Читать книгу "Шпора дракона - Джефф Грабб"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шут подозрительно посмотрел на волшебницу.
– Нет. Лучше я подержу ее, – сказал он, прижимая ребенка к своей груди.
Возьми у меня из-за пояса бумагу и положи ее в люльку.
– Что это? – спросила Кэт, вытаскивая свиток.
– Мои условия, ведьма. Это все из-за тебя. Если бы ты принесла мне шпору, я бы не терял здесь время.
В углу комнаты Дора поднялась на ноги.
– Отдай мне мою Эмбер! – закричала она.
Раздраженно фыркнув, Шут повернулся к почтенной госпоже Драконошпор. Кэт показала пальцем на колдуна и пробормотала заклинание:
– Кинжалы в сердце.
Три кинжала из мерцающего света вылетели из ее руки и ударили в спину колдуна.
Шут закричал от боли и неожиданности. Он обернулся, его глаза расширились от ярости.
– Ты хочешь сражаться, женщина? Я покажу тебе. завизжал он, вытаскивая хрустальный конус. Смертельный лед! – прорычал он.
Волна холода охватила девушку. Кожу как будто обожгло, а сердце и легкие отозвались болью. Задыхаясь, она упала на пол.
Шут подошел к ней и ударил ногой в живот.
– Я тебя убью, – прорычал он и ударил ее еще раз.
– Прекрати! – закричала Дора, грохнув его фарфоровым кувшином по голове.
Шут повернулся к новому противнику. Комната была слишком мала, чтобы он мог применить какое-нибудь сильное заклинание. Кроме того, ему приходилось держать ребенка обеими руками, чтобы Дора не смогла его отнять.
На пороге появился Фреффорд.
– Что за чертовщина? – спросил он. Джиджи! Что ты делаешь?
– Фреффорд! Останови его! – закричала Дора, Шут схватил ее одной рукой за запястье и прошептал:
– Серебряная тропа к замку.
Прежде чем лорд Фреффорд успел удивиться, его кузен, тетя и дочь исчезли.
* * *
Джиджи отошел от окна.
– Мне срочно нужно в замок! – сказал он.
– Если только мы уже не опоздали, – пробормотал Дрон.
– Томас, запомни время, – приказал он. Джиджи, возьми меня за руку. И вы тоже, госпожа Раскеттл.
«Вероятно, это не самый умный поступок в моей жизни», – подумала Оливия, хватая волшебника за левую руку в тот момент, когда Джиджи взял его за правую.
– Серебряная тропа к башне, – пробормотал Дрон.
Что-то закололо у Оливии в боку и зажужжало в ушах. Она зажмурилась и, когда вновь открыла глаза, оказалась в Лаборатории Дрона в Краснокаменном замке. Рядом стояли маг и Джиджи. Снизу послышался женский вопль.
– Гейлин! – крикнул Джиджи. Он подбежал к двери, за которой была наружная лестница и рванулся вниз. Оливия заторопилась за ним.
Тремя этажами ниже детская стояла открытой. На пороге без сознания лежал Садкар. Его лицо и грудь были ужасно обожжены, а волосы сгорели совсем. На коленях рядом с ним стояла Джулия, осторожно вливая лекарство ему в рот. Из ее глаз катились слезы.
Гейлин сидела в комнате и рыдала. Фреффорд стоял на коленях рядом с ней, обняв ее за талию. Но он сам был настолько бледен и растерян, что вряд ли мог утешить свою жену.
Кэт лежала рядом с детской колыбелью. Ее тело было мертвенно-бледным, а на губах застыл иней.
Джиджи перепрыгнул через Садкара и подбежал к волшебнице. Он взял ее за руку и вздрогнул от холода. Он снял с головы свой платиновый обруч и поднес к губам Кэт. Поверхность металла слегка затуманилась.
– Она жива, – взволнованно закричал Джиджи. Садкар зашевелился на руках у Джулии.
– Сам, – прошепталаона. Сам, ты слышишь меня?
Обожженными губами Садкар произнес:
– Я попался. Старый трюк, а я попался.
Джулия открыла еще один пузырек лекарства. – Выпей еще, – ласково попросила она, но Садкар покачал головой.
– Девушка, – выдохнул он.
– Что? – спросила Джулия.
– Дай это девушке. Ей больше досталось.
– Я отнесу, – предложила хафлинг, протягивая руку.
Джулия неуверенно посмотрела на обожженное лицо своего любимого.
– Это последний пузырек в доме.
Садкар успокаивающе похлопал ее по руке. Подчинившись, Джулия неохотно отдала лекарство Оливии.
Оливия перепрыгнула через ноги Садкара и подбежала к Джиджи. Тот прижал к себе Кэт, завернув ее и себя в плащ, пытаясь согреть ее.
– Ей следует выпить это, – сказала Оливия, протягивая Джиджи пузырек.
Тот взял его со слабой улыбкой благодарности.
Оливия заглянула в колыбель. Там не было ничего, кроме свитка. Она развернула и начала читать про себя.
В комнату вошел Дрон.
– Я обезопасил замок, – сказал он.
– Слишком поздно, – ответила Оливия.
– Что случилось? – спросил старый волшебник.
– Шут унес ребенка, – объяснила Оливия, поднимая глаза от свитка.
– Дядя Дрон! – закричала удивленная Джулия. – Вы живы!
Фреффорд и Гейлин посмотрели на мага.
– Это не вы были той кучкой золы? – спросил Фреффорд.
– Нет, не я, – ответил Дрон, опускаясь на колени рядом с Садкаром.
– Как он сделал это? Какие заклинания он использовал? – спросил он Лорда.
– Он выглядел, как Джиджи, – начал объяснять Садкар. – Сказал, что ребенок в опасности. Я привел его прямо сюда. Селина, какой я дурак.
– Шшш, Сам, – сказала Джулия. – Береги силы.
Садкар покачал головой.
– Дрону нужно знать. Дора была здесь. Он схватил ребенка. Дора пыталась остановить его. Он ударил Дору. Я вытащил меч, он поджарил меня. Девушка напала на него с волшебным оружием. Он заморозил ее и ударил. Дора накинулась на него, как тигрица. Прежде чем он исчез, я потерял сознание.
– Гейлин, Джулия и я были в гостиной. Мы услышали крики тети Доры, – объяснил Фреффорд. – Когда я прибежал, тетя Дора не давала ему взять ребенка. Я думал, что это Джиджи, пока он не исчез вместе с Эмбери и тетей Дорой.
Гейлин жалобно посмотрела на дядю Дрона.
– Вы вернете мне моего ребенка? – всхлипнула она.
– Это не в его силах, – сказала Оливия.
Садкар и Драконошпоры повернулись к певице за объяснениями.
– Он оставил записку, – сказала она, разворачивая свиток. Это для Джиджи.
«Отродье в обмен на шпору и мою Кэт, – прочитала она. – Не бери никого с собой.
Кэт проведет тебя в мою комнату для аудиенций. Если ты попытаешься удержать ее или приведешь кого-нибудь с собой, подпишешь ребенку смертный приговор:».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шпора дракона - Джефф Грабб», после закрытия браузера.