Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Одна из них - Катерина Ромм

Читать книгу "Одна из них - Катерина Ромм"

26
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 ... 96
Перейти на страницу:
они, в отличие от вас, в курсе, что принцесса сбежала из алилутской тюрьмы. Но они не знают всей правды! Да что там… – он запнулся на мгновение, посмотрел на тело Кассандры и яростно продолжил: – Зачем вы скрываете правду? Вероника жила у нас два месяца – два долгих месяца, блин! Она всю жизнь тащит на своих детских плечах огроменный груз ответственности – вы что, не понимаете этого? Ответственности, которой у неё нет и не будет. А вот она, Кассандра, должна была умереть из-за того, что вы не нашли и минуты, чтобы рассказать ей, что она – оп-па, вот это сюрприз! – наследница целой страны!

Бимбикен подалась вперёд и примиряюще подняла руки, но Алишер не собирался останавливаться.

– Вот эти «лётчики», которые всё типа загубили, – мой брат и его друзья, они ведь пытались помочь вам же, этому вашему Флориендейлу, и им бы дела до этого не было, если бы не Вероника! Мы искали генератор пространственных переходов, чтобы вывести его из строя, и – таки да, – Алишер обратился к Призраку, – спасибо, что вытащили меня из горящей башни. Надеюсь, я его повредил.

– Искрило хорошо, – признала Призрак, – но не думаю, что он сгорел…

Эльсона распахнула глаза. О чём они говорят? Ливьеры столько лет вели наблюдение за крупными лабораториями в Роттербурге, Ельне и даже на острове Линчева, собираясь однажды захватить генератор, – а он всё это время был во Флоре?!

– А можно я скажу наконец? – рявкнула Ляля Бимбикен. И все замолчали, даже Алишер.

– Да, действительно, эти ребята обнаружили генератор. Судя по всему, один из патрульных увидел горящую башню… и протаранил её – скорее всего, намеренно. Самолёт разбился, и башня в руинах. Генератора пространственных переходов больше нет, друзья мои! Мы отрезаны от Поверхностного мира на неизвестный срок. Может быть, если повезёт, навсегда.

Эльсона, весь день старавшаяся оставаться безучастной, чуть не задохнулась от восторга. Впервые за столько лет их мир снова свободен! Новость была несоизмерима с потерей наследницы, и всё же это была ложка мёда – щедрая ложка очень густого, сладкого мёда.

Её улыбка погасла, когда Эльсона взглянула на Алишера. Он побледнел и явно не собирался продолжать спор. Вскинув ладони, он прижал их к лицу, как будто сдерживал крик.

γ

Вероника не знала, куда податься. Она чувствовала себя лишней у ложа, где тело Кассандры готовили к похоронной церемонии, не могла заставить себя приблизиться к Ремко и Мари, хотя ей так этого хотелось, боялась обратиться к Ляле Бимбикен. Алишер тоже куда-то пропал. Веронике казалось, она всех подвела. И что ещё хуже – теперь, отыграв свою роль, она стала никому не нужна.

Забравшись на открытую всем ветрам террасу на крыше двухэтажного дома, Вероника опустилась на пол у самого края. Перила ограждения давно разрушились, и ничто не отделяло девушку от бесконечного неба её Флориендейла… Но ведь это теперь не её – это Кассандры, принцессы Амейн. А кто же тогда она, Вероника? Зачем она здесь? Как так вышло?! Ника крепко зажмурилась, стараясь подавить рыдания, но не выдержала.

Она плакала долго, даже с каким-то болезненным наслаждением. Захлёбывалась слезами, утиралась рукавом, корчилась в судорогах под палящим солнцем. Вероника не знала, сколько прошло времени. Какая разница? Лишь когда внизу послышался рокот мотора, она вскинула голову. У ливьер не было машин.

Осторожно выглянув во двор, Вероника не поверила своим глазам. Она поспешно смахнула слёзы, чтобы рассмотреть номер. В самом деле: внизу стоял автомобиль Холланда, за которым она столько раз, столько лет своей жизни наблюдала из окон тюрьмы. Уильям Холланд выбрался с пассажирского сиденья, открыл заднюю дверь… и протянул руку седеющей женщине. Веронике хотелось кричать во всё горло, но она смогла выдавить лишь слабый писк.

– Всего на час, Эстель, – разобрала она слова Холланда. – Я говорю, это очень, очень опасно. Ты меня слышишь? Слышишь?

– Я поняла! – отмахнулась Эстель. Она стремилась в дом, прямо сейчас, немедленно, но Холланд по-прежнему держал её за руку.

– Ровно через час мы уезжаем, – повторил Уильям. – Пока Роттер не прознал. Я буду здесь тебя ждать. Если не выйдешь сама, уведу силой.

Она ответила, но так тихо, что Вероника не расслышала, а потом мягко высвободилась и поспешила к дверям. Холланд, прикрыв глаза от солнца, поглядел по сторонам. Наверняка от него не укрылось, что дюжина ливьер держали его под прицелом искры. Сверху Веронике это было отлично видно. Передёрнув плечами, Холланд сел обратно, и водитель вырулил со двора.

Вся дрожа, Вероника поднялась, вытерла лицо, поправила волосы и бросилась к лестнице. Она догадывалась, куда направилась Эстель.

* * *

Они стояли друг против друга – Эстель и Альфа, – когда Вероника ворвалась в комнату, где собирались провожать Кассандру. Кажется, все слова уже были сказаны, а может, они понимали друг друга без слов? Вероника скользнула взглядом по присутствующим и остановилась на маме… Нет! На королеве Флориендейла!

Эта мысль поразила девушку и она застыла всего в одном шаге от Эстель. Но Эстель сама подалась ей навстречу. Она мягко дотронулась до обрезанных волос Вероники, до синяка на её плече, улыбнулась так грустно и понимающе… и перевела взгляд за спину – туда, где лежала та, другая. Её настоящая дочь. Вероника видела, как погасла улыбка и изменился взгляд. В этом новом взгляде не было жалости. В нём были только страдание и любовь. Любовь!.. Вероника смотрела сквозь огромную рваную рану прямо в душу Эстель.

Эстель обошла вокруг Вероники и упала на колени перед ложем Кассандры. Она провела ладонью по её закрытым векам, волосам, рукам с такой нежностью, что глядеть на это было невозможно. Вероника торопливо отвернулась, чувствуя, как что-то тёмное засасывает её в пучину; она туда не хотела. На воздух! Не оборачиваясь, она прошла мимо Альфы, мимо ливьер и Алишера, которого даже не заметила, к выходу.

* * *

Час – это вроде бы немного, но ей он показался вечностью. Вероника считала минуты, наворачивая круги по площади. Жизнь потеряла всякий смысл. Если смысл вообще был. На самом деле – нет, конечно же нет… Неужели она возомнила, что в пожизненном прозябании в алилутской тюрьме мог быть смысл? Смешно, право слово.

Наконец раздался долгожданный звук – шорох шин по гравию, и автомобиль выкатил из-за угла. Холланд, казалось, не ожидал увидеть здесь Веронику. Она подбежала вплотную к двери, не давая ему выйти из машины. Ей вовсе не хотелось стоять с ним рядом и смотреть снизу вверх в его обеспокоенное – но такое самодовольное! – сморщенное лицо. Вопрос был срочным, и, чтобы задать его, можно было обойтись без рукопожатий,

1 ... 78 79 80 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одна из них - Катерина Ромм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одна из них - Катерина Ромм"