Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Хранительница дракона - Екатерина Елизарова

Читать книгу "Хранительница дракона - Екатерина Елизарова"

603
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 69
Перейти на страницу:

– И ты можешь его вернуть?

Не то чтобы речи недружелюбного Ходящего убедили меня, но… Вдруг он тот, кто сможет быстрее Эрда избавить меня от камня и вернуть на Землю?

– Смогу, – кивнул Итан. – Как считает учитель, портал не нашли, потому что указать его способен только сам дракон. С наработками Гильдии и камнем мы сделаем это. Исполним волю распавшегося Совета и наконец свершим давно начертанное. А до тех пор ты должна делать именно то, для чего тебя и избрал дракон – хранить его. И пойти со мной.

– Ну да, – пробормотала я согласно, памятуя о том, что с сумасшедшими лучше не спорить. А судя по речам Ходящего, я имела дело как минимум с фанатиком. – Я очень тщательно обдумаю этот вопрос. У себя в каюте. Ты ведь выпустишь меня? – Я даже рискнула заглянуть ему в глаза.

– Разумеется, Адри, – сказал он, и в глубине его карих глаз заплясали золотистые искорки. – До сих пор я был честен с тобой и предпочту, чтобы ты сама сделала правильный выбор. Хочешь ты того или нет, но если в тебе есть хоть по капле свободолюбия и ума, тебе придется разобраться, как быть истинной хранительницей дракона.

И чуть поклонившись, чем безмерно удивил, он открыл передо мной дверь.

– Кстати, в платье ты тоже хороша! – донеслось насмешливое мне вслед.

* * *

– Не хочу я быть никакой хранительницей дракона, – пробурчала я, вернувшись в свою каюту. – Не обижайся, – шепнула, сжав в ладони камень. – Просто мне нужно домой. Сказки – это, конечно, здорово, но каждый должен жить своей жизнью, ведь так?

– Так… – словно бы прошелестело в ответ.

Я выпустила из руки камень и с недоумением посмотрела в зеркало. Волосы такие яркие, будто правда горят, щеки заливает нездоровый румянец, глаза блестят. Неужели схожу с ума? Как определить границы реального, если здесь все ненормально?!

К моменту, когда в сопровождении официанта и полной тележки яств вернулся Эрд, я изнывала от нетерпения. Едва дождавшись, пока официант накроет на стол и наконец удалится, я выпалила:

– Напомни, как быстро ты сможешь вернуть меня?

Эрд замер, не донеся вилку до положенного ей места на салфетке, посмотрел на меня и подошел.

– Тебе не нравится у нас?

– Не в этом дело, – отвела я взгляд.

– Адри. – Эрд приподнял мое лицо за подбородок, вынуждая нырнуть в лиловые омуты его глаз, и прошептал: – Если ты в самом деле этого хочешь, как только ты освободишься от камня – я перенесу тебя обратно.

– Да, – сглотнула я, – но… на это ведь не потребуются годы, правда?

– Нет, Адри. Годы я не готов ждать и сам.

* * *

Придерживаясь странноватых местных порядков, мы с Эрданом и остальные «маги» сходили с корабля последними. Зато к моменту, когда мы ступили на пристань, Майлс и Карн успели нанять экипаж, запряженный… кхм… единорогами! Нет, эти животные мало походили на иллюстрации сказочных книг для девочек. Здоровенные (раза в полтора больше обычной лошади), покрытые гладкой серой шкурой и настолько бугристые, словно выращенные чокнутыми генетиками специально на убой. Особенно впечатляли мощные мускулистые ноги и… огромный витой рог посреди лба! Единороги, а вернее, дварты, как назывались эти звери, были запряжены в под стать им внушительных размеров карету.

Путь запомнила плохо. Повозку сильно трясло, и очень быстро меня укачало до такой степени, что приходилось концентрироваться исключительно на том, чтобы сидеть прямо и по возможности неподвижно.

