Читать книгу "Доля секунды - Дэвид Бальдаччи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кинг встретил приехавшего менеджера по продажам у входа и рассказал, что именно хотел бы установить. Тот осмотрел дом, а потом, не выдержав, спросил:
— Ваше лицо мне знакомо. Вы не тот, кто обнаружил у себя дома мертвое тело?
— Тот самый. Думаю, вы согласитесь, что охранная сигнализация мне нужна больше других.
— Согласен, но, чтобы вы не питали ненужных иллюзий, скажу сразу: наша страховка на такие ситуации не распространяется. В том смысле, что если у вас опять появится мертвое тело, то никаких компенсаций или чего-то в этом роде вы не получите. Это как форс-мажор. Согласны?
— Согласен.
Они обсудили, что именно предстояло установить.
— И когда вы это сделаете?
— Сейчас заказов много. Но если кто-то отменит свой, мы можем вас передвинуть на его место. Я позвоню.
Шон подписал нужные бумаги, обменялся с менеджером рукопожатием, и тот уехал.
Наступил вечер, и Кинг стал подумывать, не пригласить ли Мишель к себе. Он считал, что существенно продвинулся в расследовании, но до поры до времени предпочитал держать в неведении Мишель, поскольку не был уверен в правильности своих выводов. А она, конечно, обижалась на него, но ничем это не показывала, демонстрируя удивительную выдержку. Что ж, уверенности в своей правоте у Шона сейчас прибавилось и пора обо всем рассказать Мишель. Но прежде он позвонит.
Он позвонит на квартиру Кейт Рамсей в Ричмонд.
Трубку взяла ее соседка по комнате Шэрон и сказала, что Кейт так и не появлялась.
— Не нужно поднимать шум, и давайте договоримся: если я ее увижу, то дам вам знать, но и вы сообщите мне, если она появится дома, — попросил он.
Повесив трубку, Шон посмотрел в окно на озеро. Когда ему было не по себе, он обычно садился в лодку, выезжал и думал на воде. Но сегодня для этого было слишком холодно и ветрено.
Кинг включил газовый камин и, сидя возле него, поужинал. Когда он наконец решил позвонить Мишель, то понял, что уже слишком поздно: дело близилось к ночи. Ну что ж, он встретится с ней завтра: нет никакой нужды особо суетиться.
Теперь Кинг не сомневался, что Бруно похитили, потому что тот якобы разрушил жизнь Арнольда Рамсея с помощью вымышленных обвинений. Эти обвинения были сняты только после вмешательства адвоката, чье имя Кинг недавно узнал.
А что касается Кейт Рамсей и ее утверждения, что она слышала — или ей показалось, что слышала, — имя Тристан Конт, произнесенное таинственным ночным гостем ее отца, то Кинг пришел к убеждению, что на самом деле этот человек произнес не «Тристан Конт», а созвучное словосочетание «троянский конь».
Другому сообщению Кейт он пока не находил разумного объяснения. По ее словам, Регина Рамсей говорила, что полицейского убили во время демонстрации против войны во Вьетнаме в 1974 году и что именно это погубило академическую карьеру Арнольда Рамсея. Но Кейт не могла не знать, что пришедшие к ней агенты быстро сообразят, что в том году никаких выступлений против войны быть не могло, и придут к выводу, что протест был связан с чем-то другим. Тогда почему она так сказала? Шон никак не мог найти ответа.
Он посмотрел на часы — оказывается, уже перевалило за полночь. Проверив замки на дверях и окнах, он захватил пистолет, полученный от Мишель, и отправился наверх. В спальне Кинг запер дверь и на всякий случай придвинул к ней комод. Убедившись, что обойма полная и в стволе есть патрон, он разделся и лег, положив пистолет на тумбочку рядом. Вскоре Кинг уже спал глубоким сном.
В два часа ночи человек за окном поднял пистолет, прицелился в фигуру, лежавшую на кровати, сделал несколько выстрелов через стекло, которое жалобно звякнуло, разлетевшись на осколки. Пули изрешетили кровать, взметнув вверх облака перьев из распотрошенного одеяла.
Разбуженная выстрелами, Мишель скользнула на пол с кушетки, моментально проснувшись. Она задремала совсем недавно, засидевшись над заметками Джоан. Сообразив, что ее пытались убить, Мишель достала пистолет и произвела серию выстрелов в сторону окна. Услышав удаляющиеся шаги, Мишель подползла к окну, напряженно прислушиваясь, и осторожно выглянула. Шаги были по-прежнему слышны, к тому же беглец явно задыхался. Да и звук шагов для ее тренированного уха показался необычным: человек или был ранен, или сильно хромал. Она решила, что одна из ее пуль задела убийцу или он явился покончить с ней уже раненным. Может, это тот самый мерзавец, который чуть не свернул ей шею в машине? Тот, что представился Симмонсом?
Мишель услышала, как завелся двигатель машины, и хотела было броситься к своему авто, чтобы пуститься в погоню, но передумала: так можно нарваться на засаду. Один раз они с Кингом уже попались в нее, и повторять ошибку Мишель не собиралась.
Она подошла к кровати и осмотрела ее. Мишель днем немного поспала, потому простыни и одеяло сбились таким образом, что преступник мог принять эту конфигурацию за фигуру спящего человека.
Но зачем кому-то понадобилось ее убивать? Потому что расследование вышло на верный путь? Но в этом не было ее особой заслуги: Шон раскопал гораздо больше…
Мишель похолодела. Кинг! Схватив телефон, она набрала его номер. Мишель долго слушала длинные гудки, но Шон трубку так и не взял. Может, вызвать полицию? Или позвонить Парксу? Может, Кинг просто крепко спал? Но интуиция подсказывала ей другое. Мишель бросилась к своей машине.
Кинга разбудила сирена пожарной сигнализации. Не сразу сообразив, в чем дело, он секунду лежал с закрытыми глазами, но сон моментально слетел, когда Шон все понял. В комнате было трудно дышать от дыма.
Кинг бросился в ванную, намочил полотенце и обмотал его вокруг головы. Пробравшись обратно в спальню, он добрался до двери и, упираясь спиной в стену, отодвинул от двери комод. Потрогав дверь, чтобы убедиться, что она не горячая, Шон осторожно открыл ее.
Весь дом был затянут густым дымом, и пожарная сигнализация продолжала пронзительно реветь. К сожалению, здание не было подключено к централизованной противопожарной службе, а единственная добровольная пожарная команда, обслуживавшая округ, находилась отсюда за много миль. Более того, жилище Шона находилось в очень уединенном месте, и рассчитывать, что пожар заметят со стороны, не приходилось.
Он вернулся в спальню, чтобы позвонить, но дым стал таким густым, что пройти в глубь комнаты Кинг не решился, боясь потерять сознание. Он снова выбрался наружу, надеясь, что по лестнице еще можно спуститься, иначе ему пришлось бы прыгать в пылающий ад, а такая перспектива его совсем не устраивала.
Внизу послышалась какие-то звуки. От дыма першило в горле, мучили приступы ужасного кашля, и Кингу нестерпимо хотелось как можно быстрее оказаться на первом этаже, но он понимал, что может попасть в ловушку.
Шон сжал рукоятку пистолета и крикнул:
— Кто там?! Я вооружен и буду стрелять!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Доля секунды - Дэвид Бальдаччи», после закрытия браузера.