Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Скованные одной целью Том2 - Andrew_RED

Читать книгу "Скованные одной целью Том2 - Andrew_RED"

7
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80
Перейти на страницу:

- Затрудняюсь ответить. Но штурм лагеря она точно видела.

- И не известно сколько ещё следовала за нами, - хмуро подметил рыцарь. - Как вообще герцог умудрился заполучить этих двух эльфов?

- Герцоги следующие по влиянию после императора и его семьи.

- Верно, но одного герцога мало, чтобы начать переворот. А по-другому это покушение на императорскую семью не назовёшь. И по твоим словам оно не первое.

- И поэтому нам нужно больше людей, - мягко предложил парень.

- Не больше, а лучше, - покачал головой мужчина. - Но у нас нет времени собирать таких людей. К тому же, ты справился с эльфийкой, а это многое говорит о ней и о тебе.

- Если бы не своевременная подмога, я бы сейчас не сидел здесь.

- Это не важно. Ты смог продержаться. Если рядом с тобой будут ещё люди, близкие к прорыву ауры, то вы сможете её одолеть.

- В следующий раз она будет готова.

- И мы тоже. Сколько в вашем отряде курсантов близких к прорыву?

- Есть несколько, - сдержанно проговорил оборотень.

- Это обнадёживает. Иди, отдыхай. Утром направлю к тебе Курта. Ты мне нужен в строю.

Тон Роланда чётко говорил, что разговор окончен. А аккуратные попытки Маркуса отговорить мужчину от дальнейшего преследования провалились.

- Вас понял, - коротко ответил парень, встал и вышел из палатки.

Сира Эммериха можно было понять, всё-таки он выполнял задание по спасению принца. И, справедливости ради, рыцарь не проявлял безрассудную деспотичность. Своих людей он берёг, это Маркус ещё понял после первой встречи с мужчиной. Но парень и сам волновался о своих друзьях. И как бы принц Эрнест ни был для него небезразличен, товарищи важнее. И рисковать ими понапрасну парень не собирался. Но и сбежать они не могли, ведь тогда пришлось бы кое-кого бросить. А это не вариант. Будь оборотень один, то покинул бы лагерь, когда большая его часть уснула бы. Даже с такой раной, которая уже почти зажила, он всё ещё находился в состоянии покинуть лес к утру. Но это всё "если". Поэтому ему оставалось только восстанавливаться и действовать по обстоятельствам.

***

- Многие уже в курсе, но я повторю, чтобы ни у кого не оставалось вопросов! - громко и уверенно проговорил сир Эммерих.

Он вещал у своей палатки перед разрозненным строем. Каждый из трёх отрядов стоял чуть в стороне. Причём курсанты так же делились на небольшие кучки.

- Несмотря на успешную ночную операцию, задание ещё не закончено. Мы продолжим преследование. Часть моих людей займётся конвоированием пленных. Остальными силами мы двинемся дальше в погоню. Подробности объяснят ваши командиры. Начинайте сборы, скоро отправляемся.

Роланд объяснил всё чётко и быстро. И даже если у кого-то остались вопросы, то разрешат их уже их командиры. Повторять то, что он сообщил Кораку и Эрнесту, мужчина не собирался.

Если люди сира Хайтауэра восприняли указание сира Эммериха достаточно буднично, то среди курсантов блуждала неоднозначная реакция.

- Это возмутительно, - проворчал Кёртис. - Мы и так уже сделали достаточно и даже больше.

- Да-да, нас буквально вели на смерть, а мы на это не подписывались, - согласился один из его подпевал.

- А на что вы рассчитывали? - проговорил Мэтью.

Тем более, - продолжил Генри. - Мы будущие гвардейцы. Вы ожидали чего-то другого, в будущем защищая имперскую семью?

- Да что ты вообще в этом понимаешь? - возразил второй подпевала.

- По крайней мере, я не ною, как девчонка. Даже у моей младшей сестры будет больше отваги, чем у вас.

- Ты пытаешься нас оскорбить, сравнивая меня, в частности, со своей сестрой? - встрял Кёртис серьёзным и достаточно угрожающим тоном.

- Это уже ты сам выбираешь, оскорбляться или нет, - заявил Маркус, присоединяясь к назревающему скандалу. - Или хочешь сказать, что дочь благородного рода не имеет храбрости и чести?

- Мы в первую очередь курсанты, а уже потом представители своих родов. И то не все из присутствующих. Так что не нужно приплетать аристократические претензии, - съязвил Кёртис с чувством, что он подловил оборотня.

- Вот именно, спокойно начал отвечать бывший аристократ. - Нечего приплетать аристократические претензии. Ты курсант, вот и веди себя соответственно. Выполняй приказ.

В итоге это Кёртиса подловили на ошибке. Причём воспользовались его же словами, выставляя дураком. И сейчас он уже не мог быстро сообразить, как ему парировать подобное и при этом не противоречить самому себе. Может быть Маркус тоже был не совсем честен, ведь он и сам не собирался следовать приказу. И в отличие от Кёртиса, оборотень действительно планировал дезертировать вместе со своими друзьями.

- Отставить разговоры! - скомандовал Корак. - Вы сейчас в патруле, где может произойти всё, что угодно. Генри верно сказал. Будучи гвардейцами с вами может случиться разное, даже самое худшее. И лучше вы столкнётесь с подобным под присмотром старшего и на учитесь решать проблемы, чем погибните в замешательстве в будущем. Опыт - важный аспект в любой службе. Радуйтесь безопасной возможности получить его.

Слова инструктора подействовали. По крайней мере, никто вслух возмущаться не стал. Да и те, кто хотел бы сказать что-то против, были в меньшинстве. В любом случае, нужно было выполнять приказ, который был чёток и ясен - иди дальше по следу врага.

1 ... 79 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скованные одной целью Том2 - Andrew_RED», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Скованные одной целью Том2 - Andrew_RED"