Читать книгу "Лисья тень - Джули Кагава"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну надо же! – вмешался ронин. – Аристократ, который вдруг понял, что служанка – тоже человек. Осторожнее, Тайо-сан – вполне возможно, что скоро ты начнешь любезничать с собаками и вести светские беседы с обезьянами. – Услышав эти слова, Юмеко озадаченно нахмурилась, а ронин продолжил: – Но это совсем не объясняет того, как именно ронин, мико и… она, – он кивнул на Юмеко, – смогут прокрасться в императорский дворец.
– Прокрасться в императорский дворец? – с нескрываемым ужасом повторил аристократ. – Какая постыдная мысль! Я и впрямь считаю бесконечные дворцовые празднества скучными, Окамэ-сан, но не настолько, чтобы пойти на предательство. – Он шумно втянул носом воздух, давая понять, что оскорблен, а после продолжил: – Однако знаменитая оммёдзи и ее ёдзимбо – это совершенно другая история. Те, кто практикует оммёдо [43], древнее искусство инь и ян, пользуются большим уважением. Даже сам император нередко призывает оммёдзи, чтобы те дали ему совет в политических делах, предсказали судьбу или будущее страны. Я уверен, что он окажет Юмеко-сан и ее спутникам радушный прием.
Я заметил, что служительница бросила взгляд на Юмеко и нахмурилась – возможно, она видела, что перед ней вовсе не оммёдзи и не человек с волшебными способностями. Но она не стала поправлять аристократа. Юмеко тоже промолчала, а вот ронин заметно встревожился от мысли о предстоящей встрече с императором.
– Что ж, решено, – заключила служительница. – Завтра вечером мы придем на праздник чествования Луны, отыщем госпожу Сатоми и выясним, что случилось с учителем Дзиро. Все же согласны, что нужно поступить именно так?
– Да, – быстро подтвердила Юмеко. – А после того, как найдем учителя Дзиро, отправимся в храм Стального Пера.
– Ну что ж, звучит интересно, – заметил ронин, потирая ладони. – Меня еще никогда не приглашали во дворец! Не терпится увидеть его вблизи.
– Решено, – подтвердил аристократ. – Вот только… – Он оглядел Юмеко и ронина. – На праздники императора съезжается знать со всей Ивагото. И все жаждут произвести впечатление, как говорится, и на других посмотреть, и себя показать. А вам лучше не привлекать к себе лишних взглядов. Так что… Думаю, небольшая смена костюмов была бы… очень уместна.
– Хочешь сказать, лучше не приходить туда в лохмотьях?
– По возможности.
– Госпожа Рэйка?
Я обернулся, стараясь не обращать внимания на резкий приступ кровожадности. Хакаимоно не на шутку разозлился на то, что сцена с мико не закончилась насилием, и теперь жаждал на кого-нибудь наброситься. На веранде стояли пара служительниц – возможно, именно их разговор я слышал в одной из соседних комнат – и опасливо заглядывали к нам.
– Госпожа Рэйка, – повторила одна из них. – Нам очень жаль вас беспокоить, но у входа стоят самураи, которые не желают уходить. Говорят, ищут одного из своих собратьев.
– Благодарю, Минако-сан, – проговорила служительница, а я ощутил, что к горлу подступил огромный ком. – Пожалуйста, передай им, что я скоро буду. – Мико поклонились и поспешно ушли, а служительница разгневанно посмотрела на нас. – Ваше присутствие снова и снова нарушает спокойствие моего святилища, – заметила она. – Теперь у наших ворот стоят самураи, которые распугивают моих мико и расстраивают ками. Интересно, кто из вас тому виной.
– Эй, не надо на меня так смотреть! – воскликнул ронин и вскинул руки, когда служительница задержала на нем внимательный взгляд. – Предпочитаю держаться подальше от самураев, не считая моего нынешнего попутчика. Наверное, они пришли из-за аристократа Тайо и хотят узнать, почему их драгоценный родич якшается с такими подонками.
– Нет, – тихо отозвался я и встал. Все тут же уставились на меня. – Это самураи из клана Каге. Они пришли за мной.
Перешагнув через поломанные дверные панели, я вышел из комнаты. Отчего-то у меня не было ни малейших сомнений, что за мной пришли члены Клана Тени, но мне не хотелось, чтобы они увидели лица моих спутников. Не успел я отойти на приличное расстояние, как у меня за спиной послышались шаги и ветер донес до меня ее голос.
Я обернулся. Юмеко вышла на веранду и смотрела мне вслед непонимающим взглядом.
– А как же твое обещание? – тихо спросила она. – Нам ведь нужно отыскать учителя Дзиро, а ты обещал, что до храма Стального Пера мы доберемся вместе.
– Я все помню, – заверил я ее и вдруг с изумлением обнаружил, что до смерти не хочу уходить. – Встретимся во дворце, – пообещал я. – Не ищи меня. Когда придет время, я сам тебя найду. – Она с сомнением посмотрела мне в глаза, и я добавил, слабо улыбнувшись: – Клянусь.
У входа в святилище меня впрямь ждали представители клана Каге – четыре самурая в темных штанах хакама и хаори черно-пурпурных цветов Клана Тени. Их появление меня не удивило – в конце концов, агенты Каге были повсюду и, вероятнее всего, заметили меня сразу же, как только я вошел в столицу.
– Каге Тацуми, – коротко кивнув, поприветствовал меня один из них, когда я приблизился. – Учитель Масао хочет поговорить с тобой. Будь так любезен, следуй за нами.
Я последовал за представителями моего клана по темным улицам Кин Хейген Тоши. Солнце уже зашло, зажглись фонари. Мы скользили по городу в тишине, то и дело пробираясь сквозь толпы прохожих. Появление группы самураев на улицах обычно заставляло большинство здравомыслящих горожан вежливо переходить на противоположную сторону, но небольшая толпа самураев из Клана Тени требовала более серьезных предосторожностей. Если семейство Хино славилось своей горячностью, а Тайо – гордостью и красотой, Каге обзавелись репутацией людей злобных и ненадежных. И мы не спешили оспаривать такое положение. Клан Тени хранил множество тайн, и нам было только на руку, что империя видит нас именно в таком свете. Благодаря этому никто не рисковал совать нос в наши дела – и правильно делал, иначе неизбежно бы понял, почему нас так опасаются.
Район Тени, где располагалась столичная резиденция семейства Каге, находился на окраине к западу от дворца. Своего рода святилище для представителей самых малочисленных из Великих Кланов, резиденция ютилась у внешней стены, вдалеке от шумного центра по известному принципу «с глаз долой, из сердца вон». Такое расположение отлично подходило Каге. В соответствии со своим названием, улицы, проходящие через район Тени, были узкими и темными, лишь свет малочисленных фонарей прорезал беспробудный мрак. Петляя по знакомым дорогам и переулкам, я чувствовал на себе взгляды невидимых наблюдателей, но Хакаимоно сохранял спокойствие. Шиноби рыскали по крышам домов, бесшумные и смертоносные, и наблюдали за всем, что происходило на территории Клана Тени. Как бы иронично ни звучало, благодаря их присутствию этот район стал одним из самых безопасных в столице – ни один похититель, вор или убийца не осмеливался творить беззаконие на территории, хозяева которой знали о мраке куда больше, чем любой преступник.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лисья тень - Джули Кагава», после закрытия браузера.