Читать книгу "Неласковый отбор для Золушки - Светлана Волкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так мы провели несколько часов. А потом в покои ворвался Федар.
— Юлия, вот ты где! Я искал тебя. Пойдем. Обед вот-вот начнется.
— А лорд Леон приехал?! — воскликнула Рианна.
Федар ухмыльнулся:
— Бежит за мной по пятам, леди Вальдер. Отказался разговаривать с лордом Гвейром, пока не увидит вас.
Рианна так и расцвела. В следующую секунду дверь с размаху грохнула об стену. Леон влетел вихрем, метнулся к Рианне и сграбастал медвежьей хваткой.
— Девочка моя! С тобой все в порядке? Если кто тебя тут посмел обидеть — только скажи! Башку сверну, не погляжу на титулы и звания!
Рианна заулыбалась и залопотала, мол, у нее все хорошо и не хватало только его для полного счастья. Нас с Федаром оба игнорировали, словно нас и не было. Федар взял меня под руку и увлек в коридор.
— Я успел переговорить с одним из немолодых хранителей по дороге, — шепнул он. — Дайну Вальдер успели перехватить после изгнания. Для нее открыли портал в немагический мир. Больше хранитель ничего не видел. Нет опасности и нет магии — все.
Меня так и встряхнуло внутри. Что было духу, я старалась удержать самообладание… но Федар все равно заметил мою реакцию.
— Ты что-то знаешь о ней, Юлия? Она попала в твой мир? На Землю?
Я мотнула головой.
— Не знаю. Я заинтересовалась ее судьбой, когда была в теле Рианны. Не хочется думать, что она погибла. Надо обрадовать Ри, что ее мать может быть жива.
— Зачем? Если они все равно никогда не встретятся.
— Мало ли, — пробормотала я.
Пока мы шли по замку, я напряженно думала. Если после изгнания Дайна действительно попала на Землю… встретила моего отца, они поженились и родили меня… тогда почему мне двадцать шесть, а Рианне — двадцать один?
Федар ввел меня в зал с огромным столом, заставленным яствами и разносолами. Десятки пар глаз мужских и женских воззрились на нас. Гвейр Дайнир поднялся во главе стола.
— Федар, Юлия. Проходите. Лорды и леди. Многие из вас знают моего внука Федара как талантливого и надежного хранителя. Некоторые же с ним вовсе незнакомы. Сегодня пришел час представить его всем вам заново. Федар Дайнир — возродившийся капитан багряных стражей!
Недоверчивый и восхищенный гул прокатился по рядам гостей. Дождавшись, пока он смолкнет, лорд Дайнир прибавил:
— Он отыскал и привел к нам сирену. Со всей подлинной силой. Она рождена в ином мире, но судьба привела ее в Веравин — где ее сила сейчас нужнее всего! Знакомьтесь, лорды и леди, — иномирянка Юлия! Сними личину, Федар.
Возрожденный капитан провел рукой вдоль моей спины и затылка. Я ничего не почувствовала, но изменившиеся взгляды гостей сказали все.
— Юлия инициирована у Гемайского Источника силы, — продолжал Гвейр. — Она полностью владеет и управляет своими способностями. Больше мы небезоружны перед Кей Ла Мо! Близится час, когда мы сможем открыто восстать против их тирании!
Меня пробрал холодок. Слова, до боли знакомые из истории моей страны. Мы все это уже проходили. Революция, за которой следует кровопролитная гражданская война. Риторика революционеров, оказывается, одинакова во всех мирах. Неужели и кровопролития здесь тоже не избежать?
Дайнир говорил дальше:
— Наместник Леон тоже на нашей стороне. Он не был хранителем. Не был посвящен в нашу миссию. Но в роду наместников течет кровь багряных стражей. И лорд Леон готов обрести свою хозяйку — леди Рианну Вальдер!
На этих словах дверь зала распахнулась, и в сопровождении слуг вошли сияющие Леон и Рианна. Да этот Гвейр был мастером театральных трюков.
— Ну и что за аферу вы затеваете в моей долине, милорд Гвейр? — насмешливо спросил Леон.
Я невольно улыбнулась. Все-таки он был в своем репертуаре. Сейчас это даже радовало. Хоть какая-то стабильность среди скачущего, бурлящего, кипящего, постоянно меняющегося, не замирающего ни на секунду мира…
Если Леон рассчитывал выбить из равновесия Гвейра, то не сработало. Глава Дайниров ответил в том же тоне:
— Мятеж, милорд. Бунт против королевской династии, которая узурпировала власть у ваших предков. И которая из века в век подчинена нечистому магическому ордену Кей Ла Мо. Все адепты этого ордена мечены печатью демонов. Среди них — придворный маг и даже сам король.
Леон прищурился. В глазах вспыхнул охотничий азарт.
— И вам есть что противопоставить им? Мой род живет мечтой свергнуть власть нынешней династии. Но их могущество слишком велико.
— Теперь есть, милорд.
Гвейр повторно представил меня и Федара. Леон скользнул по нам любопытным взглядом. Про себя я рассмеялась, подумав, что в третий раз наместник видит меня в новом обличье. А вот Рианна посмотрела на меня изумленно и недоверчиво. Она помнила, каким именем меня представили лорду Гвейру в первый раз.
Когда все присутствующие, наконец, были в курсе наших с Федаром талантов — а также амбиций хозяина, — мы приступили к ужину. Но едва я успела покончить с первым блюдом, как мир — нестерпимо переменчивый и нестабильный — сделал очередной виток.
В зал вошел слуга, приблизился к Гвейру Дайниру и что-то прошептал на ухо. Наш хозяин подобрался, сделал знак внуку и поднялся. Федар тоже встал, потянув меня за локоть.
Дед и внук извинились перед гостями и покинули трапезную. Мне пришлось идти с ними, потому что Федар потащил меня за собой.
Кажется, Гвейр привел нас в свои апартаменты. Мы прошли в небольшой — по меркам Веравина — кабинет. Гвейр подошел к массивной тумбе, на которой покоилось нечто большое и шарообразное, накрытое плотным покровом. Он сдернул его.
Я увидела большой черный шар. От прикосновения хозяина тот вспыхнул белизной. Палантир![16] — не удержалась я от сравнения.
Над шаром поднялось облачко, и в нем проступили человеческие черты лица.
— Милорд Гвейр, — приветствовал призрачный рот. — Лорд Элган и король собирают чародеев, чтобы атаковать вашу резиденцию. Все ученики милорда и все маги двора наместника. Местным магам сообщили, что вы взяли лорда Леона в заложники.
Голос, как и лицо, показались мне знакомыми.
— Юграт! — не удержалась от возгласа.
Брови призрачного собеседника дернулись. Он посмотрел в мою сторону.
— Леди Юлия. Приветствую.
Понимая, как глупо выгляжу, я ничего не смогла поделать и принялась истерично подхихикивать. Федар бережно взял меня под руку.
— Ты в порядке?
— В полном! Вот, значит, как ты находил меня оба раза! И в спальне Элгана, и в пещере! Даже сам возрожденный капитан багряных стражей не может обходиться без шпионов и предателей.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Неласковый отбор для Золушки - Светлана Волкова», после закрытия браузера.