Читать книгу "Нежный ангел - Ли Бристол"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему было тяжело оставлять ее одну. Он напрягал слух, стараясь сквозь свист собственного дыхания расслышать выстрелы — но, услышь он их, смогли бы он вовремя поспеть к ней на помощь? Он должен был сам найти выход. Он не мог послать сюда Энджел.
Он старался экономить спички, зная, что они потребуются для пути назад. Теперь ему приходилось отдыхать чаще, и когда он зажег десятую спичку, его голова так сильно кружилась, что ему пришлось остановиться, прижавшись к стене, и ждать, пока сознание не вернется к нему. Он прошел в темноте еще пять или шесть ярдов и зажег последнюю спичку из тех, что он выделил для себя.
Откуда-то подул воздух. Он чувствовал его запах и видел его в легком колебании пламени каждый раз, когда зажигал спичку. Где-то там, впереди, находилось отверстие, но оно могло быть в нескольких милях отсюда, да вдобавок всего несколько дюймов в ширину. Он не мог идти дальше, но и не мог вернуться к Энджел без надежды на спасение.
Затем он взглянул под ноги и остановился, пораженный тем, что увидел.
Прямо перед тем местом, где он стоял, видны были отпечатавшиеся в пыли следы. И эти следы вели куда-то вдаль.
Казалось, прошли часы, с тех пор как ушел Адам. Логика говорила Энджел, что этого не может быть — чтобы дойти до конца веревки, требовалось всего несколько минут. Ей стало страшно, она испугалась, что Адам ушел навсегда.
Она крепко держала свой конец веревки, которая к этому моменту должна была натянуться.
Должна была. И когда он повернет назад, веревка должна снова ослабнуть. Она так и стояла лицом к входу. Ей не был виден свет, идущий снаружи, только более светлое серое пятно. Но она знала, что там, на лугу, было светло. Она не похоронена под землей.
Это большой туннель. Очень большой. Стены не давят на нее со всех сторон, и она не ударится головой, если посмотрит вверх. И здесь много воздуха. Она находится близко от входа. Если понадобится, она побежит…
Его слишком долго нет. А что, если с ним произошел несчастный случай? Что, если веревка оборвалась? Или он заблудился?
— Адам? — тихо позвала она. А затем, уже громко:
— Адам!
В ответ ничего, кроме эха.
Для пробы она изо всех сил дернула веревку. Та легко подалась. Энджел потянула снова — сопротивление отсутствовало. С другого конца веревку никто не держал.
Ее сердце было словно мешочек с водой, наполнявшийся и снова пустевший. Горло сдавило, лоб покрылся испариной. Пот лил с нее градом, пальцы онемели от страха. Она напряженно всматривалась в темноту, туда, куда ушел Адам.
— Адам, — в отчаянии прошептала она.
Она должна была пойти за ним. В туннелях водятся крысы, случаются обвалы, оползни, там мало воздуха. — Там темно, холодно и влажно, и кто знает, что может случиться в туннеле? Адам там совсем один…
В страхе она оглянулась на серое пятно, которое обозначало выход. Там, снаружи, были люди, которые застрелят ее в тот же миг, как только она выйдет. Но она не боялась их. Она боялась того ужаса, с которым может столкнуться в темноте.
Энджел хотела побежать на свет, выбраться из этого страшного места. И ей было все равно, что случится с ней потом. Она не может здесь думать. Не может дышать.
Она сделала, спотыкаясь, полшага к выходу и вдруг услышала за спиной какой-то звук. Энджел повернулась назад, неловко подняла винтовку — в панике она застрелила бы его, если бы он сразу не назвал ее по имени.
Энджел со стуком положила винтовку на землю и побежала к тени, видневшейся в темноте.
— Адам, я так волновалась… слава Богу…
Но его ответное объятие было слабым, он еле дышал.
Она почувствовала на руках что-то влажное, промочившее его одежду, и ее радость сменилась тревогой.
— Адам, что случилось?
— Ничего. Послушай…
— Это кровь! — закричала она. — Ты ранен…
— Послушай меня! — Он постарался придать силу своему голосу и обнял ее слабыми руками. — Послушай, — повторил он более спокойно. Он дышал через силу, но его слова были отчетливы:
— Ты права. Этот туннель сквозной — возможно, он выходит прямо к деревне. Там на земле я видел следы. Я не знаю, как давно они там, но мы должны рискнуть. Энджел…
Тело Адама обмякло, и Энджел крепко прижала его к себе, чтобы поддержать, потом осторожно усадила на землю. Его куртка промокла от крови.
Она прислонила его к стене и начала снимать с него одежду, ощупывая в темноте рану. Адам тяжело дышал от боли, когда ее пальцы скользили по неровным краям раны под ключицей, и ей стало страшно за Адама.
— Ах, Адам, — прошептала она. — Как ты мог идти с такой раной! Ты потерял так много крови…
Она говорила с ним и стаскивала с себя куртку, дрожащими руками распарывая шерстяную подкладку.
— Я не… знал, что рана глубокая.
Вдруг пуля скользнула через вход в пещеру, заставив их вздрогнуть. Бандиты были совсем близко.
Адам стал нащупывать винтовку, которую бросила Энджел.
— Нет… оставь ее! Ты не можешь…
— Нам нужно открыть ответный огонь! Иначе они войдут.
Энджел взяла револьвер, который он ей дал, и дважды выстрелила, не целясь, в сторону входа. Шум выстрела отозвался эхом, усилился и прогремел, как взрыв. С потолка туннеля посыпалась пыль.
У входа опять раздались выстрелы. Энджел снова пальнула из револьвера, а затем отбросила оружие в сторону. Она поспешно перевязывала рану Адама.
— Энджел, послушай меня, — прошептал он. — Долго мы здесь не продержимся. Я не знаю, какой длины этот туннель, и мне неизвестно, можно ли выйти из него на другой стороне, — я знаю только, что мне его не одолеть.
У Энджел опустились руки. Ее глаза уже привыкли к темноте, и она видела лицо Адама. Ей даже показалось, что она видит его глаза.
— Тебе придется пройти этот туннель без меня, — прошептал он.
Она в страхе затрясла головой:
— Нет!
— Ты должна это сделать. — Она чувствовала, что ему стоило немалых усилий говорить с ней так уверенно, но шум в ушах заглушал его слова. — Ты должна выбраться отсюда… Приведи подмогу, если сможешь. Но выберись.
— Нет! — С трудом сдерживаемая паника когтистыми лапами терзала ее нутро. — Нет, не заставляй меня! Я тебя здесь не оставлю, ты не можешь просить об этом. Ты не можешь заставить меня пройти через этот туннель! Адам, не заставляй меня это делать!
Он взял ее руки в свои. Его руки были сильными, но холодными.
— Я должен тебя заставить, — проговорил он спокойно. — Ты должна его пройти. Если ты не пройдешь этот туннель, мы умрем здесь оба.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нежный ангел - Ли Бристол», после закрытия браузера.