Читать книгу "Когда связь крепка - Блейк Пирс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Райли не нашла в сети почти никаких деталей об убийствах. Если у железнодорожной полиции и были какие-то подозреваемые или мотив, то эта информация ещё не просочилась в интернет – и это не могло не радовать Райли.
Тем не менее, было тяжело не иметь возможности узнать об этом хоть что-нибудь.
Поскольку для размышлений о деле не хватало деталей, Райли стала разбирать мысли о том, что произошло за этот день. Она всё ещё чувствовала печаль от потери Лиама, хотя и поняла, что «потеря» – не совсем верное слово.
Нет, она и её семья сделали для мальчика всё, что могли. И теперь всё повернулось к лучшему: Лиам оказался в семье любящих его людей, которые точно хорошо о нём позаботятся.
Тем не менее, Райли терзала мысль: «Почему тогда мне кажется, что это потеря?»
Кроме того, Райли испытывала смешанные чувства относительно покупки Эприл пистолета и их сеанса стрельбы в тире. Зрелость, демонстрируемая Эприл, а также её отличная стрельба, учиться которой она только начала, заставляла Райли гордиться дочерью. Райли глубоко тронуло то, что она решила пойти по её стопам.
Тем не менее, Райли не могла не напомнить себе: «Я собираюсь смотреть на обезглавленное тело».
Вся её карьера представляла собой нескончаемую череду ужасов и кошмаров. Такой ли жизни она желает Эприл?
«Не мне решать, – сказала себе Райли. – Это её выбор».
Кроме того, Райли испытывала странные чувства относительно той неловкой беседы по телефону, которая буквально только что состоялась у них с Джен. Столько всего осталось недосказанным! Райли не имела представления, что происходит между Джен и Тётушкой Корой и, конечно, не могла обсудить это с Джен прямо сейчас, когда Билл сидит рядом.
Райли невольно начала гадать: «А что, если Джен была права? Может быть, ей стоило вернуть значок?»
Хорошую ли услугу оказала Райли молодому агенту, порекомендовав не уходить из ФБР?
И в том ли состоянии ума сейчас Джен, чтобы заниматься новым делом?
Райли взглянула на девушку, погрузившуюся в компьютерное исследование.
Джен казалась полностью сосредоточенной – больше, чем Райли.
Мысли Райли перебили звуки голоса Билла:
– Привязанная к рельсам. Мне это напоминает…
Райли увидела, что Билл тоже смотрит в экран своего ноутбука.
Он заколебался, но его мысль закончила Джен:
– Как в одном из старых немых фильмов, да? Точно, я сейчас думала о том же.
Билл покачал головой.
– Не думаю, что к этому нужно относиться серьёзно… Но мне всё время представляется какой-то усатый злодей в цилиндре, привязывающий молодую барышню к рельсам, и бравый герой, спасающий её. Ведь так всегда происходило в немом кино?
Джен ткнула в экран своего ноутбука.
– На самом деле, нет. Я как раз изучала этот вопрос. Действительно, такой образ – клише, он имеет место быть. И всем кажется, что они видели такое и не раз. Это как легенда. Но по факту такого никогда не было в реальных немых фильмах, по крайней мере, не серьёзно.
Джен повернула экран своего ноутбука так, чтобы Билл и Райли тоже могли всё видеть.
– Первый выдуманный пример злодея, привязывавшего кого-то к рельсам, кажется, появился гораздо раньше, чем само понятие фильма, в пьесе «Под фонарём» 1867 года. Только там – вдумайтесь! – злодей привязывал к рельсам мужчину, а главной героине пришлось его спасать. Подобные вещи были описаны в рассказе и ещё в нескольких пьесах примерно в то же время.
Райли поняла, что девушка неплохо разобралась в теме.
А Джен продолжала:
– Что же касается старых фильмов, то было, наверное, две немых комедии в которых произошло нечто подобное: кричащая, беспомощная дамочка оказалась привязанной к рельсам подлым злодеем и была спасена привлекательным героем. Но они были сняты ради смеха, как мультики на субботнее утро.
Глаза Билла расширились от интереса.
– Пародии на нечто, никогда не бывшее реальным, – сказал он.
– Точно, – согласилась Джен.
Билл покачал головой.
– Но паровые локомотивы были частью повседневной жизни в то время, в первые декады двадцатого века, я имею в виду. Разве не было ни одного немого кино, изображавшего кого-то, рискующего быть перееханным поездом?
– Конечно, было, – подтвердила Джен. – Иногда героев толкали на рельсы, или они сами туда падали и, вероятно, теряли сознание, когда поезд приближался. Но это ведь не то же самое, верно? Кроме того, как в той старой пьесе, героем таких сцен в кино, как правило, являлся мужчина, которого спасала героиня!
Теперь эти сведения заинтересовали и Райли. Она знала, что Джен не стала бы тратить время в пустую, копаясь в таких вещах. Они должны были узнать, есть ли что-то, способное вызвать у убийцы такие мысли. И понимание всех культурных прецедентов всевозможных сценариев, хоть бы и выдуманных, могло в этом помочь
«Или же, в таком случае, не существующих», – подумала Райли.
Всё, что могло так или иначе повлиять на убийцу, представляло для них интерес.
Она задумалась на мгновение, а затем спросила Джен:
– Это значит, что никогда не было ни одного реального случая, чтобы людей убивали, привязывая к железнодорожным путям?
– В реальной жизни такое случалось, – сказала Джен, указывая на какую-то информацию на экране. – Между 1874 и 1910 по меньше мере шестеро человек были убиты таким образом. С тех пор подобных случаев было немного, только один раз, когда мужчина привязал к рельсам свою жену, с которой они разошлись, в день её рождения, и сам встал между ней и поездом, идущим на огромной скорости. Он погиб вместе с ней, совершив, таким образом, убийство-суицид. Стало быть, это достаточно редкий способ убийства. И ни один из этих случаев не был серийным убийством.
Джен повернула экран ноутбука к себе и снова погрузилась в него.
Райли стала обдумывать слова Джен: «достаточно редкий способ убийства».
«Редкий, но не беспрецедентный», – подумала она.
Она стала гадать, был ли ряд убийств с 1874 до 1910 вызван теми старыми постановками, персонажей которых привязывали к рельсам. Райли было известно немало примеров того, как жизнь имитировала искусство самым отвратительным образом, рассказами, фильмами или видеоиграми вдохновляя людей на убийство.
Возможно, всё не так сильно изменилось с тех пор.
Возможно, люди не так сильно изменились с тех пор.
Что же насчёт убийцы, которого им предстоит найти?
Было бы смешно предполагать, что они охотятся на психопата, подражающего трусливому, напыщенному, носящему усы злодею, который, как оказалось, никогда не существовал на самом деле, даже в кино.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Когда связь крепка - Блейк Пирс», после закрытия браузера.