Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский

Читать книгу "Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский"

294
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 ... 92
Перейти на страницу:

Я двинулся по самому краешку, опираясь одной рукой на массивные перила, настороженно прислушиваясь и внюхиваясь.

Каменные статуи в нишах мало того, что провожают меня взглядами, еще и поворачивают головы. Одна даже сделала движение сойти с пьедестала и пойти за мной, но я в испуге ускорил шаг, и она, поколебавшись, вернулась на место.

Портреты на стенах тоже не просто смотрят на меня, знаю этот прием художников, но на их лицах появляется выражение заинтересованности, удивления, однажды даже донесся удивленный возглас, впрочем, достаточно сдержанный, все-таки изображены благородные люди, а они умеют себя вести.

Я прошел через зал, все больше замедляя шаг, дальше в стене дверь, вместо ручки львиная пасть, ага, щас я вложу в нее пальцы, украшения из серебра, что обнадеживает, нечисть таких мест избегает…

Дверь я толкнул коленом, совсем уж сапогом пнуть не решился, хоть и принц, но ведь благородный принц, каким себя выказываю избирателям… ну, их пока еще нет, а вот налогоплательщики есть и будут.

Небольшой кабинет, типичная захламленная комната колдуна с множеством фолиантов, с черепами и всякими странностями, за столом человек в свободной одежде, среднее между римской тогой, плащом странника и накидкой патриархов.

Седые волосы падают на плечи, лицо в глубоких морщинах и вообще очень немолодое, но и не старое, а глаза смотрят бодро, хотя и без интереса на неожиданного гостя.

— Здравствуйте, — сказал я почтительно, — меня зовут Ричард.

Он поморщился.

— Мне все равно, как тебя зовут, юноша. Хотя и впечатляет, что ты прошел сюда.

— Это было нетрудно, — сказал я скромно, — господин… господин…

— Магалалэл, — произнес он холодно. — Чародей Магалалэл. Это на тот случай, если ты слышал о таком, и теперь будешь знать, к кому вломился.

Я сказал торопливо:

— Но разве вы не нарочито поставили слабую защиту, чтобы дураков отсеивала, а сильные проходили?

Он поморщился.

— Да, верно, но это было давно. Моя впечатлительность молодости и желание общаться с годами постепенно испарились. Кто ты и что тебя сюда привело? Говори быстро, у меня нет лишнего времени разговаривать.

— Время — деньги, — ответил я послушно, — говорю быстро: мне нужен эликсир Гарганьюла.

Он фыркнул.

— И что? Я должен вот так взять и отдать? С какой стати?

— Чтобы спасти мне жизнь. — сказал я. — Враги засунули мне в желудок аккотису, она за неделю сожрет там все. Вытащить может только ведьма Квилла, но она за эту пустяковую услугу потребовала эликсир.

Он посмотрел на меня злыми глазами. Зрачки сузились.

— Квилла?.. Она еще жива?.. Нас так мало осталось, что радуешься даже тем, с кем раньше воевал.

Я сказал с надеждой:

— Вы дадите эликсир?

Он покачал головой.

— Нет, конечно. Он слишком дорого достается. Даже для Квиллы, хотя и желаю ей долгой жизни, сам вот удивляюсь.

— Но, — сказал я, — может быть… я мог бы сделать что-то для вас?

Он оглядел меня с головы до ног.

— Как в детской песенке, когда посылаешь с поручением к одному, тот к другому, а другой к третьему, пока не выполнишь десять поручений?.. Да, так бывает, героя гоняют по кругу, но в твоем положении, юноша, времени маловато.

— Вы видите меня насквозь, — сказал я. — Такой вот я прозрачный и честный.

— Просто догадываюсь, — пояснил он. — Опыт. А сам ты весьма темный. Даже слишком.

— Но что-то же сделать можно? — спросил я жалко.

Он покачал головой, затем взгляд его упал на мои руки, брови чуть приподнялись.

— Погоди-ка… Что это у тебя за кольцо?

Я поднял руку, на которую он обратил внимание, и растопырил пальцы.

— Какое?

Он подошел, осторожно прикоснулся пальцем.

— Вот это.

Я тупо проследил за его взглядом. Когда исчезла Хиксана Дейт, я подобрал ее платье, пояс, браслет и все кольца с ее пальцев, но применение нашел только одному, с которым могу продавливаться сквозь каменные стены и вообще через камень. Остальные кольца держу в ящике стола, время от времени достаю и напяливаю на пальцы так и эдак, но ничего не происходит, и снова возвращаю туда же, а неделю назад добавил на левую руку еще одно, заметил, что если его повернуть надписью вниз, то в кабинете гаснут все свечи, а это хоть и не нужно, но все-таки указывает, что работает…

— Если бы я знал, — ответил я честно. — Какая-то мощь в нем есть…

— Есть, — подтвердил он. — Даже громадная. И как ты им пользуешься?

— Просто ношу, — ответил я, — как дурак. Заметил только, что если повернуть вот так, то…

Я повернул, во всем громадном зале погасли свечи, стало сумрачно, хотя день за окнами остаточно светлый.

Чародей напрягся, но я не шевелился, и он, быстро выговорив длинное заклятие, взмахнул руками. Свечи вспыхнули все разом, зал озарился ласковым оранжевым огнем.

— Мощь в кольце громадная, — произнес он задумчиво, — конечно, оно не затем, чтобы гасить свет.

— Побочный эффект, — сказал я. — Возможно, в окрестностях исчезли все горы? Или возникли моря?..

Он выглянул в окно.

— Пока ничего не заметно. Хорошо, я готов дать тебе эликсир за это кольцо.

Сердце мое ликующе застучало, но я сказал скорбно:

— За такое кольцо… всего лишь эликсир?

— Это не просто эликсир, — напомнил он, — это твоя жизнь, юноша.

Осторожно вытащил небольшой сосуд, выточенный из прозрачного кварца. Внутри синяя жидкость, ее не больше столовой ложки, пробка из такого же кварца.

— Вот он, — произнес тихо. — Раз в год Мировой Камень выдает по капле… Потому он так и ценен. И нужно собрать именно десять капель! Девять — бесполезно, одиннадцать — убьет.

Я взглянул на него в упор.

— А почему вы отдаете? Вы можете не успеть собрать для себя!

Он грустно улыбнулся.

— Ты прав, юноша. Однако… у меня есть надежда, что успею. К тому же к долгой жизни ведут и другие пути, я их тоже пробую. Пока не выбрал еще, какой лучший. Потому с эликсиром расстаюсь хоть и с сожалением, но… неразгаданная вещица для меня важнее разгаданной.

— Спасибо, — сказал я искренне. — Вы спасли мою шкуру. Надеюсь, колечко вам пригодится.

Я с трудом стащил с пальца кольцо, так заинтересовавшее мага, осторожно опустил на стол. Магалалэл точно так же неспешно и чуточку величаво поставил на другом конце стола сосудик с драгоценным эликсиром.

— Это ваше, — произнес он.

Я, стараясь не делать торопливых движений, могу быть истолкован превратно, потянулся к сосудику, а маг взял кольцо и принялся надвигать на палец.

1 ... 77 78 79 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ричард Длинные Руки - вице-принц - Гай Юлий Орловский"