Читать книгу "Возлюбленный горец - Сара Беннет"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дни и ночи стали настоящей пыткой – ей не давала покоя мысль, что с Грегором что-то случилось. Если бы все прошло успешно, он бы уже вернулся или был на полпути к дому. Но от наблюдательных постов, расставленных вдоль дороги, идущей на юг, не было никаких вестей.
Этим утром Мег решила пойти к отцу, чтобы сыграть в шахматы или просто поболтать, надеясь, что это поможет ей отвлечься от мрачных мыслей. Но когда она подходила к комнате генерала, со старого моста донесся стук копыт и предупреждающий окрик дозорного.
Выглянув в окно, Мег увидела людей в красных мундирах и решила, что это, наверное, майор Литчфилд приехал к ним с прощальным визитом. Она поспешила вниз, чтобы встретить его. Но к ее удивлению, по направлению к замку во весь опор мчался на серой лошади мужчина без головного убора, с растрепанными темными волосами и дико горящими глазами на бледном лице.
Эрди Кэмпбелл.
– О Господи, только не сейчас! – в ужасе воскликнула Мег.
Один из людей Грегора схватил ее за руку и быстро втащил обратно в дом. Подъехав к замку, всадники резко осадили лошадей, и Эрди соскочил на землю.
– Барбара! – заорал он. – Выходи, женщина! Я знаю, что ты прячешься здесь, трусливая, никчемная распутница!
Мег освободилась от железной хватки добровольного защитника и вышла к Эрди. Тот стоял во дворе, задрав голову, и разглядывал окна. Несмотря на мертвенную бледность, на этот раз он был относительно трезвым, но вид у него был не менее устрашающий, чем в Клашеннике, когда он явился за Грегором на постоялый двор.
– Барбары здесь нет, – осторожно сказала Мег. Она не знала, стоит ли говорить ему правду. Что за этим последует? Такой человек, как Эрди, был способен на все.
И вдруг у нее созрел отличный план. Скорее всего, Грегор здорово разозлится, когда все узнает, но бездействовать она больше не могла. Мег была не из тех женщин, которые тихо сидят у окошка, поджидая возвращения мужа, – ее горячая, решительная натура рвалась в бой. За время болезни отца Мег привыкла принимать самостоятельные решения и претворять их в жизнь. Она сердцем чувствовала, что нужна Грегору, и не могла бросить его в беде.
Эрди уставился на нее темными горящими глазами и нахмурился.
– Я шел по ее следу, – заявил он, как будто она должна сразу догадаться, о чем он говорит. – По просьбе моего дяди герцога Аргайла меня назначили командиром военного гарнизона на горном перевале недалеко отсюда, и когда я принял дела, мне сказали, что она направилась сюда. Я точно знаю, что она скрывается в замке. А вы лгунья!
Так вот кого назначили преемником майора Литчфилда! Грегор придет в ужас, когда узнает, и Мег тоже не испытывала радости по этому поводу. Но сейчас не время думать о последствиях такого соседства.
– Я говорю вам правду, Эрди. Да, она была здесь, но люди герцога Аберколди похитили ее и увезли.
Он смотрел на нее как на умалишенную. И Мег могла его понять. Ее слова кому угодно могли показаться полным бредом. Эрди оценивающе оглядел замок, затем обернулся к его хозяйке:
– И куда ее увезли? Я хочу ее вернуть и не успокоюсь, пока не заполучу жену назад.
Мег колебалась лишь одно мгновение, всматриваясь в черные беспокойные глаза Эрди. Он явно не принадлежал к числу рассудительных и осторожных людей. Есть ли у нее право отправлять этого человека в столь опасное путешествие? Но у нее не осталось сомнений, когда она вспомнила, что он сделал с Грегором. Эрди это заслужил!
– Входите, Эрди, я вам все расскажу.
Он направился к Мег. Проходя мимо горца, собиравшегося преградить ему путь, он остановил его красноречивым взглядом злых прищуренных глаз.
– Я вас знаю, – сказал Эрди, приблизившись к Мег. – Это вы были там, в Клашеннике, на постоялом дворе с этим ублюдком Грегором Грантом. Это ведь его замок. И Барбара прибежала к нему, разве не так?
– Все верно. Но теперь, Эрди, я жена Грегора Гранта. Мы недавно обвенчались.
Эта новость настолько поразила беднягу, что он долго стоял, тупо уставившись на Мег, затем его мертвенно-бледное лицо исказила отвратительная усмешка, обнажившая рот, в котором не хватало доброй половины зубов.
– Вы вышли замуж за Грегора Гранта? – Он окинул ее презрительным взглядом и ухмыльнулся, явно собираясь сказать что-нибудь оскорбительное.
– Вы имеете честь говорить с леди Глен-Дуи, – предостерегающе сказал верный страж Мег, не отходивший от хозяйки ни на шаг, и положил руку на рукоять меча. Люди Эрди мгновенно насторожились и обступили своего командира.
– Позвольте представить, это Эрди Кэмпбелл, – сказала Мег и, обернувшись к своему телохранителю, посмотрела на него долгим красноречивым взглядом. – Он пришел помочь нам, так что прошу относиться к нему с почтением.
Эрди самодовольно хмыкнул:
– Ну, и где же он?
– Кто? Грегор? В данный момент он преследует людей герцога Аберколди. Грегор пытается спасти Барбару, но ему нужна помощь. Вашей жене грозит смертельная опасность, Эрди. Именно об этом я хотела поговорить с вами. Мы должны вместе спасти Барбару.
– Мы?! – воскликнул он, недоверчиво глядя на Мег. Возможно, она ошиблась и он не такой уж безрассудный человек.
– Да, Эрди, вы и я.
Черные глаза с сомнением смотрели на Мег, но уже в следующее мгновение Эрди принял решение. Не задавая лишних вопросов, не интересуясь деталями плана, ничего не зная о ней самой, не считая той единственной встречи в Клашеннике, Эрди Кэмпбелл был готов действовать инстинктивно, не раздумывая, лишь бы добиться своего и вернуть жену назад. И Мег возблагодарила Бога за это.
– Говорите, что нужно делать, – сказал он и вошел в замок вслед за Мег.
Стоял теплый тихий летний день. В неподвижных водах озера Лох-Дуи, как в зеркале, отражалась бездонная синева неба, напоминая Мег о том счастливом времени, когда они с Грегором плескались здесь в прохладной воде и грелись на гладких камнях, подставляя обнаженные тела ласковым лучам солнца. Сейчас берега озера были пустынны, а зловещие горные кряжи на горизонте производили гнетущее впечатление.
Где же Грегор? Он уже давно должен был добраться до замка Аберколди. Почему он до сих пор не вернулся? Почему никто из дозорных его не видел? Может быть, он просто заночевал где-нибудь в чистом поле, да так и проспал до утра, закутавшись в старенький плед и вспоминая о ней? Если он еще жив…
«Господи, спаси и сохрани Грегора, – мысленно повторяла Мег. – Пожалуйста, Господи, не дай ему умереть, позволь мне найти его!»
Эрди Кэмпбелл скакал рядом с Мег и, казалось, был не против играть вторую скрипку. Но хотя он согласился с каждым пунктом ее плана и с готовностью делал все, что она говорила, Мег не доверяла ему. Она чувствовала, что Эрди хитер и коварен и, судя по его поведению в Клашеннике, способен на любую подлость. Иногда ей казалось, что Эрди просто ненормальный.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возлюбленный горец - Сара Беннет», после закрытия браузера.