Читать книгу "Перевоплощение - Филип Жисе"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А можно и мне с вами? – встрепенулась Кэролайн.
– Тебе лучше побыть дома, милая, – миссис Макфери забрала из-под носа девушки пустую чашку и тарелку и отнесла к мойке.
– А почему? – заерзала на стуле Кэролайн.
– Так надо, – миссис Макфери улыбнулась. – Миссис Нэвил просила тебя побыть сегодня дома.
– Правда?
– Правда, – поддержала миссис Макфери Джессика. – Поехали? – девушка повернулась к Энтони.
– Как скажешь, – Энтони выбрался из-за стола и направился к выходу из кухни.
Джессика подхватила переноску, улыбнулась миссис Макфери и последовала за парнем.
– Нам действительно нужна его компания? – спросил Энтони, когда он и Джессика двигались по дорожке, ведущей к калитке. Взгляд юноши то и дело прилипал к переноске.
– Ты боишься его? – улыбка тронула губы девушки.
– Я? Его? Фи-и-и. Скажешь же такое. Чего мне его бояться? У нас с ним разные весовые категории, – Энтони хмыкнул и скосил взгляд на переноску. – Может, это ты боишься оставаться наедине со мной?
– Не знаю, – только и сказала Джессика, вмиг посерьезнев.
В молчании они дошли до машины Энтони. Джессика забралась на переднее пассажирское сидение и поставила переноску на колени. Энтони сел за руль и завел машину. Двигатель взревел, воздух наполнился запахом бензина. Машина рванула с места и понеслась по улицам города.
– Как красиво, – сказала Джессика.
Девушка сидела на берегу озера, согнув ноги в коленях, и смотрела на будто застывшую поверхность Лох Ломонда. Катер вынырнул из-за острова, пролетел сотню-вторую, развернулся и устремился назад.
– Да, есть такое, – Энтони придвинулся к Джессике и обнял ее за талию. Похоже было, что в эти минуты озеро его мало интересовало, в отличие от Джессики.
Девушка, казалось, не обратила внимания на мускулистую руку на своей тонкой талии, все также продолжала скользить взглядом по темной поверхности озера, по зеленым лесам и голым шапкам гор на противоположной стороне озера.
– Смотри! – Джессика вытянула руку и указала куда-то вдаль. – Где-то там курит старик Бен. Вон видишь, там, где те серые тучи.
Энтони бродил взглядом по горным вершинам коленок Джессики, спускался по их крутым склонам к ложбинке в области таза, затем на мгновение отвлекся от тела девушки и посмотрел в указанном направлении.
– Ага, где-то там, – Энтони повернулся к девушке, наклонился к ее шее и потянул носом. – Ты великолепно пахнешь, – будто невзначай заметил он.
– Спасибо, – Джессика отвернулась от озера, посмотрела на Энтони и улыбнулась, затем вновь устремила взгляд прекрасных глаз к озеру.
Дэниел лежал на траве рядом с переноской, бродил взглядом по окрестностям и время от времени посматривал на Джессику и Энтони, сидевших перед ним недалеко от кромки воды. Рука Энтони на талии девушки его раздражала, заставляла нервничать, а пальцы юноши, то и дело норовившие залезть в задний кармашек джинсов Джессики, злили. С каким бы удовольствием Дэниел впился бы зубами в эти мясистые, похожие на сосиски пальцы Энтони. Чтобы не видеть заигрываний Энтони с Джессикой, Дэниел вскочил с земли и направился к зарослям тростника, выступавшему из воды в стороне от парочки. Оказавшись на месте, Дэниел плюхнулся на землю и уставился взглядом в зеленую, мутноватую у берега, озерную воду. Взгляд кошачьих глаз пробил молчаливую поверхность озера, понесся дальше сквозь толщу воды и вонзился в зелено-бурые водоросли, обильно покрывавшие илистое дно.
– А вон кто-то даже купается, – донесся до Дэниела голос Джессики. – На том берегу. Видишь?
– Вижу, – отозвался Энтони, прошелся ладонью по спине девушки и вернул ее в задний карман джинсов Джессики. – А ты… э-э-э… не хочешь искупаться?
– Нет, – Джессика мотнула головой, густые волосы взметнулись вверх, на миг замерли, превратившись в крыло неведомой птицы, и упали на плечи. – Холодно купаться.
– Да брось, – рассмеялся Энтони, обнял Джессику за плечи и прижал к себе.
– На улице тепло. Солнце вон как высоко забралось и еще не скоро двинется к горизонту.
– Если хочешь, купайся, а я не буду. Я и купальник не взяла.
– Я тоже плавки не брал. И что? Здесь же никого кроме нас с тобой, да еще твоего кота больше нет.
– Я не хочу, – Джессика обняла себя за ноги и положила подбородок на колени.
– Как хочешь, – сдался Энтони. – А я все же освежусь, – с этими словами Энтони поднялся, сбросил туфли, носки, жилетку, рубашку с майкой, брюки и предстал перед девушкой в одних трусах-боксерах. Фигура Энтони, мускулистая, стройная, без каких-либо видимых физических недостатков, часто вызывала восторг у девушек, особенно у тех, кому посчастливилось увидеть Энтони без верхней одежды. Восторг Энтони собирался увидеть и в глазах Джессики, но если девушка и была восхищена, то этого не показала. Энтони даже расстроился, заметив такую реакцию Джессики.
– Ну, я пошел, – сказал Энтони.
– Ага, только не замерзни, – улыбнулась Джессика.
– Постараюсь, – Энтони махнул рукой, второй, потянулся, прогнулся, разогревая мышцы. – Ты точно не хочешь составить мне компанию?
– Точно не хочу. Я ужасная мерзлячка. Замерзну, заболею. Нет, не хочу.
– Я тебя потом согрею, и ты не заболеешь, – Энтони осклабился. – Обниму так крепко, что тебе станет жарко.
– Даже не сомневаюсь в этом, – звонкий девичий смех потревожил округу, заставив на какое-то время умолкнуть разнообразную озерную живность.
– Пошли со мной, – Энтони наклонился, взял Джессику за ладони и потянул на себя, тем самым побуждая девушку подняться на ноги. – Ты не замерзнешь. Я тебе это обещаю.
– Нет, Энтони, нет, – смеялась Джессика. – Я не хочу.
– Помогу даже снять… э-э-э… курточку, – глаза Энтони смеялись, на лице играла озорная улыбка, а руки потянулись к куртке Джессики с видимым намерением избавить от нее девушку.
– Ну, Энтони, перестань, – Джессика обхватила себя руками, не позволяя Энтони стащить с нее кожанку.
– Я ничего не делаю, – рассмеялся Энтони. – Только помогаю тебе снять куртку.
Вдруг Энтони перестал бороться с курткой Джессики, притянул девушку к себе, коснулся пальцами ее подбородка и поцеловал. В то время как губы Энтони впились в губы Джессики, его руки будто мелкие воришки скользнули девушке под куртку, ладони легли девушке на спину, понеслись вниз и накрыли ее ягодицы.
Дыхание Джессики участилось. Ее тело оказалось плотно прижато к телу Энтони, руки легли на его грудь.
Энтони, ободренный успехами, убрал руки от ягодиц Джессики, просунул их девушке под руки и накрыл ладонями ее грудь, губы сильнее впились в губы Джессики. Джессика вздрогнула и попыталась вырваться из объятий Энтони.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перевоплощение - Филип Жисе», после закрытия браузера.