Читать книгу "Одержимость - Джоанна Элм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Куда? — спросила Кейт, заводя двигатель.
— В центр города. Нашлась Молли Хескелл.
— Она явилась в полицию?
— Не совсем так… — Майк поморщился. — Ее убили.
Они мчались к Итальянскому рынку со скоростью шестьдесят пять миль в час. Кроме адреса, Трейвис почти ничего не знал.
— Информация поступила по телефону, — рассказывал он Кейт, пока она лихо лавировала в потоке машин. Майк вгляделся в листок, который держал перед глазами. — Звонил какой-то парень по имени Терренцио.
— Он нашел тело?
— Гарри говорит, что из его сбивчивых слов вообще было очень трудно что-либо понять, но вроде этот Терренцио работал в ночную смену на Седьмом канале, когда Молли Хескелл проникла к нему в дом.
Выехав на Вашингтон-авеню, Кейт сбавила скорость.
— Повернете на Вторую, а там третий дом от начала справа, — скомандовал Майк. — Все очень правдоподобно. Хескелл побывала в студии Седьмого канала поздним вечером в четверг. Может, там они и сцепились.
— Наверное, это он, — заметила Кейт, указывая на крупного мужчину в кожаном плаще, скорчившегося на ступенях крыльца. Она затормозила возле серого «шевроле» Холмсби. — Похоже, Гарри уже здесь.
Приблизившись к крыльцу, Кейт увидела, что ступеньки испачканы рвотой. Терренцио трясло, как эпилептика, бьющегося в припадке. Лицо его было белее снега, если не считать жуткой багровой гематомы и пятен крови на подбородке и левой щеке. Когда Кейт и Майк подошли, Терренцио встал и распахнул плащ, продемонстрировав пропитанную кровью одежду.
— Молли… она бросилась на меня, и пистолет выстрелил. Я не справился с ней — не смог оторвать ее от себя.
Майк положил ладонь на плечо Терренцио.
— Успокойся, парень, пойдем в дом.
Терренцио в ужасе отпрянул.
— Не заставляйте меня идти туда, я не могу… — Он страдальчески сморщился и схватился за живот. — Она лежит прямо около двери. Я пытался ее остановить…
Он повалился на ступеньки, хватая ртом воздух.
Майк поднялся на крыльцо и распахнул входную дверь. Кейт последовала за ним. На светлом деревянном полу крошечной прихожей в луже темной крови лежала Молли Хескелл, слегка прикрытая розовым халатом, уже успевшим впитать кровь.
Гарри кивнул в знак приветствия и сразу перешел к делу:
— Она мертва, — сообщил он. — Я позвонил Арту Джонсону. Пусть займется этим побыстрее, нам же будет легче, а с начальством все улажу потом.
Тяжело вздохнув, Гарри подошел к двери и пальцем поманил к себе Терренцио.
— Надо поговорить. Зайдешь или останешься на улице?
Терренцио поднял на него исполненный безысходности взгляд, однако медленно встал, дрожа так, словно мышцы ему не подчинялись. Чтобы войти в дом, нужно было переступить через вытянутые ноги Молли, и Кейт заметила, что он сделал неимоверное усилие, стараясь не смотреть вниз. Она, Майк и Гарри последовали за ним на кухню, где Терренцио выдвинул из-под стола стул и рухнул на него как подкошенный.
При этом он издал странный горловой звук, будто хотел сдержать рыдания. Пытаясь взять себя в руки, Льюис вытер рот тыльной стороной ладони, и Кейт не преминула отметить красный след обширного ожога на его руке.
— Что ж, мистер Терренцио… — Гарри сел на другой стул. — Начните с самого начала. Если я правильно понял вас, Молли Хескелл была в студии Седьмого канала, когда вы пришли в четверг вечером на работу, это так?
Льюис кивнул.
— Я в основном работаю по ночам. Транскрибирую кассеты и тому подобное. — Он судорожно перевел дух. — Молли ждала, когда я приду. Сказала, что у нее крупные неприятности и она не представляет, что ей делать.
— Вы были друзьями?
— Да, в общем, нет, но неплохо знали друг друга. Я очень удивился, когда увидел ее, потому что накануне она уволилась. Я спросил, что случилось. Молли была очень бледна, выглядела удрученной и встревоженной.
Кейт заметила, как Гарри и Майк переглянулись.
— Так что же все-таки у нее случилось? — мягко подтолкнул Терренцио Гарри.
Льюис посмотрел на детектива невидящим взглядом, и его руки заметно задрожали.
— У меня тоже будут неприятности, да? Мне не следовало позволять ей оставаться здесь, но она умоляла о помощи… — Склонив голову, он уставился на свои руки. — Молли сказала, что ее собираются допросить в полиции и она не хочет возвращаться домой. Ей нужно было спокойно подумать пару дней. Что я мог сделать?
Льюис умоляюще взглянул на Гарри и Майка.
— Как вы думаете, почему она обратилась именно к вам? — спросил Майк, явно озадаченный тем, что Молли Хескелл выбрала в помощники такого ничего собой не представляющего человека.
Терренцио покраснел и снова потупил взгляд.
— Понятия не имею… Ну, во-первых, я подвернулся под руку, потом… она знала, что какое-то время назад у меня у самого были нелады с полицией, — быстро произнес он.
— Какие нелады? — поинтересовался Майк.
Льюис нервно кашлянул.
— Я получил тридцать месяцев за нападение… подрался со своей подружкой… был пьян…
— Понятно, — прервал его Гарри. — Давайте вернемся к сегодняшнему происшествию.
Льюис провел пальцем по столу.
— Я не видел ничего предосудительного в том, чтобы позволить ей прийти сюда. Конечно, мне тоже не нужны лишние хлопоты, но тогда я считал, что у вас нет причин арестовывать Молли. А в субботу почитал газеты… — Он сокрушенно покачал головой. — Сегодня утром. Ведь сегодня суббота, да? И сразу понял, что дело дрянь. Я постарался убедить ее сдаться добровольно, обещал даже, что пойду вместе с ней. — Льюис замолчал, обхватив голову руками. — Я говорил ей, что все будет хорошо… — Он потер глаза. — Показал газеты. Убеждал, что, отсиживаясь, она только навредит себе.
— Молли Хескелл намекнула или прямо призналась в том, что это она убила Эмму Кэйн?
Льюис закрыл лицо ладонями.
— Говорите, — подстегнул его Майк с плохо скрытым нетерпением. — Помочь ей вы все равно уже не сможете. Где она взяла револьвер? Это был ваш револьвер?
— Нет!.. — Льюис отрицательно покачал головой.
— Но если это не ваш револьвер, значит, Молли Хескелл принесла оружие с собой?
Льюис кивнул.
— Да, в этой… — Он замолчал и провел рукой по животу. — В сумке на поясе. Я не знал, что у нее там револьвер.
Майк шагнул от двери, у которой стоял во время разговора, и, опершись на стол, склонился к Терренцио.
— Мистер Терренцио, сейчас не время для превратно понятой верности. Молли Хескелл мертва. Вы не можете ни причинить ей вред, ни защитить ее своим молчанием.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одержимость - Джоанна Элм», после закрытия браузера.