Читать книгу "24 часа - Клэр Сибер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Она устала, – сказала я, усаживая Полли себе на колени и вытирая ее слезы. – Слишком много переживаний для одного вечера.
– Я уложу ее в постель, – предложила Эмили.
– Мне нужно, чтобы мне прочли еще одну главу книжки «Джеймс и гигантский персик». – Полли шмыгнула носом. – Хотя бы одну главу. И ты можешь прочесть еще раз тот отрывок, в котором тетушка Спайкер попадает в неприятности?
– Пойдемте, мадам. – Эмили взяла ее на руки и поцеловала. – Посмотрим, что можно сделать.
Я немного прибрала на кухне и затем крикнула, чтобы меня услышали на втором этаже:
– Я сбегаю в магазин, Эм, а то у нас не хватит молока на завтрашнее утро!
– Хорошо! – крикнула в ответ Эмили. – Значит, увидимся через несколько минут. Купи печенья, ладно?
На улице к ночи уже похолодало, но я с удовольствием вдохнула стылый воздух. До Рождества осталось не так уж много времени, и я подумала, что необходимо поговорить с Эмили о том, как мы его проведем. Это будет первое Рождество после того, как мы с Сидом стали жить раздельно. Печальные жизненные вехи после нашего расставания в последнее время то и дело привлекали мое внимание как своего рода антитеза вех счастливого брака.
Я купила в магазине на углу молока и шоколадного печенья и затем пошла обратно домой. На несколько секунд я остановилась на дороге, чтобы вытряхнуть камешек из туфли. Позади меня притормозил и посигналил фарами какой-то автомобиль. Я поспешно двинулась дальше.
Автомобиль тоже тронулся. Я оглянулась. У меня возникло неприятное чувство, что это снова Сьюзан. Я ускорила шаг, а последние пятьдесят метров преодолела едва ли не бегом и, осознав, что забыла взять ключи, позвонила в дверь.
Когда Эмили ответила на звонок по домофону, голос у нее был слегка встревоженный.
– К тебе пришли, – прошептала она. – Я пыталась от него избавиться, но он очень настырный.
Мое сердце громко стучало, когда я зашла на кухню.
Но это был не Сид. Это был Мэл.
– Мэл… – устало начала я, но он протянул руку, чтобы заставить меня замолчать.
– Пожалуйста, Лори, позволь мне сказать то, ради чего я сюда пришел, и затем я уйду. Обещаю, что уйду. У меня в любом случае мало времени. Я на выходных уезжаю, и мне необходимо сказать это сейчас.
Я смягчилась. В конце концов, я ведь все время твержу своим клиентам, что завершать отношения нужно цивилизованно.
– Хорошо. – Я села за стол. – Давай.
Я услышала, как Эмили ходит по второму этажу, а затем тихо забормотал телевизор, и я почувствовала огромное облегчение оттого, что Эмили находится здесь. Мелькнула мысль, что мне, наверное, следует предложить ей жить вместе.
– Лори, ты где? – Мэл чуть заметно улыбнулся. – Ты не слушаешь, да?
– Извини. – Я посмотрела на него. – Я тебя очень внимательно слушаю, Мэл. Правда.
– Буду краток. – Он потер ладонями лицо. – Я знаю, что ты устала, и, видит бог, я тоже устал. Просто хотелось лично сказать тебе, что я ненадолго уезжаю в США – в командировку. Буду обучать каких-то компьютерных фанатов в Висконсине. Мне необходимо уехать на некоторое время, чтобы дать Сьюзан возможность немного успокоиться.
– А-а, ну да, – сказала я. Я поковыряла пальцем сучок в древесине своего стула. – Бедняжка Сьюзан. Тебе известно, что она официально подала на меня жалобу?
– Да. – Судя по его виду, ему стало очень неловко. – И я уже даже не знаю, как извиняться. Но, видишь ли, такое происходит не в первый раз.
– Со мной – в первый раз.
– Да, но она так делала и раньше. Как-то она заподозрила, что у меня роман с одной из учительниц Леонарда в его бывшей школе. Тогда она тоже подала жалобу.
– О господи! – Мне вспомнились спокойные манеры Сьюзан. – Жаль ее. Похоже, она очень нуждается в психологической помощи.
– Да, я знаю, – уныло произнес он. – Но она всегда отказывалась куда-либо обращаться. И она патологически ревнива. Именно по этой причине я от нее ушел. Или это была одна из причин.
Когда я пристально посмотрела на него, он спокойно выдержал мой взгляд. Я подумала, что нужно выбрать, кому из них двоих верить: один из них, по идее, должен говорить правду. При этом Сьюзан проявила себя человеком крайне неустойчивым психически, а Мэл вообще-то не сделал мне ничего плохого.
– А как насчет Вехера, Мэл? – спросила я. – Как такое могло произойти? Уж очень странное было совпадение.
– Я до сих пор и сам толком не знаю, – сказал он. – Думаю, это и в самом деле было совпадение. Сьюзан, по-моему, увидела рекламу того дома на доске объявлений в Вейл-центре.
Я припомнила разговор с Робертом.
– Но что она делала там?
– Ей кто-то посоветовал снова обратиться к психотерапевту, чтобы тот помог ей преодолеть ее одержимость. Мы с ней перед этим долго рассуждали о том, как проведем последний совместный отпуск – главным образом ради Леонарда. Чтобы смягчить удар. Я клянусь, я не знал о том, что туда ездила ты…
– Но Полли написала наш адрес в книге посетителей.
– Думаю, этот адрес заметила Сьюзан. И вспомнила тебя. Наверное, она до этого видела тебя на фото в газетах с твоим… с твоим бывшим. – Он со смущенным видом посмотрел куда-то в сторону. – Она попросту возненавидела тебя.
– Почему?
– А разве от нее можно ожидать чего-то логичного? Я уже давно понял, что нет. Я не знаю, Лори. Она обвиняла психотерапевтов, консультирующих семейные пары, во всех смертных грехах. Говорила, что от бесед с ними становится только хуже. Проклинала всех, кроме себя самой.
– Тогда почему ты переехал сюда? В эту часть Лондона.
– Я тебе уже говорил, что на работе ее перевели в другое место. Это произошло совершенно неожиданно, после отпуска. Я просто переехал вслед за ней, чтобы быть поближе к Леонарду. Когда я ушел от нее, она сказала, что ей необходимы перемены, а мне было все равно, в какой части Англии снимать дешевую квартирку, если при этом я буду находиться рядом со своим малышом.
В дверь позвонили. Кого это, черт побери, еще принесло? Я встала, но тут же услышала, как Эмили подошла к двери и открыла ее.
Послышался приглушенный разговор, который продолжался минуту-другую, а затем голос Эмили стал более громким и сердитым.
– Извини, – сказала я Мэлу, – пойду-ка я лучше…
На пороге стоял Сид. Судя по позе Эмили, она пыталась не позволить ему зайти.
– Я просто хотел объяснить… – сказал Сид. Он выглядел измученным – как будто не спал целую неделю.
– Объяснить что? – спросила я через плечо Эмили. – Полли уже в постели. Иди домой, Сид.
– Пойду. Я хочу извиниться за поведение Джоли.
– Хорошо. Извинение принято. Закрой дверь, Эм.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «24 часа - Клэр Сибер», после закрытия браузера.