Читать книгу "Игра на одевание - Алексей Викторович Макеев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А вот в квартире Серхио Гурова ждал большой сюрприз. Сюрприз сидел на кровати и громко рыдал, а консьержка, добрейшая уже знакомая Льва Кира Львовна, подавала зареванной девушке салфетки из коробки и пыталась успокоить.
– Вот, приехала невеста нашего Серхио, впустила ее и теперь никак не могу успокоить.
– Так… – Лев немного растерялся появлению нового персонажа, о котором, кажется, никто не знал.
Девушка неожиданно замолчала, перестала рыдать и с интересом и даже немного требовательно уставилась на сыщика. У нее было миловидное, немного кукольное лицо, черные волосы, собранные в красивую, но уже растрепавшуюся прическу, и одета гостья была совсем не для московской весны.
Чемодан и дорожная сумка лежали на пороге брошенные.
– Простите, как мне к вам обращаться? – немного официально спросил Лев по-русски, решив, что, раз невеста Серхио как-то договорилась с Кирой Львовной, значит, по-русски она, скорее всего, говорит. И оказался прав.
– Хопеситта. Хоуп… Надежда по-русски. – Хоуп говорила почти без акцента. – Я училась в Санкт-Петербурге. А потом вернулась на родину помогать отцу. Поэтому хорошо говорю по-русски.
– В бизнесе, я так полагаю?
– Да. У нас сеть клиник. Вся медицина на Кубе бесплатная. Кроме пластической. Которая платная. И очень дорогая, особенно для иностранцев. Особенно для тех иностранцев, которые не могут сделать операции у себя на родине, потому что у них это запрещено законами религии. – Хоуп улыбнулась, обозначив трогательные ямочки на щеках и показывая, что это шутка.
Лев назвал свое имя и должность, и они перешли на балкон. Там было относительно чисто и не разгромлено. Видимо, потому, что у Алисы, а Гуров не сомневался, что крушила дом именно она, просто не хватило сил свалить тяжелый столик. А вот если бы хватило, то она, скорее всего, нашла бы там уже пустой тайник. Хоуп предложила кофе. Она знала, где что лежит, и, быстро приготовив напитки в гейзерной кофеварке, принесла их на балкон. Гуров украдкой наблюдал за ней, чтобы понять, как часто бывала тут девушка и насколько уверенно себя чувствовала. Судя по всему, действительно часто.
– Отсюда очень красивый вид, – сказала она, чуть смущенно ставя чашки на стол. – Все стеклянные разбились, но эти у Серхио были глубоко в шкафу. Они местные. Уже были в этой квартире.
Первичная растерянность прошла, и Лев был готов к беседе. Наличие у Серхио официальной невесты, конечно, было сюрпризом, но и дополнительной возможностью получить новые факты для расследования. Гуров достал блокнот.
– Хоуп, вы не возражаете, если я буду делать записи во время нашей беседы?
– Да, конечно. Я правильно поняла, что версия с гибелью Серхио от разрыва аневризмы – это версия для семьи? – спросила она, глядя на сыщика. Сейчас это была собранная молодая женщина без следа слез и грусти, которая знала, чего она хочет, и, судя по всему, действительно некоторое время была близка с Кубинцем. Или, по крайней мере, пыталась сделать вид.
Узнаем.
– Мы точно не уверены, ведется расследование, – уклончиво ответил Лев.
Хоуп взяла сумочку, достала оттуда красивый ежедневник и вытащила фотографию.
– Вот мое доказательство, что мы были с ним близки. Вы уже заметили, что в квартире нет фотографий? Серхио ненавидел фотографироваться. Это, пожалуй, был его единственный пунктик. На грани фобии. У него была няня в детстве, родственница бабушки отца. Очень милая, добрая женщина, но она была с Ямайки, и она внушила им с братом, что любое изображение крадет часть их души. Это фото…
Гуров посмотрел на фотографию. Серхио сделал это фото сам, было видно по положению тела. Одной рукой он обнимал Хоуп, а другой держал телефон.
– Это фото было его самым главным подарком для меня. Романтично, но он сделал это специально, говоря, что часть его души принадлежит мне. Наши семьи с самого рождения нас обоих договорились, что мы поженимся, на Кубе это нормально, в России вроде бы уже нет. Только хорошо зная его, можно понять, насколько для него это важный подарок. Вернее, для меня от него.
Гуров кивнул и пожал плечами, одновременно давая понять, что везде по-разному.
Хоуп сделала глоток кофе:
– Я не буду больше рыдать, не бойтесь. Это был момент слабости, я приехала собрать его вещи, семья попросила. Я хотела забрать тело, но не успела: была без связи в деревне у прабабушки.
– Но я так понял, что у него был какой-то крупный раздор в семье и из-за этого Серхио уехал подальше от Кубы?
– Да. Глупая история, его уже давно простили. Вы же знаете про его болезнь. Сложно злиться на кого-то, кого вы можете потерять в любую минуту. Уже через месяц семья снова помирилась, но Серхио продолжал работать в России. Наши врачи сказали, что этот климат ему больше подходит. На Кубе все-таки слишком жарко. Я прилетала несколько раз, но у меня тоже важная работа, у меня своя клиника. Контракт Серхио должен был закончиться через два месяца.
Вот это было очень важно. Деталь, которую Лев упустил из виду. И о которой не говорил Романенко. Может быть, специально, а может быть, просто вычеркнул как неважную информацию.
Может быть, именно поэтому и ускорили его уход из жизни? Кому-то было очень нужно, чтобы Кубинец не покинул Россию?
Тем временем Хоуп, извинившись, отошла в ванную комнату привести себя в порядок. Когда она вернулась, то была больше похожа на собранную деловую леди, чем на девушку, которая потеряла своего жениха. Собранная, спокойная, она раскрыла ежедневник и стала сама расспрашивать Гурова. Спросила, как погиб ее жених, по его мнению. Были ли свидетели? Сколько времени она сможет находиться в этой квартире, чтобы собрать вещи Серхио? Может ли она ознакомиться с доступными материалами дела? Какая нужна помощь от нее? Извинилась за семью Альвадес: к сожалению, никто не сможет приехать из них, потому что военным сложно выехать, а брат помогает деду.
– Хоуп. Начнем с того, что пока еще нет официально дела, – соврал Гуров. – Нет доказательств, что вашего жениха убили. Все данные посмертного обследования и найденные нами бумаги пока еще говорят о том, что это была преступная халатность или несчастный случай.
– Что вы имеете в виду? – заинтересовалась кубинка.
Тонкий момент. Гурову нужно было узнать, знала ли Хоуп о дополнительной работе Серхио. О его знакомствах в Москве. Лев решил для себя, что невеста Кубинца как раз сможет им помочь: может быть, в клинике, если хорошенько разворошить это гнездо, она сможет добыть новую информацию.
– Дело в том, что Серхио прошел тут, в Москве, дополнительное обследование. И оно показало, что у него нет никакой аневризмы.
– Это исключено, мы проходили обследование в нескольких клинках! Мы ездили во Францию в Институт неврологии! Я сама лично каждый день приходила к нему в больницу, когда доктор
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра на одевание - Алексей Викторович Макеев», после закрытия браузера.