Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт

Читать книгу "Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт"

272
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 ... 87
Перейти на страницу:

Каторжник медленно кивнул. Порой, когда он цеплял на нос темные очки и делал безразличное лицо, было невозможно понять, а слушает ли он вообще.

– Мне это тоже любопытно, – сказал он. – Я уже говорил, у меня есть своя стая. Мне не нужна другая компания.

Рико едва не дымился от негодования. Я бы не удивилась, если бы он превратился в гремучую змею. Потемневший взгляд метался между Джошем и Каторжником, и я задумалась, на кого первого обрушится его гнев. Однако он все-таки взял себя в руки и только вскинул подбородок.

– Мы боремся за выживание, – почти выплюнул он, делая шаг к Джошу. – Ты тоже был в лаборатории – и еще смеешь меня об этом спрашивать?!

– Остынь, – сказал Кори, ловко хватая его за руку. – Никто на тебя не наезжает. Я понимаю, о чем он говорит.

Рико вырвал руку, но спорить не стал.

– Ладно, – вздохнул Кори. – Полгода назад я жил на ранчо своего приятеля в пустыне Сонора и занимался тем, что чинил грузовики и пикапы. Да, меня от этого правда прет. Мы с Картером заставляли ездить даже полные развалюхи. И нам не было скучно. Он старая песчаная крыса – не в буквальном смысле, конечно. Так-то он человек, просто не выносит шумихи. Мы забурились в самую глухомань и время от времени объезжали помойки в поисках автомобилей. Потом притаскивали их на ранчо и снова ставили на колеса, – внезапно он улыбнулся. – У нас было что-то вроде богадельни для престарелых тачек.

Повисла пауза. Кори кивнул Рико, словно передавая ему эстафетную палочку. Тот скрестил руки на груди и пожал плечами.

– А я любил серфить. Пока не началась эта хрень, путешествовал вдоль побережья и седлал волны отсюда и до самой Мексики.

Каторжник фыркнул.

– Водоплавающая змея? Я бы на это посмотрел.

Он улыбался вроде бы доброжелательно, но в голосе звучала неприкрытая издевка.

Рико сжал кулаки и сделал шаг в его сторону.

– Кажется, кое-кому надо укоротить…

– Рико имел в виду, что у него такое хобби в человеческой форме, – поспешно сказала я, вставая между ними. Вот только разборок альфа-самцов нам и не хватало. – На самом деле, я тебя отлично понимаю. Шкура Зверлинга дает плюс сто к балансу. После превращения мне даже приходится прикладывать усилия, чтобы упасть с доски!

Рико кивнул, заметно расслабившись.

– Можешь мне не рассказывать.

– Значит, у вас все-таки есть другая жизнь, – сказал Джош. – За которую вы и боретесь.

– Ну да, – ответил Кори. – Теперь ты понимаешь, почему эта заварушка с новыми Зверлингами выбила у нас почву из-под ног. Не удивлюсь, если федералы скоро просекут фишку и начнут хватать и старших родичей.

– Уже начали, – вздохнул Джош.

Рико покачал головой.

– Я нарочно попался. Мы хотели разведать, куда федералы увозят детей и что с ними там делают. А когда сообразили, что это совсем другая группировка, было уже поздно.

– А почему вы просто не переселитесь в Земли духов? – спросил Джош. – Здесь же нет людей.

– Нам нравится человеческая кожа, – сказал Кори. – Какие-никакие удобства. А здесь придется самим строить кров и добывать пищу. Конечно, ресурсов тут хоть отбавляй, но чем дальше заходишь, тем чуднее все становится.

– Ткань реальности здесь более… Неустойчива, – добавил Рико.

– Но ведь когда-то вы были счастливы? Давно, до разделения миров. Вас никто не доставал.

– Слушай, мы не настолько старые, – засмеялся Кори. – И знаем про начало мира только потому, что нам рассказали старшие родичи. К тому же за последнюю пару веков люди придумали столько крутых штук!

И он принялся загибать пальцы.

– Машины, книги, музыку, телевидение, доски для серфинга… Почему мы должны от всего этого отказываться? – Кори снял свою шапку с капота и улыбнулся. – А хороший кофе? Может, люди и не совершенны, но в изобретательности им не откажешь.

Рико кивнул.

– И почему мы вообще должны уходить? Мы были на этих землях первыми.

– Там каждому найдется место, – подтвердил Кори.

– Но люди жадны, – возразил Джош.

– Не все. В любой век найдется горстка эгоистичных придурков, которые трясутся, как бы кто не отобрал их драгоценный кусочек земли. Жаль, что они умудряются отравлять жизнь всем остальным.

– Правду говоришь, – вздохнул Каторжник.

– И никак от них не избавиться, – нахмурилась Элзи.

– Ладно, – сказал Джош. – Я понял. При таком раскладе я согласен вам помогать. Но учтите, что от своей жизни тоже отказываться не собираюсь.

– Ну попробуй, – с сомнением ответил Рико.

Кори выступил вперед.

– Ну, что все готовы прокатиться между мирами? Заметайте следы.

Элзи и Джош свернули пледы, а мы с Рико собрали оставшийся мусор, затолкали все в большой пакет и похоронили на дне багажника.

В это время Кори разговаривал с Каторжником, то и дело тыкая пальцем в сторону поля. Видимо, где-то там скрывался проход в наш мир. Наконец Каторжник кивнул, отыскал в бардачке моющее средство с тряпкой и тщательно протер весь автомобиль: багажник, кресла, дверные ручки – везде, где могли остаться отпечатки наших пальцев. Затем Каторжник взгромоздился на водительское сиденье и захлопнул за собой дверь.

– Последний выезд колымаги, – торжественно объявил он через разбитое окно.

– А мы прогуляемся, – объяснил Кори. – Надо проверить, что на выходе не ошиваются зеваки и не стоит чья-нибудь тачка.

Каторжник кивнул и, наклонившись, соединил какие-то проводки. Мотор закашлял и ожил. Кори врезал локтем по сломанному капоту, но он так и не опустился до конца.

– Расслабься, бро, – сказал Каторжник. – Я не собираюсь устраивать гонки. Просто покажи, где выезжать.

Кори кивнул и зашагал в известном только ему направлении. Мы следовали на почтительном расстоянии. За нами с черепашьей скоростью полз внедорожник. Внезапно Кори предостерегающе вскинул руку и наклонился. На секунду его голова исчезла, так что перед нами остались только ноги и туловище.

– Позер, – рассмеялся Рико.

– Все чисто, – сказал Кори, выныривая обратно. – Как только окажемся на той стороне, быстро расходимся. Все поняли? Но не бегите. И сотрите с лица это виноватое выражение, а то вы напоминаете котов, нассавших в тапки. Позже встретимся и все обсудим. Я сам вас найду.

– А почему воздух не мерцает? – спросила я.

Кори пожал плечами.

– Он и не должен. Видимо, такой эффект создавали фары внедорожника. Ладно, двигаем.

Мы неуверенно зашагали в указанном направлении. Это было довольно далеко от того места, где мы высадились накануне. Джош потянулся, чтобы взять Элзи за руку, но она увернулась, и на ее лице проступило страдальческое выражение.

1 ... 76 77 78 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зверлинги. В тени другого мира - Чарльз де Линт"