Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Измененное пророчество - Татьяна Форш

Читать книгу "Измененное пророчество - Татьяна Форш"

408
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 127
Перейти на страницу:

В конце концов мне это надоело. Я решительно залезла в бочку с теплой водой и вдоволь там наплавалась. Выбравшись из воды, я не удержалась и стала себя разглядывать. Кожа как у младенца: нежная, гладкая, ни единого шрама или прыщика, а волосы рассыпались по плечам, волосинка к волосинке. (Ни одному парикмахеру нашего мира не добиться такого результата.)

Подумывая, как бы наладить импорт бальзамов в наш мир, я с наслаждением расчесалась, и, завязав потуже полотенце, решительно постучала в дверь. Она тут же распахнулась, будто с той стороны меня уже ждали.

Уже другая девушка с серебристыми, заплетенными в две косы волосами, с поклоном протянула мне стопку вещей.

– Прошу, госпожа, – она с вежливой улыбкой подняла на меня изумрудные как у Велии глаза.

– Ты тоже полукровка? – осенило меня.

Она, не переставая улыбаться, так же вежливо ответила.

– В нашем городе полукровки, конечно, редкость, но они есть. И нас никто, как это было несколько столетий назад, не уничтожает. При правлении княгини Мервиль наша жизнь стала лучше. Ведь раньше, если полукровка выживал, то почти всегда попадал в рабство.

Я взяла у нее вещи и улыбнулась в ответ.

– Спасибо! В вашем городе чудесные бани!

– В Великограде все чудесное! – серьезно ответила девушка и, выходя за дверь, робко добавила. – Поскорей бы на трон сел принц Велия!


* * *


Развернув тюк, я с удивлением увидела свои чистые и сухие вещи. И когда успели?

Я оделась, заправила штаны в сапоги и повесила на пояс ножны. Даже слегка пожалела, что не одела утром дорожный плащ! Тоже бы постирали! Собрав в хвост волосы, чистая и довольная я вышла за дверь.

В комнате, позолоченной лучами закатного солнц, суетилась черноволосая служанка. Увидев меня, она с улыбкой поклонилась.

– С чистым телом, госпожа!

– Хорошее пожелание, – одобрила я и замялась, поглядывая на нее. – Велия пообещал, что меня проводят, ты не знаешь кто? А то я в вашем городе недавно, боюсь заблудиться.

Она с сознанием дела кивнула.

– Да! Пойдемте госпожа, я провожу, – и, не медля ни секунды она, открыв дверь, жестом пригласила меня следовать за собой.

Проделав тот же путь, что и с Велией, я в сопровождении служанки дошла до жилой части дворца.

– Где вы остановились? – поинтересовалась она.

– В комнате няньки Велии, кажется, Хевы. Надеюсь, ты знаешь, где ее дверь, потому что я в этой общаге дворцового типа не разбираюсь!

Служанка покосилась на меня, явно не понимая некоторые слова, и кивнула.

– Да, ее комната в дальнем крыле второго этажа. Пойдемте, я доведу вас.

Вскоре мы остановились перед знакомой дверью.

– Она живет здесь, госпожа! Надеюсь, вам сегодня все понравилось. Приятного отдыха, – и, поклонившись, пошла прочь.

Глава пятнадцатая

Если кто-то хочет быть обманутым, зачем же лишать себя такого удовольствия?

Неизвестный


В комнате не было только Велии и драконов. Наверное Ниаза опять повела Лузю в свиткохранилище, пытаясь наверстать упущенное в его образовании.

– Привет, собратья по маразму! Как прошел сегодня день? – радостно поприветствовала я всех.

– Ну, судя по твоему настроению и повышенному ехидству, твой день прошел замечательно, – поднял на меня насмешливый взгляд Барга.

– Ага, сейчас будет издеваться, пока не устанет! – опасливо покосился Ларинтен.

