем дело? Этот парень... Он ведь не сделал ничего плохого, наоборот...
Но ответ получить не успела: дорогу нам преградила четверка молодых мужчин, среди которых я узнала и вчерашних мажоров.
Вперед вышел блондин, единственный незнакомый мне из всей четверки. Он не был таким смазливым, как его товарищи, а на лице, «украшенном» шрамом вдоль щеки, застыло хищническое выражение и кривая усмешка. Глеб заслонил меня ото всех и устало поинтересовался:
— Что надо?
— Да так, — отозвался блондин, — дошел слух, что ты невесту привел, а она-то не...
В этот момент у меня заложило в ушах, точно от перепада давления. Я мотнула головой, сглотнула, пытаясь прогнать неприятные ощущения.
— Какое отношение это имеет к вашей семье? — говорил уже Глеб. — Это только наше дело.
— Это оскорбление всех...
Ну вот, опять заложило. Да что ж такое? Я сглотнула еще энергичней, сделала глубокий вдох.
— Я тебя умоляю, — Глеб закатил глаза. —Уйди, Ден, прошу по-хорошему...
— А то что? — тот оскалился в ухмылке. — Предка своего переплюнешь? Сомневаюсь... И если бы не кодекс... Загрыз бы тебя уже давно, к чертям собачьим.
— Не зарывайся, Ден, — тон Глеба изменился на угрожающий, а кулаки сжались. Мне даже показалось, что короткие волоски на его шее и руках встали дыбом, словно у животного. — Мы уже давно квиты. Или все-таки хочешь проверить, кто кого загрызет? — последнее он произнес с тихим рычанием, отчего мне самой стало не по себе.
— Но ты ведь в меньшинстве, Волков... Не боишься? — блондин стал разминать пальцы, щелкая костяшками. — А может плевать на кодекс? Хоть удовлетворю чувство мести...
— Прекратите! — я сама не поняла, как оказалась между мужчинами. Да, мне было страшно, голос дрожал, но стоять в стороне и просто смотреть на это все не могла. — Что вы устроили? Вокруг же люди, дети! Ведете себя как...
— Ден, — один из свиты блондина положил ему руку на плечо. И уточнил с опаской: — Может, действительно, не стоит?
Глеб же схватил меня за запястье и силой вернул себе за спину, процедив:
— О чем я тебя просил?
Ноздри Дена все еще подрагивали от гнева, но взгляд прояснился. Он окинул им Глеба, затем вперился в меня, скривился в улыбке и поднял руку:
— Так уж и быть... Пойдем. Но когда-нибудь я все же получу сатисфакцию. За все, слышишь Волков? Ты ответишь за весь свой род... — он с презрением сплюнул на землю и развернулся.
Толпа любопытствующих, которая за это время успела собрался вокруг нас, расступилась перед ним, пропуская. Глеб проводил четверку взглядом и посмотрел на меня:
— Что за безрассудство, Аня?
— А лучше бы было, если бы они набросились на тебя вчетвером? — возмутилась я.
— Я сам бы с ними справился, Ань. И вообще, это я должен защищать свою женщину, а не она меня, ясно? Не смей так больше делать! Иначе отправлю тебя домой.
— Я и сама могу уехать, — во мне взыграла обида, и я с гордым видом пошла прочь от него.
— Разошлись! Представление закончилось! — услышала, как рявкнул Глеб на зевак, но даже не обернулась.
Ускорила шаг, нырнув в одну из улочек, отбегающих от площади, и двинулась куда глаза глядят. Но далеко уйти не удалось: Глеб догнал меня в два счета.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и волки - Ольга Иванова», после закрытия браузера.