Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Магическая невеста - Анастасия Волжская

Читать книгу "Магическая невеста - Анастасия Волжская"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 ... 95
Перейти на страницу:
красноватая капля крови под носом.

Линн аккуратно промокнула ее платком и, перегнувшись через борт вагонетки, достала дорожный чемодан, с которым сбежала от тетушки Тильды. Только сейчас, зная о пропаже артефактов из библиотеки дома со львами, я по едва ощутимому свечению магии догадалась, что внутри были вовсе не книги.

– Ты чего, Линн? Мы тут застряли, разве не видишь? Помоги мне! Скорее!

Может, профессор Корд накачал ее чем-то? Слишком уж неестественным выглядело отстраненное спокойствие Авелинн, только что прошедшей сквозь портал и оказавшейся посреди горы, когда даже я готова была реветь в голос и проклинать все на свете – начиная с себя – за глупость, доверчивость и неспособность вовремя прислушаться к интуиции.

– Все в порядке, – ровно проговорила подруга. – Мы именно там, где и должны быть.

– Что? Ты сошла с ума? Сколько ты провела в подвале музея? Сутки? Профессор Корд что-то сделал с тобой? Что? Что?!

Смотреть на лицо Линн, бесстрастное, неподвижное, точно застывшая восковая маска, было невыносимо. Подлетев к подруге, я с силой встряхнула ее за хрупкие плечи, пытаясь добиться хоть какой-то реакции. Светлые локоны, не сдерживаемые привычным ободком, закрыли половину лица. Авелинн не попыталась вырваться, покорно болтаясь в моих руках, словно тряпичная кукла.

Выдохлась я быстро – недостаток кислорода и давление мало способствовали продолжительным порывам ярости. Разжала руки и отступила, тяжело дыша и не сводя непонимающего взгляда с подруги. Линн никак не отреагировала на перемены – лишь завела за ухо упавшую на глаза прядь.

– Я знала, Ри, – улыбнулась она доверчивой, кроткой улыбкой, от которой веяло откровенным безумием. – Знала, что ты меня не бросишь. Даже ради своего отвратительного Росса.

– Конечно, не брошу, – проговорила ласково, словно душевнобольной. – Но ты меня пугаешь. Ведь это все Корд, да? Он заманил тебя в старый корпус факультета теоретической магии? К нему ты пошла, когда убежала от нас? Ради него украла артефакты и подставила Криса, вручив университетской службе безопасности его записи о расследовании? Какую ложь он тебе скормил, чтобы ты покорно отправилась за ним?

Глаза Линн сверкнули. Потянувшись ко мне, она проникновенно взяла меня за руки.

– Ри, мы с тобой на пороге великого открытия.

Я энтузиазма не разделяла.

– Мы внутри Флейде в рукаве старой штольни, которая в любой момент может обвалиться, – огрызнулась я зло. – Если, конечно, портал не перекинул нас на другой остров. И из всех открытий единственное, которое я хочу совершить – это найти наконец рычаг, который вернет нас обратно, в бездне этим шахтам утонуть вместе со всем старым корпусом!

– Как грубо, Ри, – укоризненно вздохнула подруга. – А ведь, по твоим словам, ты бы все отдала, чтобы стать частью чего-то великого. Помнишь, как в детстве мы мечтали, что совершим что-то неординарное? Ты говорила, что хочешь двигать науку, наравне с мужчинами добиться успеха благодаря учебе в лучшем магическом университете архипелага. Встать на передовой магического прогресса… И сейчас у нас есть этот шанс.

Я помнила – помнила прекрасно, как повторяла эти слова много раз, точно заклинание, чтобы не сойти с намеченного еще после первого магического замера пути. Сначала Авелинн, потом Крису. Я искренне верила в свои детские мечты – но никогда еще они не звучали так извращенно и дико, как в устах девушки, замершей посреди заброшенной штольни с безумной улыбкой. Девушки, которую я считала подругой, но, очевидно, совсем не знала.

Бьянка бы живот надорвала от смеха. Умела же я выбирать друзей… умела…

Прикосновения Линн стали вдруг мучительно невыносимы. Я вырвала руки из ее пальцев, отступила на шаг.

– Я ничего не понимаю, но с тобой явно что-то не так. Линн, я иду искать выход и помощь.

– Стой! Тебе все равно некуда идти. И он говорил ни в коем случае тебя не отпускать.

– Кто он, Линн?

– Дон.

Дон? Дон Корд? Вольное обращение, произнесенное так, будто Авелинн делала это не раз, резануло слух. Неужели… не показалось? Ведь и ко мне профессор наклонялся так неуютно близко, как будто хотел… и ободок в ящике кабинета, так похожий на тот, что я когда-то подарила Линн… Бездна!

Меня передернуло от отвращения. Мысль о том, что декан факультета общей магии не стеснялся иметь близкие отношения со студентками была… тошнотворна.

– Профессор Корд использует тебя, Линн. Ты же знаешь, что случилось с Херманной, Коринн, Шерри, Лейлой. Ты об этом рассказывала – мне, Кристеру, дисциплинарной комиссии. Девушки пропадают бесследно. Очнись!

– Ты не понимаешь.

– Да! – глухое равнодушие Линн выводило из равновесия, заставляло срываться на крик в отчаянной надежде хоть как-то достучаться до подруги. – Да, я ничего не понимаю! Что профессор Корд сделал с тобой? Загипнотизировал?

– Напротив, он открыл мне глаза. Ри, – она обвела рукой тускло светящиеся своды. – Это не просто штольня в недрах Флейде. Это путь в тайную лабораторию самого Дер-Эйка!

– Что? Линн, ты несешь бред!

Она посмотрела на меня со снисходительным превосходством – точно профессор на нерадивую ученицу.

– Помнишь историю о пропавшей экспедиции? Той самой, которую повел в старую шахту мой дядя. Землетрясение, отрезавшее группу от поверхности, не задело людей. Напротив, лишь благодаря ему впервые за много лет открылся проход, который триста лет назад наглухо замуровал сам Дер-Эйк. Как он думал, навсегда, но случай решил иначе…

– А стоило бы уважать последнюю волю старика, – буркнула я, но Авелинн, увлеченная рассказом, не услышала.

– Двадцать учеников во главе с профессором Фонтеном вышли к тайной лаборатории великого ученого эпохи Первой техномагической революции, и то, что они увидели там, потрясало воображение. Сложные устройства, магоэлементы необычной огранки, уникальные артефакты. Но главное – единственная в своем роде энергетическая установка, не требующая перезарядки, настолько мощная, что способна напитать собой целый город. А то и весь остров!

– Бред…

– Это не бред, – горячо возразила Линн. – Из всей экспедиции выжил только один студент. Он-то и рассказал, как все было на самом деле. Ректор Лерген скрыл удивительную находку и сделал все, чтобы никто и никогда не смог поделиться с миром великим! Он обманом заставил единственного выжившего умолкнуть навсегда, объявив сумасшедшим и надежно спрятав в больничных застенках. Потребовалось много лет, прежде чем эйр нашел того, кто смог понять и услышать…

– Дай угадаю, самого профессора Корда, – я едва удержалась от того, чтобы не рассмеяться. – Ведь у него, не иначе как по счастливой случайности, основная специальность – магомедицина. Линн, да даже если единственный выживший действительно что-то рассказал, глупо верить словам сумасшедшего. Равно как и словам эйра Корда, на чьей совести девять пропавших девушек.

Авелинн недовольно скривилась.

– Ты говоришь совсем

1 ... 75 76 77 ... 95
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магическая невеста - Анастасия Волжская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическая невеста - Анастасия Волжская"