Читать книгу "Судья Королевского дома - Инна Сударева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Стойте! Подождите! — это вопила Орни, неизвестно откуда вынырнувшая.
Она со всех своих ног мчалась наперерез всаднику, крепко прижимая к груди нечто длинное, замотанное в мешковину. Фредерик сообразил, что это. Перегнувшись в седле, он на скаку ухватил Орни за протянутую руку, и она словно птичка взлетела к нему на седло.
Мышка вынес их наружу.
В каких-нибудь ста метрах Фредерик увидал отряд верховых копьеносцев в тяжелых кольчугах и плоских шлемах. Они занимались тем, что успокаивали своих испуганных громким и неожиданным падением ворот лошадей. «Отлично. Проскочим», — так решил Фредерик и направил Мышку в объезд.
— Держись, крошка. — Это Фредерик сказал Орни, и она с готовностью уцепилась за его пояс.
— Южанин! Вот он! — прокричал один из копьеносцев, в котором молодой человек узнал Трофа.
Несколько воинов справились с лошадьми и поспешили наперерез Фредерику.
— Назад! — От этого девчачьего визга за своей спиной Фредерик чуть не оглох.
Орни уже держалась лишь одной рукой за пояс Фредерика. Второй она направляла металлическую трубку ружья на копьеносцев. Именно ружье она держала под мешковиной.
— Головы снесу! — тонким голосом предупредила она и для убедительности чем-то громко щелкнула.
Воины, преградившие было дорогу мышастому, поспешно освободили путь.
— Ты умеешь с ним управляться? — шепотом и сквозь зубы спросил Фредерик.
— Не-а, — проотрицала Орни.
— Отлично. — Он ухмыльнулся и вновь пришпорил коня.
Мышка наконец-то получил возможность рвануть что есть силы по полю. Как и ожидалось, дружина барона Лиера во главе с ним самим решительно последовала за южанином.
Мышастый был сытым и отдохнувшим. Лошади преследователей — наоборот. Поэтому Мышка легко пошел в завидный отрыв, не смущаясь тем, что седоков на нем было двое. Орни то и дело оборачивалась и сообщала Фредерику о погоне.
— Не отстают, — с тревогой заметила она, — а из замка за ними выдвинулся конный отряд.
Фредерик только фыркнул.
Право, очень странно все выглядело. Первым несся могучий серый конь с двумя седоками, их преследовал грозный отряд копьеносцев, а уже за ними спешили конники барона Криспина.
Мышка всхрапывая начал штурмовать довольно крутой холм. До вершины оставалась пара десятков метров, которые он мог преодолеть несколькими прыжками, но тут им навстречу с другой стороны вылетели два всадника. Фредерик так резко натянул поводья, чтоб не столкнуться с ними, что мышастый встал на дыбы, а Орни, взвизгнув, не удержалась и слетела с седла в траву.
— А! — воскликнул Фредерик.
— О! — отозвались оба всадника в один голос.
Он, сдерживая разгоряченного и пляшущего на месте Мышку, кивнул головой в сторону преследователей:
— Видали?
— Да!
— Так в бой! — И выхватив свой меч, он повернул серого в сторону приближающихся копьеносцев.
Орни поспешила отбежать в сторону (если можно было назвать бегом ее передвижение на четвереньках). Теперь она вообще ничего не соображала, хотя, упав, не ушиблась — трава была густой и мягкой. Поэтому ей ничего не оставалось, как просто наблюдать за происходившим. А происходило вот что.
Южанин с мечом наперевес мчался навстречу дружине барона Лиера, а за ним следовали те двое, кто чуть не врезались в него на вершине холма.
Копьеносцы, надо сказать, во время погони сильно растянулись, и Фредерик решил это использовать. О вихрем налетел на первых трех. Мышка, направленный твердой рукой, прыгнул на одного и, перелезая через присевшую в ужасе лошадь, сшиб копытами всадника наземь. Фредерик же во время полета нанес два рубящих удара, и оба достигли цели, раскроив копьеносцам головы.
Тела убитых еще не коснулись травы, а он уже врезался в ряды подоспевших. К нему присоединили свои клинки и два всадника с холма.
Фредерик рубил направо и налево. Белый меч только свистал, даже пел, рассекая воздух, обрубая копья и руки с мечами. Его неожиданные помощники управлялись со своим оружием не менее искусно.
— Стойте! — это крикнул барон Лиер, видя, с какой скоростью убывает его дружина. — Все назад!
Копьеносцы мгновенно отступили, взяв тем не менее Фредерика и всадников в кольцо.
— Я сам разберусь с ним! — объявил Лиер, выезжая вперед. — Сам убью убийцу сына! Выходи на бой, южанин!
Фредерик с готовностью взмахнул мечом и направил Мышку навстречу противнику, но их остановил крутой возглас:
— Ну нет! Сперва вам придется сражаться со мной!
И сквозь строй копейщиков в центр круга проложил себе путь барон Криспин со своей дружиной. Они как раз подоспели к месту боя.
— Ваш сын Роман был с почетом принят в моем замке, и я относился к нему как к сыну, а он задумал такую подлость против моей дочери. И именно вы, как стало известно, приказали ему так поступить. Роман получил по заслугам. Ему еще повезло, что он умер от руки рыцаря в схватке, а не на виселице, как следовало! — такие речи обрушил Криспин на Лиера. — Но вы не меньший подлец, а как раз наоборот! И я, как отец оскорбленной дочери, накажу вас!
И барон, выхватив свой тяжелый длинный меч, яростно набросился на Лиера. Их лошади сшиблись грудью, и завязался просто устрашающий поединок — от древних клинков, с которыми бароны легко управлялись, сыпались искры, а звон просто оглушал. Оба противника были крупны и сильны, а их могучие рыцарские кони (под стать хозяевам) храпели и взрывали копытами землю.
Фредерик тем временем оборотился к своим помощникам:
— Вы как тут? Я велел не пытаться искать меня.
— Вина целиком на мне, госу... — начал было один из них, но Фредерик быстро прервал:
— Никаких! Просто — сэр!
— Простите, сэр... Это я настоял. Как ваш личный доктор, я не могу позволить себе оставить вас без внимания. Мало ли что может случиться во время путешествия... Думаю, что не помешаю вам. А Элиас, как ваш верный капитан, выказал желание сопровождать меня и во всем служить вам, — чуть склонив голову объяснил мастер Линар.
— Ладно. После разберемся... Какой удар! Даже конь присел под ним! Мощно!
— К их силе еще бы технику, — заметил Элиас Крунос.
— Да уж, — кивнул Фредерик. — Ого!
Этот его возглас был вызван тем, что барон Криспин так рубанул Лиера сбоку, что того снесло с лошади вместе с седлом, у которого лопнула подпруга.
Упавший не спешил выпутаться из стремян и встать и лежал неподвижно — видимо, был оглушен при падении. Криспин тем временем спешился, подошел к Лиеру. Чуть всмотрелся в его лицо и отпрянул со словами:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Судья Королевского дома - Инна Сударева», после закрытия браузера.