Читать книгу "Дело вкуса - Колетт Кэддл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Привет, мам. Как ты? Папа в порядке? – Странно, что мать звонит на мобильный.
– Да, дорогая, мы оба в порядке. Мне только что звонила Джоан Мак-Канн. И сообщила, что ты с ней так и не связалась.
– О-о…
– Она подумала, что я забыла передать тебе ее номер. – Кэтрин Уэст была слегка раздражена. Как можно вообразить, что она забыла передать сообщение?
– Я ее номер потеряла, – соврала Стеф.
– Я так и решила. Давай еще раз продиктую. Ручка есть?
– Да, давай. – Стеф нацарапала номер.
– Записала?
– Да, спасибо.
– Хорошо, милая. Увидимся в выходные. Пока!
– Пока… – Стеф повесила трубку и уставилась на телефон.
Не проходило и дня, чтобы она не вспомнила о миссис Мак-Канн. Но звонить?.. Она никак не могла заставить себя снять трубку. Что сказать этой в сущности незнакомой женщине? Они никогда не были близки. Не то что Рут и Кэтрин Уэст.
Поглощенная заботами о многочисленном потомстве, Джоан Мак-Канн не находила времени, чтобы просто посидеть и посплетничать с девочками, как делала Кэтрин. Рут вечно пропадала в доме Уэстов, а Стеф, напротив, редко виделась и разговаривала с родителями подруги.
Так с какой стати миссис Мак-Канн пришло в голову поговорить? Стеф обеспокоенно закусила губу. Мама права. Должно быть, смерть мужа всколыхнула воспоминания. Достав из сумки бумажник, она вынула скомканный листочек с номером Джоан. Взяла мобильник и тут же бросила его. Трубка зажужжала, заставив ее подскочить.
– Стефани Уэст.
– Стеф, это я!
– Привет, Шон! – отозвалась она с облегчением.
– Пообедаем вместе?
Стеф радостно улыбнулась. С того дня, когда они побывали в гостях у Джо и Энни, между ними не проходило отчуждение. И вот он делает шаг навстречу.
– Было бы здорово. Куда пойдем?
– Увидишь, – ответил Шон, и Стеф угадала по интонации, что он улыбается. – Не перетрудись сегодня. Заеду за тобой через час.
Не успела Стефани возразить, как Шон повесил трубку. Ну и что? В конце концов, она заслужила перерыв. И как приятно ради разнообразия спокойно пообедать! Приободрившись, она решила позвонить Джоан Мак-Канн. И набрала номер.
– Алло, – ответил ей слабый, усталый голос.
– Миссис Мак-Канн? Это Стефани Уэст.
– О, здравствуй, дорогая! Я так рада, что ты позвонила. – Похоже, мать Рут сразу приободрилась, голос ее окреп.
– Я слышала про мистера Мак-Канна. Мне очень жаль.
– Спасибо, Стефани, но он ужасно мучился. Смерть стала избавлением.
Стеф не знала, что ответить.
– Как ваши родные?
– Замечательно. Просто чудесно. Джон работает брокером в Лондоне. Селин только что родила близнецов. Мальчика и девочку.
– Селин! – Стеф помнила сестру Рут еще в колыбели. Но теперь ей, наверное, уже двадцать пять. – Прекрасные новости. Она живет в Дублине?
– О да, совсем рядом. Я все время навещаю ее с малышами. Боюсь избаловать их, но для чего еще нужны бабушки?
Стеф рассмеялась:
– Вы правы. – И попыталась вспомнить имена других детей миссис Мак-Канн. – А как Бренда? Она замужем?
– О нет! И вряд ли найдется храбрец, готовый взять ее замуж.
Бренда всегда отличалась сильным характером. Рут считала ее «просто нахалкой».
– У Бренды на первом месте карьера. Она – старший менеджер в Ай-Би-Эм. Много времени проводит в Штатах.
– Правда? Потрясающе. Рут всегда мечтала работать в Ай-Би-Эм… – Стеф мысленно выругалась. Слова вылетели сами собой.
Джоан, похоже, ничего не заметила:
– Точно, я и забыла. Моя Рут могла бы работать где угодно.
– Сущая правда. Рядом с ней я всегда чувствовала себя безмозглой. Она в точности знала, что ее ждет и чем она хочет заняться. А вот я понятия не имела.
– Но у тебя все получилось, – заметила Джоан.
Стеф рассмеялась:
– Да, но скорее случайно.
Повисла тишина, и Стеф смутилась.
– Я бы хотела повидаться с тобой, Стефани.
Стеф напряглась:
– Да, обязательно нужно встретиться.
– Когда?
Горло у Стефани пересохло.
– Сейчас мне трудно найти время. Не знаю, говорила ли мама, но у нас был пожар…
– Мне просто необходимо с тобой потолковать, – настаивала Джоан.
– Хорошо. О'кей. Только разберусь с делами и позвоню вам. Мы что-нибудь придумаем.
Джоан молчала.
– Миссис Мак-Канн?
– Может, на следующей неделе?
– Боюсь, на следующей неделе я не могу…
– О-о…
Стеф устало вздохнула, почувствовав разочарование в слабом старческом голосе:
– Послушайте, я позвоню вам в понедельник или во вторник, и мы договоримся.
– Спасибо, милая. Буду ждать. Нам в самом деле необходимо поговорить.
– До свидания, миссис Мак-Канн! – Дрожащей рукой Стеф опустила на стол трубку. Нам необходимо поговорить. О чем, черт возьми?!
– Я буду паучьи лапки и утиные подмышки. Стеф вытаращилась на Шона:
– Что?
Шон рассмеялся:
– Ты витаешь в облаках. И еще жалуешься, что я тебя не слушаю!
– Извини, милый.
– Я приглашаю тебя в один из лучших ресторанов города, и вот твоя благодарность.
Стеф оглядела роскошный обеденный зал отеля «Кларенс»:
– Тут очень мило.
Улыбка Шона померкла. На Стефани это не похоже. Обычно в ресторане она оживляется.
– В чем дело, Стеф? Ты и двух слов не произнесла. Все еще злишься на меня?
Стеф покачала головой:
– Нет, что ты. Просто голова забита другим.
– Вижу. Поделись с папочкой.
Стеф вздохнула:
– Я говорила с мамой Рут.
– Мамой Рут? Рут Мак-Канн?
Стеф кивнула:
– Да. Ее мать мне звонила. Хочет увидеться.
– Зачем?
Стеф пожала плечами:
– Хотела бы я знать. Она связалась со мной через маму и попросила позвонить, но я все откладывала.
– До сегодняшнего дня?
– Да. Она снова позвонила маме, так что больше тянуть было нельзя. Недавно умер ее муж, и мама считает, что это заставило миссис Мак-Канн вспомнить о прошлом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело вкуса - Колетт Кэддл», после закрытия браузера.