Читать книгу "Лосось сомнений - Дуглас Адамс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На какое-то мгновение фары высветили дорожный указатель.
— Остановитесь! — внезапно выкрикнул Дирк.
Он высунулся в окно, пристально вглядываясь в обратную сторону. Машина плавно остановилась. В отдалении в неясном лунном свете вырисовывался силуэт дорожного знака.
— Не могли бы мы немного подъехать назад?
— Это на автостраде-то? — запротестовал Джо.
— Знаю, — согласился Дирк, — но ведь позади нас никого нет. Дорога пуста. Всего пару сотен ярдов.
Что-то возмущенно проворчав себе под нос, Джо включил задний ход, и черная махина медленно поползла по фривею назад.
— Это что, у вас в Новой Зеландии так принято? — бубнил он.
— Что именно?
— Ездить задним ходом?
— Нет, — заверил его Дирк. — Но мне понятно, о чем вы. Как и у нас в Британии, там тоже ездят по другой стороне дороге.
— Но с другой стороны, — рассуждал Джо, — может, так оно и безопаснее, если все начнут ездить задним ходом.
— Это точно, — поддакнул Дирк, — гораздо безопаснее.
И как только машина остановилась, выпрыгнул из нее и кинулся к указателю.
В ярком свете мощных фар, за пять тысяч миль от его обшарпанного офиса в Клеркенуэлле, стоял желтый дорожный знак, на котором аршинными буквами было начертано «Порывистый ветер», а ниже, чуть мельче, — «временами возможен». И где-то в небесной выси над ним повисла луна.
— Джо! — крикнул шоферу Дирк.
— Что? — отозвался тот.
— Знак! — воскликнул Дирк.
— Вот этот? — переспросил Джо.
— Ну да! — радостно завопил Дирк. — «Порывистый ветер временами возможен».
— Ну и что такого, — пожал плечами Джо. — Наверно, так надо Дорожной службе.
— Кому? — вновь недопонял Дирк.
— Дорожной службе, говорю, — повторил Джо, слегка сбитый с толку.
— «Порывистый ветер временами возможен»? — гнул свое Дирк. — Неужели у вас везде такое ставят?
— Ну а в чем, собственно, дело? — недоумевал Джо. — Значит, здесь иногда дует ветер. Ну, этот, что из пустыни. Бывает, что так задует, так закружит, что и не знаешь, чем это кончится. Особенно тут, у нас.
Дирк растерянно заморгал. И внезапно почувствовал себя круглым идиотом. С чего это он взял, будто кто-то ради него нарочно написал на дорожном знаке имя половинчатого кота, и где — здесь, на шоссе в Нью-Мексико? Что за бред? Скорее всего это кот был назван в честь вполне обычного в Америке дорожного знака. Паранойя, напомнил он себе, обычное дело вследствие разницы в часовом поясе и неумеренного потребления виски.
Пристыженный, он побрел назад к «кадиллаку». Но внезапно остановился и на секунду задумался. Затем подошел к окошку водителя и заглянул внутрь.
— Джо, мне показалось, будто, когда мы проезжали мимо знака, вы сбавили скорость? Вы нарочно это сделали, чтобы я лучше его рассмотрел?
В душе Дирк надеялся, что разница в часовом поясе и виски тут ни при чем.
— Нет, — отозвался Джо. — Это я из-за носорога.
— Наверное, все-таки сказывается разница во времени, — вздохнул Дирк, — мне показалось, будто вы упомянули носорога.
— Ну, упомянул, — произнес Джо с омерзением в голосе. — Я еще застрял из-за них по пути в аэропорт — они как раз выезжали оттуда.
Дирк попытался переварить, что ему только что было сказано, прежде чем ляпнуть что-нибудь такое и выставить себя круглым идиотом. Не иначе как у них тут есть местная футбольная команда или рок-группа под названием «Носороги». Похоже на то. Выезжали из аэропорта, взяли курс на Санта-Фе. Нет, лучше все-таки спросить.
— Вы бы не могли уточнить, каких носорогов мы с вами обсуждаем? — вежливо поинтересовался он.
— Откуда мне знать. Я в носорогах и в ихних породах не слишком силен, — ответил Джо, — не то что в акцентах. Вот будь у него акцент, я бы сразу определил, откуда он родом и кто такой, а раз это только носорог, то могу сказать лишь одно — такой серый, здоровенный и с одним рогом. Их еще, сдается мне, из Иркутска привозят или как его там. Ну, да сами знаете, из Португалии или откуда-то оттуда — один черт.
— Может, из Африки?
— Может, и из нее.
— И вы хотите сказать, что сейчас его везут где-то впереди нас?
— Точно.
— Тогда давайте их догоним, — попросил Дирк, — и поскорее.
Он забрался к себе на заднее сиденье, и Джо снова устремился с ветерком по автостраде. Примостившись на самом краю сиденья и вытянув шею через плечо Джо, Дирк принялся вглядываться в ленту шоссе. «Кадиллак» тем временем на всей скорости летел по пустыне. Через несколько минут впереди, в свете фар, замаячили очертания громадного тягача. Он тянул за собой низкую зеленую платформу, на которой была укреплена дощатая клетка.
— Гляжу, у вас интерес к носорогам, — заметил Джо.
— Не всегда, — возразил Дирк, — просто сегодня утром я прочитал свой гороскоп.
— И все сошлось? Лично я в эту ерунду не верю. Знаете, что сегодня утром было написано в моем? Что мне нужно хорошенько поразмыслить над моими личными и финансовыми делами. Кстати, вчера в нем было написано почти то же самое. А я-то каждый день только тем и занимаюсь, что кручу баранку. Выходит, они там имели в виду что-то другое. А что говорилось в вашем?
— Что меня ждет встреча с трехтонным носорогом по кличке Десмонд.
— Эх, видно, у вас, в Новой Зеландии, не такие звезды на небе, как здесь у нас, — философски заметил Джо. — Это замена. По крайней мере я так слышал.
— Замена?
— Угу.
— Замена чему?
— Другому носорогу.
— Интересно, я еще понимаю, что можно заменить лампочку, но носорога… — произнес Дирк. — Скажите, а куда подевался… э-э-э… предыдущий?
— Сдох.
— Подумать только, какая трагедия. И где? В зоопарке?
— На вечеринке.
— На вечеринке?
— Угу.
Дирк в задумчивости прикусил губу. Обычно он придерживался того принципа, что не следует задавать вопросов, если не уверен, что будет приятно услышать ответы на них. Он продолжал в задумчивости покусывать губу, но уже другую.
— Думаю, мне лучше выйти и взглянуть самому, — произнес он и вышел из машины.
Огромный низкий грузовик стоял у обочины. Борта его были высотой около четырех футов, клетку же сверху покрывал кусок брезента. Водитель грузовика стоял, прислонившись к двери кабины, и покуривал сигарету. Не иначе как этот парень вбил себе в голову, что поскольку ему поручено такое важное задание — перевозка трехтонного носорога, — то никто не станет вступать с ним в препирательства. Увы, бедняга ошибся. Самое большое количество проклятий обрушилось на его голову, когда водители на автостраде пытались объехать его тягач.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лосось сомнений - Дуглас Адамс», после закрытия браузера.