До места добрались уже в сумерках. Возможно, поэтому замок Ложи показался таким мрачным и неприветливым. Острые пики вспарывали хмурые небеса, каменные стены, гладкие, но при этом не отблескивающие, а матовые, как будто поглощали последние крупинки света. По краям дороги всюду были разбросаны поросшие мхом огромные глыбы.

– Жутковато тут, – пробормотала я и дотронулась до ладони Эрда. Но тот не сжал мою руку в ответ. Напротив, отстранился и задумчиво поджал губы.

– Я зайду к тебе позже, постарайся не сболтнуть лишнего, – наконец произнес он, дернул за цепочку у меня на шее, вытащив камень, и распахнул массивную входную дверь.

– Что? Нет уж!

– Я буду поблизости, не сомневайся, – сказал он и, кивнув Карну, пристроился в конце нашей процессии.

Не успела я опомниться, как служители уже тащили меня куда-то вглубь замка.

– Вы припозднились, – раздалось недовольное, и нам навстречу вышел высокий жилистый господин. По-другому не скажешь. Строгий, вышитый серебристой нитью темный сюртук, длинные, полностью седые волосы, собранные в тугой хвост, и орлиный взгляд светло-голубых глаз.

– О нет, Дартон, – добродушно отозвался Майлс. – Мы как раз вовремя. В тот самый миг, когда магистр будет несказанно рад нас видеть. Впрочем, как случилось бы и в любой другой!

– Ты не в себе?

– Я абсолютно здоров, а вот тебе, мой друг, пора бы посетить лекаря, раз зрение тебя подводит, – усмехнулся он и посмотрел на меня.

Дартон, кем бы он ни был, скривился, но все же послушно обратил свой взор на меня. И замер. Пару мгновений он изучал мою физиономию со смесью пренебрежения и непонимания, но стоило его глазам опуститься ниже, как он переменился в лице и из статного господина разом превратился в старика на грани инфаркта.

– Вам нехорошо? – совершенно искренне ляпнула я.

– Это… Это… – Словно рыба он то открывал, то закрывал рот. – Немедленно к магистру!

– Вот и прекрасно, – усмехнулся Майлс и, подмигнув мне, потянул дальше по коридору.

Проявив небывалую прыть, Дартон все же обогнал нас и, жестом велев ждать, влетел в какой-то кабинет, скрывающийся за резной дверью темного дерева.

– Так и знал, что в это время Калидран распивает настойки в библиотеке, – хмыкнул Карн.

– Может, мы зря… – начала было я, но Эрдан оборвал меня.

– Не переживай, магистр будет несказанно рад, – сказал он с плохо скрываемым недовольством.

К счастью, никто из служителей этого не заметил. Дверь с грохотом распахнулась, явив не в меру упитанного, взлохмаченного юнца. Явно весьма взбудораженный, он водил взглядом по столпившимся в коридоре и никак не мог выбрать, на ком остановиться.

– Эм, – только и сказала я. Темные кудри, голубые глаза чуть навыкате, нездоровый румянец. Совсем не так я представляла себе таинственного магистра!

– Ларсес! – прогремело властное из глубины зала.

– Да-да, – тут же промямлил паренек и неуклюже согнулся, приглашая нас внутрь.

Магистр (на сей раз никаких сомнений, что это именно он, не было) восседал в громадном кресле, обшитом темно-зеленым бархатом. Все остальное пространство занимали бесчисленные стеллажи с книгами. Впрочем, разглядеть что-либо в сумраке было довольно сложно. Кроме самого магистра. Расположившись в единственном пятачке неяркого света от настольной лампы, стоявшей неподалеку, он смотрелся загадочно и даже мистически. Эффектный шатен средних лет с цепким взглядом ярко-зеленых глаз.

1 ... 7 8 9 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хранительница дракона - Екатерина Елизарова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хранительница дракона - Екатерина Елизарова"