– Тань, а ты случайно Велию не видела? А то его здесь все потеряли, особенно Барга! Что-то он к нему явно не равнодушен! – хихикнул Степан.

Я, напустив на себя многозначительный вид, прошла в комнату, взяла из оставшихся одеял парочку и прошла к облюбованному мною месту у окна.

– Кстати, Великая, я что хочу сказать, ты нашего принца не охмуряй! Сгинешь потом в свой мир, а мы под раздачу попадем! – хохотнул Лендин, цедя нежно-розовый эликсир.

Ох, споит его Ларинтен!

– Да ладно, Лендин, Велия у нас человек серьезный, что ему какие-то сумасшедшие дамочки из отраженного мира? – презрительно процедил эльф.

Нет, ну зачем испытывать терпенье? Ведь если оно взорвется – обрызгает всех!

– Да, Тайна, лучше признавайся, куда Велию дела? Мне тут кое-кто сообщил, что вас в Винлейне видели? – так, похоже, Барга тоже отставать не собирается!

Ну, ладно! Сами напросились! Ха! Нашли опытную совратительницу! Того и гляди, уведу их замороченного принца! Хотя, что с них взять? Они же не знают, что мое тесное общение с мужчинами ограничивалось только сволочным шефом и сбежавшим котом Васькой! Но если им так хочется….

Я неторопливо расстелила одеяла, уселась и устало прислонившись к стене, томно простонала.

– Вы не поверите, граждане алкоголики, но сегодня я получила такой бесценный опыт, такое удовольствие и все благодаря нашему, как выразился Лендин, принцу. Это – просто чудо!

В комнате наступила могильная тишина, прерываемая только нервными глотками, быстро допивающего эликсир, гнома.

Я с удовольствием оглядела ошеломленные лица спутников и продолжила.

– Да, сегодня Велия открыл мне одну сокровенную тайну этого мира! Никогда бы не подумала, что это так волнительно и необычно! Вы знаете, мне трудно признаться, но я бы не отказалась делать это каждый день! А лучше утром и вечером! Ну, сами понимаете, днем некогда!

– Vaalama haty! И этот туда же! Скоро мужиков-то нормальных не останется! – истерично всхлипнул Ларинтен и, порывшись в рюкзаке, достал очередной пузырек. – Эх, Велия, Велия, не знал, что он сдастся. А я так надеялся, что бабы его не интересуют!

– Ага, а ты случайно не надеялся, что его интересуют такие алкаши как ты? – хихикнул из своего угла Степан и, скептически покосившись на меня, только шумно вздохнул, и снова уткнулся в потрепанную книгу.

Дверь открылась, и в комнату вошла Хева, неся впереди себя огромный поднос, уставленный блюдом с ароматным дымящимся мясом, оладьями, какой-то зеленью и большим кувшином молока. Поставив все это на стол, она повернулась к нам.

– Ешьте! Сейчас еще вина принесу или, может, какую настойку уважаете?

– Да неси что хочешь! – в нетерпении отмахнулся от нее Барга.

Дождавшись пока за ней закроется дверь, он, прихватив пару кусков мяса, подошел ко мне. Усевшись на корточки, целитель протянул мне дымящийся кусок.

– Так о чем речь, Великая? – настороженно спросил он. – В какую такую волнительную тайну посвятил тебя сегодня Вел?

Все, делая вид, что им это не интересно, затаив дыхание, прислушались к нашему разговору. Я, действуя всем на нервы, долго жевала мясо, потом попросила пить, тут же получив на выбор кувшин молока и пару бутылочек с зельями, причем одну добровольно протянул мне Ларинтен. Напившись холодным и удивительно вкусным молоком, я прокашлялась, оглядела гипнотизирующих меня мужчин и, не вдаваясь в подробности, томно протянула.

1 ... 77 78 79 ... 127
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Измененное пророчество - Татьяна Форш», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Измененное пророчество - Татьяна Форш"