Читать книгу "Глобальные связи человека, который никогда не путешествовал. Конфликт между мирами в сознании китайского христианина XVII века - Доминик Заксенмайер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
320
Сравнительное описание см. в [Ng 2003].
321
В своем авторитетном эссе Эрик Цюрхер анализирует китайский культурный императив с точки зрения иезуитской миссии в Китае. См. [Zürcher 1994]. Об использовании этой концепции см. [Standaert 2008a: 136].
322
О вариантах употребления термина religio (не равнозначного современным коннотациям «религии») см. [Amsler 2011]. У китайцев XVII века не было эквивалентов для этой дихотомии: в конце концов, китайские определения «религии» и «философии» (zongjiao и zhexue) стали значимыми понятиями лишь в конце XIX века.
323
Безусловно, в современной науке определения «религии» и «религиозности» стали гораздо шире и многограннее. См. [Saler 2009; Nongbri 2013]. О Китае см. [Goossaert, Palmer 2011].
324
О термине «цивилизация» и его смысловых оттенках в единственном и множественном числе см., к примеру, [Gong 1984]. О преобразованиях китайского языка на переломе XX века, когда он, наряду с другими переменами, усваивал новое понятие «цивилизации», см. [Liu 1995].
325
Подробное описание книжного рынка раннего Нового времени см. [Blanning 2007: 475–479].
326
К этой категории принадлежали ислам, христианство и буддизм Теравады. См. [Subrahmanyam 2012: 31].
327
В некоторых случаях новые формы религии возникали в качестве реакции на культурные трения и ограничения. К примеру, в начале XVI века сикхизм распространился в Пенджабе отчасти как способ нивелирования различий между исламом (религией династии Моголов) и местным индуизмом. Подробнее см. [Singh 2006].
328
Разумеется, разные религиозные традиции издавна вступали в контакт друг с другом и во многих случаях даже существовали бок о бок – от Сицилии до Кайфына. Однако в общем и целом религиозные организации существовали на монокультурной основе и группировались вокруг той или иной мировой религии. См. [Eisenstadt, Schluchter 1998].
329
См. также до сих пор актуальную статью [Van Kley 1971].
330
Правила экономических и иных сделок, как и культура политических контактов, со временем все чаще следовали стандартной процедуре. См. [Subrahmanyam 2012: 292–293].
331
Более подробно см. [McNeill, McNeill 2003: 162, 182–183].
332
Торговые и другие связи национальных диаспор стали предметом все более активного изучения в исследовательской литературе. См., к примеру, [Ho E. 2006; Aslanian 2011; Trivellato 2009].
333
См. также [Benite 2015], где изложены взгляды Маттео Риччи на ислам в Китае и приводятся аргументы, что представления миссионера об этой религии были ограничены образами ислама в современной ему Европе.
334
О сравнительно редких контактах между иезуитами и мусульманами в Китае см. [Benite 2012].
335
К примеру, Османская империя терпимо относилась к религиозному разнообразию, хотя со временем усилила давление в целях исламизации своего населения с помощью налоговой политики, проводившей различия между разными группами верующих. Подробнее о всемирной истории ислама с учетом местных сообществ см. [Lapidus 2002].
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Глобальные связи человека, который никогда не путешествовал. Конфликт между мирами в сознании китайского христианина XVII века - Доминик Заксенмайер», после закрытия браузера.