Читать книгу "Драконьи истории. Книга вторая - Кира Измайлова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну на меня это не распространяется, – фыркнул Лирион, тот самый гигантский транспортный дракон, как называла его дочь. – Мне эти пулеметы что слону дробина. Да и дяде Дуэйру тоже.
– Но ты один. Сверху хорошо получается атака у Кетцы и ее девочек, но на всех их не хватит, поэтому их бросим только на самых опасных противников. С остальными придется справляться самим. Госпожа Н’Гья, вам, наверное, привычнее дежурить над берегом? – уважительно обратился Фальк к чернокожей женщине.
– Да, – ответила она и улыбнулась, только зубы сверкнули. – И ночью. Нас не видно.
– Логично, – согласился тот. – Господин Грир?
– Мы на воде, – проговорил тот, попыхивая трубкой, и пояснил: – Уйдем подальше в море, сядем на воду или уйдем под воду, как привыкли. Снизу тоже можно ударить. А можно схватить и утянуть с собой. Что аэроплан, что корабль…
– Отлично. – Фальк почесал в затылке. – Старшие сами знают, что делать. А молодежь… работаете, как я учил, без геройства и ненужного риска, «собачью карусель» без распоряжения не устраивать! Кого ранят – сам убью!
Кто-то зафыркал, но Литта грозно глянула в ту сторону, и смешки утихли.
– И вот еще что, – произнес вдруг Дуэйр, обменявшись взглядами с Фальком. – В этот раз нам придется забыть об играх вроде «поймай аэроплан за хвост». Теперь нам придется убивать, поэтому не жалейте огня.
– Пха! – выразительно произнесла Н’гья. Очевидно, это ее совершенно не смущало.
– Право, ерунда, – кивнула Кетца. Если Вики правильно поняла, откуда она родом, то да, парой сбитых аэропланов ее не смутишь.
– Тогда, в прежние времена, когда я еще был пилотом, – добавил Фальк, – мы выходили один на один или пара на пару. Вот это – честный бой, где все зависит от мастерства. Теперь аэропланы бомбят мирные города. Поэтому не нужно колебаться, ребята. Просто подумайте о том, что кто-то из этих пилотов, возможно, скинул бомбы на город Вики и убил ее родителей. А из-за другого умерла ее бабушка. Просто от страха. Вам понятно?
– Люди все же… – пробормотал кто-то. – Им просто приказали…
– Нельзя оставаться человеком, выполняя такой приказ, – отрезала Литта. – Фальк прав.
– Ну так и тем, кто когда-то летел бомбить наш замок, просто приказали, – добавил Дуэйр и тоже раскурил трубку. – Но то мы, к нам поди еще подберись, а то – обычные люди. В основном женщины и дети. Так что без сантиментов, дорогие мои. Люди не справились, значит, наш черед. Даром, что ли, нас хранителями назвали?
– А теперь – быстро ужинать и спать. И на дежурство, – добавила Кетца и вдруг прислушалась. – Эдна с Брианом летят. Это хорошо…
Вики ровным счетом ничего не слышала, но, должно быть, слух у драконов был куда тоньше человечьего: через полчаса объявились еще двое, самые старшие, как она поняла, хотя по лицу сложно было сказать, кто тут прапрадед, а кто внук. Фальк, к примеру, выглядел ровесником Бриану, а Дуэйр казался вдвое старше этого самого Бриана, хоть были они родными братьями.
– Еще Арниль с моря поддержит, – сказал тот, умывшись с дороги и отфыркавшись. – Его родне сюда лететь смысла нет, они там, над островами, перехватывать будут. Я с ним договорился.
– Вот и чудно, – кивнул Дуэйр. – Все, расходимся. Бриан, отдохнешь, пойдем башню глянем, Агиль говорит, шатается она. Должно быть, после того обстрела, помнишь?
– Еще б я забыл, – вздохнул тот. – Пойдем. Эдна, ты тут пригляди…
Жена его, оглядевшись, только вздохнула, видно, беспорядок очень уж бросался в глаза.
