Читать книгу "Эмигрант с Анзоры - Яна Завацкая"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выполнил все ту же процедуру — надел ему наручники и связал прихваченным шпагатом. Затем я открыл дверь в то помещение, где только что держали нас. И приковал шибага силовыми канатами. Ну вот и все… уж я на своем опыте знаю, что канаты эти не преодолеть. Кстати, надо будет и остальных положить.
Я пригляделся к пленному. Почему-то кажется, что он здесь главный. Хотя, с какой стати — не знаю. Просто потому, что он выше ростом и, между прочим, красавец мужчина. Светлые, чуть вьющиеся волосы, правильные черты лица… и видно, что очень сильный. Белокурая бестия…
Он был одет в очень хороший бикр, с двумя конденсаторами, тройной броней, золотыми контактами, укрепленным воротом… Я вытащил все оружие, от мини-пистолета в форме зажигалки до дессора, снял с него конденсаторы, оборвал все контакты, до которых добрался. Ну вот, мы тебя слегка почистили. Отдохни теперь…
Я вышел в коридор. Здесь было четыре коллекторных помещения, но сначала я проверил машинное. Никого, как и следовало ожидать. А движок — барахло… чего еще ждать от этой «Чайки». На палубу я только мельком заглянул и отметил стоящий там великолепный, отлично вооруженный ландер. Потом я вошел в первое из помещений.
Вот они — «две девки». При моем появлении одна из них вздрогнула и стала медленно, с трудом подниматься. Младшая -ей было лет десять — лежала неподвижно.
— Спокойно, сэни, я из СКОНа, — мягко сказал я.
Они не были связаны… И одеты как-то странно. В пестрые, короткие платьица, порванные во многих местах. Ноги босые, голые до самого верха. У младшей девочки все ноги были в крови. Я подошел к ней.
— Сэн… — начала старшая, — вы захватили корабль.
— Да, — сказал я, не вдаваясь в подробности, — но мы пока не совсем в безопасности.
Девочка была жива, просто без сознания. Старшая подошла к нам. Они были очень похожи, видимо, сестры. Черты лица характерно-олдеранские. Старшей лет пятнадцать. Я посмотрел на нее. Она старательно придерживала рукой порванное на груди платье, не замечая, что бедро ее высоко обнажено, почти до пояса. И на бедре большой кровоподтек.
— Как тебя зовут? — спросил я.
— Итиль.
— Ты можешь ходить? Как ты себя чувствуешь?
— Так себе, — прошептала Итиль.
— Ты сможешь позаботиться о себе и о ней?
— Да. Я умею… я изучала медицину, — ответила Итиль, и я понял, что с ней хлопот не будет, наоборот, мы нашли помощника.
— Тут есть медотсек, — сказала Итиль, я поднял ее сестренку на руки и пошел за ней. Потом я оставил их, и принес из кают чистые бикры, для Чинзи, так звали девочку — детский. Итиль уже раздела сестренку, поставила на запястье зена-тор и запустила систему. Тут все было в порядке.
— Ты помойся сама, — сказал я, — надень бикр. И на нее лучше надеть, потому что все может случиться. Нас здесь всего двое, мы будем в Посту и, если что, будем держать с вами связь.
— А где… эти? — лицо Итиль дрогнуло, как от нервного тика. Я стиснул зубы и сосчитал до трех.
— Троих мы убили. Трое надежно связаны.
— А такой… высокий, в белом бикре с золотыми контактами?
— Он там, в соседнем помещении. Он под силовыми канатами.
Итиль неуверенно кивнула.
— Вы не знаете, что с нашими родителями и братом? — спросила она, — их забрали на тот корабль…
Я кратко объяснил ситуацию. Итиль покачнулась и оперлась о диагностер.
— Тебе плохо? — спросил я. Возможно, мне все-таки следует самому позаботиться о девочке.
— Ничего, — прошептала Итиль и вдруг заплакала, — вы видите, что они сделали с Чинзи… это тот, особенно, высокий.
Она шагнула ко мне и ткнулась носом в мой бикр. Ее трясло мелкой дрожью. Я не знал, что делать, и прижал девочку к себе одной рукой.
— Успокойся, — пробормотал я, — давай… соберись. Нам нужна твоя помощь.
Итиль плакала еще какое-то время, потом оторвалась от меня.
— Что с Чинзи? — спросил я, — ты проверила на диагностере?
Итиль кивнула.
— Сломана рука, — сказала она нехотя,– и кровопотеря… и там, ну… вы понимаете… все порвано.
— Ничего, ты же подключила систему, через пару часов нанороботы все сделают. Просто посиди здесь, последи за ней. Сможешь?
— Я смогу, — сказала Итиль. Она, похоже, собралась.
— Вы откуда? — спросил я.
— С Олдерана. Сэн, вы… не оставляйте наших родителей. Пожалуйста…
Я не знал, что ответить. По идее, надо быстро сматываться… но потом их родителей действительно невозможно будет найти.
— Мы должны это обсудить с моим шефом, — ответил я. — Итиль… ты должна нам помочь, слышишь? Сколько тебе лет?
— Пятнадцать.
— Ты большая девчонка, Итиль. Ты сможешь. Позаботься о сестре. Если проснется и будет нервничать, поставь в зена-тор снотворное. И сама ложись, полежи тут рядом. Тебе тоже досталось… Не выходите отсюда. Шибаги надежно связаны, не беспокойся. Если будет нужно, мы свяжемся с тобой, ну и ты звони, если что…
Я старался придать своему голосу как можно больше убедительности. Похоже, на Итиль это подействовало. Лицо ее разгладилось. Я вышел и побежал в Пост.
Там все обстояло так же, как прежде. Валтэн следовал на том же расстоянии за «Кретой».
Я занялся пленными. Из предосторожности я не стал их развязывать, так как не был уверен в исходе схватки, если кто-то из них бросится на меня, хотя бы и со скованными руками. Я просто брал их за шкирку и тащил волоком вниз. Это было довольно тяжело, но ничего не поделаешь… К тому же я вспоминал девочек. Тот, высокий… но и эти наверняка помогали. Ладно. Не мое дело. Это дело суда — разбираться… Не мое дело — ненавидеть. Я оттащил шибагов к их уже скованному приятелю и прочно приковал к полу (не снимая, впрочем, шпагата и наручников). Потом подошел к высокому, не удержался… хотелось посмотреть в его лицо.
Ничего, нормальное лицо. Даже красивое. Человеческое лицо, и взгляд такой спокойный.
— Что собираешься делать? — спросил он насмешливо. Надо же, и самообладания не теряет. Я сжал кулаки. Он, видно, понял, что я уже нашел девочек.
— Ответите перед судом, — сказал я деревянным голосом и вышел.
Мы летели на Гвеллу, папа давно обещал нас свозить. Там очень красиво. Мы ничего даже не подозревали, они нас так неожиданно захватили. Мы с Чинзи и Аро были внизу, смотрели фильм. Папа в Посту… Они к нам ворвались, сразу связали. Мамочку, маму-гро, папу и Аро они забрали, а про нас с Чинзи этот высокий сказал, чтобы нас ему оставили. Потом они перерыли наши вещи и заставили нас надеть эти платья… и они заставляли нас танцевать… и потом…
— Ты знаешь, кто этот высокий? — спросил Валтэн, когда я вернулся в Пост. Он, разумеется, видел все на обзорных экранах, — я вспомнил…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эмигрант с Анзоры - Яна Завацкая», после закрытия браузера.