Читать книгу "Хоббит и Саруман - Дмитрий Суслин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут он вдруг увидел, как с покинутого берега в воду скользнуло что-то длинное и белое и тут же скрылось в глубине.
– Неужели Горлум? – с беспокойством спросил себя Бильбо. – Я думал, что он уже далеко впереди. Как бы он не наделал нам пакостей. Другого от него ждать нельзя.
Бильбо не ошибся. Это действительно был Горлум. Все это время он неотступно следовал за хоббитом, не упуская его из виду. И хотя ему очень хотелось убежать вперед, оставив своего соперника позади себя и первым добраться до кольца, но он не сделал этого по двум причинам. Во-первых, он не знал дороги и боялся заблудиться. Но не это главное. Больше всего Горлум опасался того, что хоббит опять выкрутится, как это было уже не однажды. То, что он встретил его живого и невредимого в гнезде аиста, сильно потрясло Горлума. Теперь он решил, во что бы то ни стало сначала убрать Бильбо со своего пути, убить и убедиться в его гибели, сплясать танец смерти на его трупе и уж потом только спокойно отправиться за кольцом, будучи в полной уверенности, что больше ему никто не помешает.
Все это время он трясся от ненависти к хоббиту и страха, что его заметят. Однако он был великим бестией и умел прятаться любому на зависть (вспомним, что это был как никак хоббит, а все хоббиты – великие мастера прятаться), так что его никто не заметил. Но и удобного момента, чтобы подкрасться к людскому лагерю и прикончить Бильбо, ему также не выпало. И вот теперь, когда людей стало во много раз больше, Горлум решил, что его враг ускользает навсегда. Отчаяние овладело Горлумом. Слезящимися глазами смотрел он с берега, как отдаляется от берега ладья, и увозит с собой Бильбо.
Но делать было нечего. Надо было самому переправляться через реку. Такому умелому и опытному пловцу, каким был Горлум, это не составляло никаких трудностей. Он выдрой скользнул в воду (в этот момент его и увидел Бильбо), и нырнул поглубже. Вода в реке была необыкновенно чистая и прозрачная, хотя и темная. Горлум почти достиг дна, потом перевернулся и с тоской посмотрел на ладью, которая лебедем скользила над ним. Как он хотел в этот момент оказаться могучим великаном, чтобы схватить ее и утопить со всеми, кто в ней находился. В первую очередь конечно же Бильбо. Но Горлум великаном не был, и поэтому поплыл дальше, стараясь держаться у самого дна.
Дно было илистым и заросшим водорослями. В воде плавало великое множество всякой рыбы, но сейчас Горлум не обращал на нее внимания. Он внимательно смотрел, на ладью, словно его глаза тянуло к ней неведомой силой, и лишь изредка осматривался по сторонам, нет ли поблизости голодной щуки. Большая голодная щука может наброситься на кого угодно.
Горлум плавал очень быстро, и очень скоро обогнал ладью большеногих и намного раньше своего врага, готов был оказаться на правом берегу Седогривой. Однако он не доплыл до берега, потому что к великой для себя радости увидел прямо на дне круглую нору. Это была очень большая нора, такая большая, что Горлум мог пройти по ней в полный свой рост, и все равно бы не достал до потолка, и он сразу узнал ее. Это было жилище моки.
Мока, вернее, речная мока, страшное подводное чудовище, которое живет в любой реке, и иногда (правда очень редко) покидает свое убежище, чтобы поохотиться. Мало кто видел моку своими глазами, но зато те смелые рыбаки, которые отправлялись порыбачить на лодках, а потом вдруг пропадали бесследно, были делом ее страшных щупалец.
Горлум, когда был еще речным хоббитом, очень хорошо был осведомлен про моку. Андуинские хоббиты, чья жизнь проходит в воде, очень хорошо знают ее повадки, места, где мока делает себе норы, и поэтому всегда умудрялись избежать встреч с ней. К тому же это не так уж и трудно. Мок очень мало, живут они в одиночестве и очень редко выходят поохотиться, а если и выползают из своего логова то, как правило, делают это ночью.
И вот теперь нору такой вот моки и обнаружил Горлум. Дрожь пробежала по его телу, когда он вспомнил, чья это нора, и как выглядит ее обитательница, и он хотел быстрее проплыть мимо, как вдруг в его голове молнией пронеслась удачная мысль. Горлум даже сам удивился, что смог такое придумать.
«Нет, – сказал он сам себе мысленно, – на такое я не способен. Уж больно это страшно и опасно. Запросто можно погибнуть самому.»
Но соблазн был очень велик. И как не был труслив Горлум, ненависть к Бильбо и желание уничтожить его, победило страх, и он решился. С собой у него был короткий широкий нож, который он подобрал в поле, после того, как во время стычки людей с орками и волкозлаками, убежал и спрятался в пшенице. Теперь нож ему пригодился. он вынул его из-за пояса, покрепче взял в руку и юркнул в нору, где должна была прятаться мока. Через четыре фута Горлума окружила непроницаемая тьма. Но это нисколько не встревожило его. Наоборот, он был в своей стихии. Темнота для него была самым желанным состоянием, и если бы не жуткий и липкий страх, Горлум был бы счастлив.
Он плыл и думал о том, есть ли кто в норе, или может быть, мока давно ее покинула, и нора заброшена. Но еще через десять футов, Горлум почувствовал, что нора обитаема. Всем телом он ощутил чье-то присутствие. Кто-то тут в норе жил. И этот кто-то был очень большой и страшный.
Горлум поплыл быстрее. Он дрожал, потому что ему было очень страшно. Желание повернуть назад охватило его со страшной силой, но какая-то другая сила, еще большая, чем страх, заставила его поплыть дальше и сделать то, что он наметил.
Вода вокруг уже не была неподвижной. Она колыхалась, ходила ходуном и выкручивалась тугими потоками. В ней появилась какая-то неприятная слизь. Плыть сразу стало труднее. Горлум понял, что он добрался до самого логова и стал внимательно вглядываться в темноту, но ничего разглядеть было нельзя.
Вдруг впереди что-то булькнуло, вода накатила на Горлума вонючей волной, и прямо перед ним зажглись два круглых темно-красных фонаря. Горлум не стал раздумывать, изо всей силы он воткнул свой нож в один из фонарей, затем стремительно развернулся и изо всей силы поплыл назад. Он выполнил первую часть своего коварного плана, но теперь осталось проделать вторую, не менее опасную и рискованную. Главное, надо было успеть унести ноги и не дать себя растерзать, иначе все будет напрасно. Вода в норе и вокруг него запузырилась и вспучилась, закрутилась крутыми воронками. Горлум так и завертелся волчком. Тем не менее, надо отдать ему должное, он не растерялся, и бешено заработал ногами и руками. Очень скоро ему удалось вырваться из водоворота, затем он змейкой проскользнул по коридору норы и рыбкой выскочил наружу. Он не оглядывался, но знал, что та, кому он нанес обиду и увечье, сейчас стремительно и неумолимо плывет за ним.
Не останавливаясь, одним взглядом Горлум нашел на поверхности реки ладью, которая была на самой середине, и устремился к ней. Вода вокруг уже не была прозрачной и чистой. Со дна тучами поднимался ил, и река в один момент стала мутной и темной. Многочисленные стайки рыб метнулись в разные стороны. Горлум оглянулся и увидел у себя за спиной что-то большое темное, одноглазое и с огромной пастью. Это что-то очень быстро приближалось к нему.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хоббит и Саруман - Дмитрий Суслин», после закрытия браузера.