– Ты с нами теперь? – спросила она, увидев Вики.
– Ну так… – пожала та плечами. – Подмести-убрать… Мне идти некуда, госпожа. Я помогаю немножко…
– Эти драконы невыносимы, – доверительно сообщила ей Эдна, взяла за руку и увлекла за собой. – Сперва они притаскивают девиц, потом не знают, что с ними делать… Тебя Агиль принес, шалопай этакий?
– Нет, я сама пришла, – невольно улыбнулась Вики. – Я уж говорила госпоже Литте – хотела стащить что-нибудь ненужное. А тут он. Ну а потом…
Она умолкла.
– Если он тебя обидел… – угрожающе начала Эдна, и девушка испугалась:
– Вы что, госпожа! Пальцем не коснулся, сказал, что, когда на меня смотрит, думает, мол, сперва накормить надо…
– Это уж точно, – ворчливо ответила та. – Пойдем-ка, я тебя переодену, невозможно же в таком тряпье ходить! Да и сквозняки тут. Нам-то ничего, мы и на голых камнях спать можем, а ты простынешь, чего доброго. Может, одежда не по последней моде, зато теплая. Идем! Кстати, ты где обитаешь?
– Я из поселка.
– Да нет, в замке!
– Вроде бы это была комната Агиля, – пожала плечами Вики, – я не разобрала. Я тут совсем недолго, не знаю, где кто, имен-то еще не запомнила…
– Ну ладно, живи у него, – разрешила Эдна, копаясь в сундуке. – Тронуть он тебя не тронет, а так хоть на глазах будешь. Тем более у нас сейчас тесновато, сама видела, сколько родни поналетело! Это северяне будут на башнях или в скалах ночевать, жарко им, да и не привыкли они к каменным стенам, а южане – дозор нести, ну так остальных-то сколько! Ну-ка, примерь… – Она оглядела девушку и скомандовала: – Руки, несите ножницы! Сейчас подрежем, а то в длинном неудобно тебе будет, и сойдет на первое время. Руки подол подошьют, а ты пока вымойся как следует! Вон у тебя сажа на носу, куда это годится?
– Вы прямо как моя бабушка говорите, – понуро сказала Вики.
– Я уже не бабушка, я уже прапра… не помню, в общем, – улыбнулась та. – Пойдем отмоем тебя, переоденем, на ночь подберем чего-ничего… а, я тебе свою сорочку отдам, мне-то с Брианом без разницы, как ночевать. Ну а там видно будет!
Угнездившись в чистой постели (бедный Лирион, похоже, приволок из неведомого драконьего гнезда не только белье, но и подушки с одеялами), Вики свернулась клубком, пригрелась и почти уже заснула, когда рядом со всего размаху бухнулся Агиль.
– Загоняли совсем, – пожаловался он. – Ой, я тебя разбудил? Ты спи дальше, я помолчу…
– Я твою кровать заняла, – сказала Вики зачем-то.
– Да я и на полу не замерзну, – зевнул он. – Давай спать, правда что, Фальк говорит, атака будет еще до рассвета, а он-то знает… Да не нужно мне одеяло, мне и так тепло! Сама завернись как следует и грейся об меня, я горячий.
– Угу… – блаженно ответила она и мгновенно уснула.
Агиль посмотрел в потолок, тяжело вздохнул и тоже закрыл глаза.
Прабабушка Эдна была права: молодые драконы совершенно не умели обращаться с девушками!
* * *
Налет начался, когда небо едва приобрело жемчужно-серый оттенок, а до рассвета оставалось не меньше двух часов.
Ночные стражи живо подняли на ноги замок, и эскадрилья встала на крыло, как выражался Фальк.
Призрачно-серые северяне невидимыми тенями скользнули над самой водой, прячась в тумане. Громадные Дуэйр с Лирионом поднялись выше облаков, оттуда им было лучше видно. Где-то поблизости вились южане во главе с Кетцой, а прочие ожидали вылета по команде Фалька.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконьи истории. Книга вторая - Кира Измайлова», после закрытия браузера.