Читать книгу "Элеанор и Грей - Бриттани Ш. Черри"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы разинули рты, а Карла снова задрожала и захлопнула дверь.
– Убирайтесь! Ненавижу вас обоих. Ненавижу. Ненавижу…
Мы больше не пытались открыть дверь, потому что ощущали свою вину. Особенно Элеанор.
Как же я облажался.
– Возможно, тебе пока стоит уйти, – сказал я ей, не в силах взглянуть на нее, но уже представлял боль в ее глазах. – Надо дать ей время остыть.
– Если можно, я хотела бы подождать в гостевом домике. Возможно, мне удастся поговорить с ней чуть позже и все объяснить.
– Да, конечно.
Элеанор медленно кивнула и ласково коснулась моего плеча, но я по-прежнему не мог обернуться к ней.
– Позови меня, если понадоблюсь, Грей, – прошептала она и ушла.
Я уперся в дверь ладонями и лбом и закрыл глаза.
– Прости, Карла, – мягко произнес я. – Прости, прости…
Прерывистое дыхание. Бешеные удары сердца.
Прости!
Грейсон
– Она сбежала, – выдохнул я, колотя кулаками по двери гостевого домика. Элеанор встревоженно взглянула на меня. Мысли путались, и я не знал, как замедлить их бешеное вращение. – Я зашел к ней, чтобы узнать, готова ли она поговорить, но ее уже и след простыл.
В глазах Элеанор вспыхнула тревога, и это еще больше испугало меня. Коснувшись моей руки, она глубоко вздохнула.
– Ладно, ладно. Не беспокойся, мы найдем ее. Куда она могла пойти? Отправимся на ее поиски. У нее есть любимые места? – спросила она.
– Не знаю, не представляю, куда она могла направиться. Она была так расстроена, что могла пойти куда угодно, – сказал я, взволнованно ходя по комнате и то и дело проводя рукой по волосам. – Это моя вина. Это из-за меня она убежала, – пробормотал я, чувствуя, что начинаю терять над собой контроль.
Элеанор сейчас нужна была мне как никогда, потому что я начинал сходить с ума. Мысли разбегались, и я не мог сосредоточиться. Я отчаянно желал, чтобы она поддержала меня.
Она прищурилась.
– Ладно, куда бы пошла я, если бы чувствовала, что меня предали… если бы чувствовала себя потерянной и одинокой? Куда бы я пошла? Что бы сделала? К кому бы побежала… – Она умолкла, и вдруг ее озарило. – Я бы пошла к маме. Возможно, именно туда она убежала. К маме.
– В смысле? – плохо соображая, спросил я.
– Когда мне плохо, я всегда иду к Лори-Лейк, потому что это наше с мамой место. Туда бы я и пошла. К маме.
И все моментально встало на свои места.
– Кладбище, – выпалил я. – Ты можешь присмотреть за Лорелай?
– Конечно. Иди. Позвони, если что-то понадобится.
– Хорошо, спасибо, – сказал я, сбегая по ступенькам.
– Грей? – окликнула она меня.
– Да?
– Дыши.
* * *
Она приказала: «Дыши», но я не мог перевести дух, пока ехал к кладбищу. Меня сковывал страх. Горло сжималось, и я едва сохранял остатки самообладания.
Обрывки воспоминаний проносились в голове, прошлое снова оживало передо мной.
Я заставил себя встать и взглянуть на Лорелай. Она плакала, но с ней явно все было в порядке. А затем я отправился на поиски ее сестры. В поисках дочери я рванулся вперед сквозь ливень. «Карла!» – бесконечно выкрикивал я ее имя. Но она не откликалась, и ничего не было слышно. Страшные мысли сводили меня с ума, и я едва сдерживался.
– Нет, – пробормотал я себе под нос. – С ней все в порядке. Все хорошо. – Я бесконечно повторял эти слова.
С ней все должно быть в порядке, потому что иначе я просто не смогу дальше жить.
Слезы застилали мои глаза, но я старался успокоиться. Я не стану плакать, пока не найду ее. Я не стану давать волю чувствам, пока не узнаю, что она в порядке.
Припарковавшись, я бросился на кладбище.
Чем ближе я подходил к могиле, тем сильнее волновался.
Еще издалека я заметил крохотную фигурку, лежавшую около могилы Николь. Сердце сжалось от боли, и я рванулся вперед, молясь, чтобы все обошлось. Но она выглядела такой маленькой и беззащитной…
Повернувшись направо, я увидел ее. Крохотную фигурку, лежавшую около двух деревьев. Она выглядела такой маленькой и неподвижной.
Очень неподвижной.
И эта неподвижность испугала меня.
– Карла! – закричал я. – Карла!
Когда она слегка шевельнулась, я на долю секунды почувствовал облегчение. Я ринулся к ней.
– Папа? – произнесла она, оборачиваясь ко мне.
Я упал рядом с ней, прижав ее к себе так сильно, что мог ощутить ее сердцебиение.
– Что ты здесь делаешь? – вскричала она, шарахаясь от меня. Ее глаза покраснели от слез, и я коснулся ладонями ее лица. Я ощупывал ее голову, все ее тело, чтобы убедиться, что она цела.
– Кар… – у меня перехватило дыхание, когда я коснулся ее кармана. Мое сердце сжалось, когда я вытащил тюбик с таблетками, которые ей выписал врач, и ошарашенно уставился на него. А затем взглянул на Карлу.
Она начала дрожать.
Ее губы скривились.
А мое сердце обливалось кровью.
– Зачем тебе это, Карла? – тихо спросил я, чтобы она не смогла услышать ужас в моем голосе.
– Папа…
– Карла. Зачем тебе эти таблетки? – снова задал вопрос я.
Из ее глаз покатились слезы, и, прижав ладони к лицу, она разразилась рыданиями.
– Я все это ненавижу! – кричала она. – Все это. Я ненавижу себя. Свое одиночество. Я устала скучать по маме. Мне так тяжело. Я так себя ненавижу, папа. Я ненавижу весь этот мир. Но я не собиралась этого делать, папа. Честно. Я просто… – Ее слова звучали невнятно, и я задыхался от боли, видя, как тяжело моей дочери. – Я устала, папа. Я так устала…
Я крепко обнял ее.
– Я с тобой, Карла. Я с тобой. Только ты, Лорелай и я, ладно? С этого самого момента.
– Только мы втроем? – спросила она с удивлением.
– Да. И больше никого. Для меня нет никого важнее, чем ты и твоя сестра. Ты – моя жизнь, Карла. Ты – мой мир.
И это была чистая правда.
Я готов был горы свернуть ради дочерей.
Ради них я готов был отказаться от собственного счастья.
Элеанор
Чуть позже в тот день Грейсон постучал в дверь гостевого домика. Я ждала известий о Карле, не в силах уехать, не зная, что произошло. Обхватив себя руками, я открыла дверь.
– Она в порядке?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Элеанор и Грей - Бриттани Ш. Черри», после закрытия браузера.