Читать книгу "Вожак для принцессы - Вера Чиркова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас ее подведут к главе дома, – шепнула Сейнита, не сводившая с картинки глаз, и я заинтересовано перевел взгляд туда же.
Женщины окружили покорно стоявшую невесту плотным кольцом, каждая взялась за конец платка или шарфа, и процессия, с трудом протиснувшись в дверь, двинулась прочь из комнаты. Женщины постарше, высоко поднимая светильники, шли впереди и позади невесты и ее сопровождавших, и, как я отчетливо понимал, в этот момент у несчастной уже не было никакой возможности вырваться из кружевного плена.
Глава дома, смутно похожий на Изиренса мужчина средних лет, с сухощавым, строгим лицом и символом на груди, копией моего собственного, ждал девушку на верхней ступени ярко освещенной, нарядно украшенной цветами лестницы. И это был самый опасный момент моего плана, если магистр сейчас заподозрит подмену, изображающей невесту нечисти придется туго. Конечно, заключенного в кокон древня вряд ли возможно с первого раза убить молниями артефакта. Да и нужна ему, чтоб сбежать, всего секунда, но мне было бы очень невыгодно, если бы всё представление закончилось именно здесь.
Ведь чем длиннее будет путь невесты и промежуток времени, который пройдет с момента подмены, тем труднее позже установить истину.
– Дай мне руку, Сейнита. – Рведес ди Гиртез говорил необычайно ласково. – Я сам отведу тебя к жениху, которого ты выбрала.
Мы дружно оглянулись и посмотрели на похищенную невесту, и она невероятно смутилась.
– Он сказал, – старательно не поднимая глаз на Мэлин, тихо призналась Сейнита, – если я не смогу целых три года молча и терпеливо наблюдать, как принцесса по вечерам уходит в спальню Зийлара, то мне лучше выбрать себе одного из самых достойных женихов других домов и постараться построить с ним свое счастье.
– И ты согласилась? – громко возмутилась Мэлин. – Да как ты могла! А мы с Зийларом договорились, что он будет спать в другой комнате и через полгода попросит разрешения привести вторую жену!
– Откуда я знала… – Из глаз Сейниты закапали слезы.
– Он же передавал записки… – Мэлин осеклась и виновато оглянулась на меня. – Ой!
– Ну, и чего еще я не знаю? – поглядывая одним глазом, как Рведес ди Гиртез ведет одну из племянниц вниз по лестнице, сухо осведомился я. – Вы хоть можете понять, что едва не разрушили мой план?!
– Ир… честное слово, больше ничего. – Ведьмочка выглядела крайне расстроенной, но я сердито отворачивался, не позволяя заглянуть себе в глаза.
Нет, ну это надо же, они на глазах у всех улыбались и любезничали, а сами в этот момент плели заговоры! А теперь оказывается, что еще и записки писали!
– Могу представить, как веселился Изиренс, читая послания племянника, – холодно ухмыльнулся я. – Но мне непонятно одно, ну ладно, Зийлар, простой и честный как барашек, мог думать, что его возлюбленной никто не заинтересуется и не приставит к ней шпионок, но как могла поверить в такой наивный план ведьма?! Чем ты думала, Мэлин?! Представляю, что сказала бы Мильда, если б узнала про эти замыслы!
– Так она и узнала… – Мэлин горько вздохнула и отвернулась к шару, – и ругалась во много раз сильнее, чем ты. Ох, а это кто?
Спрашивала ведьмочка явно не про окруживших невесту в приемном зале нарядно одетых дроу, а про важного магистра в традиционно черной мантии.
– Магистр, запирающий ритуальные браслеты. Он всегда выбирается из родни жениха, – охотно пояснил Даверлис, задумчиво посматривая на девушек.
Похоже, он, как и я, сегодня открыл в них для себя много нового.
А где-то далеко, в доме Гиртез, в этот момент широко распахнулись двери небольшой комнаты, и мы отчетливо рассмотрели в ярком свете не менее сотни окружавших высокий постамент свечей стоявшую на нем статую женщины, плотно укутанную в настоящие кружева.
– Святая Элторна, хранительница домашнего очага и покровительница всех невест, – уважительно пояснил дроу в ответ на мой вопросительный взгляд.
– А что за магию использует запирающий?! – заинтересованно осведомился я, вполуха прислушиваясь к торжественному бормотанию магистра.
– Связь аур и крови заклинанием узнавания, – произнес Даверлис заученно и одновременно со мной встревоженно уставился в туманное зеркало, – треснувшая пентаграмма!
– Вот именно! – сердито отозвался я, торопливо выпуская магического вестника, знак древню, что комедию нужно заканчивать немедленно.
Потому что если ауру мы ему создали, то крови нечисти взять совершенно негде.
– Великая Элторна, покровительница всех невест, к тебе обращаюсь я, несчастная сирота Сейнита! – Звонким голоском воззвала вдруг невеста, ринувшись к статуе. – Ты ведь сама невеста и можешь читать в моем сердце. Подтверди, что я не лгу и нет в моей душе ни любви, ни уважения к будущему мужу.
– Комедиант, – осуждающе фыркнул я, рассердившись на древня: а вдруг дроу успеют сообразить, что это спектакль? И забросают невесту заклинаниями?
– Чего ты хочешь, дочь моя?! – Женский голос, прозвучавший под сводами комнаты, был так нечеловечески отстранен и холоден, что даже у меня по спине скользнул сквознячок.
– Не дай свершиться непоправимому! Не допусти надругательства! Пусть лучше стану я твоей верной слугой, тенью твоих свечей, ветром, плачущим в ночи! Возьми все мои украшения и кружева, мою юность и мое тело! Только спаси от этого брака!
– Сейнита! – опомнился глава дома и бросился к невесте, но все свечи разом угрожающе вспыхнули, и по комнате пронесся ветерок, срывавший с девушки свадебные покровы и драгоценности, как осенний ураган пожелтевшие листья.
Дроу потрясенно замер, и в этот миг по-прежнему нечеловечески безжизненный голос статуи провещал:
– Да будет так!
И едва отзвучали эти торжественные и грозные слова, как разом погасли все свечи, и в комнате воцарилась тьма.
Почти в тот же миг с ладоней всех магов слетели магические светлячки, изгоняя из святилища мрак, однако невесты уже нигде не было. Лишь таяли на кружевах Элторны призрачные камни иллюзорных украшений. И если бы я не знал, что это моя собственная иллюзия и наш двойник, как все древни умеющий менять голоса и делать их убедительными с помощью врожденной магии внушения, то и сам поверил бы в чудо.
Подсматривать дальше было незачем, и я оборвал питавшую хрустальный шар нитку магии. В тот же миг моя столовая погрузилась в темноту, оказывается, за время этой странной свадьбы за окнами успели погаснуть последние отсветы заката.
– Ир, и что теперь будет? – Теплая ладошка ведьмочки нашла мою руку, лежавшую на столе, и осторожно погладила.
– А вот то, что будет теперь, решать только вам с Сейнитой, – устало вздохнул я, создавая обычный светильник и зажигая в нем фитиль, – вы ведь отлично понимаете, что прежняя жизнь для вас сейчас закончилась. А пока давайте поужинаем, что-то я сегодня совсем замотался.
– Я согласна, – не задумываясь, заявила ведьмочка, – мне ужасно надоело быть принцессой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вожак для принцессы - Вера Чиркова», после закрытия браузера.