Читать книгу "Сварог. Летающие острова - Александр Бушков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сварог бросил самолет вниз. Маневр был далек от изящества играциозности, остро ощущалось, как огромен и неуклюж этот патриарх авиации,способный лишь на самые примитивные пируэты. Но и лететь, как по ниточке, былонестерпимо, да и опасно. Еще один преследователь угодил под пулемет Мары –новый чадный шлейф потянулся к земле. Три оставшихся висели на хвосте. Покабине они больше не били, но фюзеляж содрогался от частых попаданий. Сварог непонял сначала, куда они так старательно метят, а потом догадался – когдасамолет стал вдруг хуже слушаться рулей, а столбик бензина в стекляннойтрубочке с ужасающей быстротой пополз вниз, вниз, вниз…
Они пробили бензобак. И задели тросы управления. Будет липожар? Судя по двум вспыхнувшим истребителям, будет вскоре.
Сварог решительно повел самолет к земле, гася скорость.Истребители сгоряча проскочили вперед, возвращались по широкой дуге. Сбивая ихс толку, Сварог резко отвернул с потерей высоты. Уровень бензина падал, падал,падал. В пробоинах туго посвистывал ветер, земля летела навстречу, то и деловздыбливаясь, кренясь – это самолет кренился вправо-влево, летели навстречукроны деревьев, лес казался бесконечным, и уже крепко припахивало гарью. Сварогувидел испуганное лицо Делии, Паколета, обеими руками пытавшегося вцепиться вгладкий дощатый пол и обжигавшего пальцы о россыпи катавшихся по кабине горячихгильз. Краем глаза заметил алое пятно – промелькнувший наискосок истребитель.
И сосредоточился на одной цели – посадить машину. Глазаломило от напряжения, он немигающим взглядом уставился вниз. И решительносбросил газ, усмотрев обширную прогалину посреди темно-зеленых сосен, повелсамолет туда.
Винты из туманных дисков вновь стали лопастями, беспомощнодергавшимися в тщетных попытках совершить хотя бы один полный оборот, уцепитьсяза воздух. Рассекаемый ими воздух упруго гудел, Сварог отжал рычаги так резко,что в обычных условиях самолет камнем рухнул бы на верхушки сосен, но на бортубыл лар, и бомбардировщик шел вниз по отлогой кривой, и пулеметов больше неслышно, ни своих, ни чужих…
Вот теперь разрыв в скорости стал разительным. Истребителиисчезли – заложили чересчур размашистый вираж и проскочили мимо. Правый моторуже дымил вовсю. Толчок последовал такой, что Сварог едва не вылетел изкресла, – колеса коснулись земли. Лар обязан уцелеть при падении, но нигдене заповедано, что он обязан уцелеть с максимальным комфортом для своейдрагоценной персоны… Сварога трясло и подбрасывало, но он, по крайней мере,сидел и мог цепляться за рычаги. Другим пришлось худо, их перекатывало по полу…Самолет остановился. Сварог вскочил:
– Уходим, быстро! Мара, пулемет!
Пахло бензином, гарью, пороховым дымом. Правое крыло ужеполыхало вовсю, и от него занимался фюзеляж. Сварог выхватил кинжал, разрезалразрезал кушак на ногах полковника, поднял его за шиворот, толкнул к двери.Показал на него пальцем Леверлину, чтобы присматривал.
Шедарис пытался извлечь из гнезда второй пулемет, но у негоникак не получалось. Сварог подхватил свой топор, подтолкнул капрала к выходу,вышвырнув пинком мешок с боевыми пожитками Вольного Топора. Стоял у двери исмотрел, как они один за другим спрыгивают на землю и бегут что есть мочи.Выпустил Мару с пулеметом на плече, спрыгнул последним сам, пошатываясь послевсей этой воздушной акробатики. Глянул вверх.
Над лесом показался истребитель – алая изящная игрушка,удивительно медленно, на взгляд привыкшего к другим скоростям Сварога, плывшийнад клочковатыми верхушками сосен.
– К лесу! – заорал Сварог.
Отобрал у Мары пулемет, задрал к небу тупорылое дуло и давилна спуск, пока не окутался клубами дыма. Очередь получилась неприцельной, нодолжный эффект возымела: истребитель шарахнулся вправо и ушел за лес, как раз втот момент, когда у Сварога кончились патроны.
Он с облегчением отшвырнул эту бандуру, вдвое длиннее итяжелее обычных пехотных, от которой больше не предвиделось никакой пользы. Неспеша направился к лесу, где пряталась под деревьями его команда. Все бдительнокосились на полковника, даже со связанными руками сохранявшего гордый инепреклонный вид.
– Ну, что вы скажете о моем искусстве водить самолет? –спросил Сварог не без капли тщеславия. – Даже колеса не подломил, садясь…
Слышно было, как где-то в отдалении кружат истребители.Бомбардировщик вовсю пылал, охваченный огнем от стеклянной кабины до кончикахвоста.
– Ты был великолепен, – сказала Мара голосомвосторженной школьницы, серьезным до полной иронии.
– Вы тоже, – великодушно признал Сварог. – Ниодного обморока, и раненых не видно. Орлы вы у меня, орлицы и орлята…
На поляне идиллически догорал бомбардировщик. Громыхнуливзорвавшиеся наконец бензобаки. Пленный полковник стал громко требовать, чтобыему развязали руки и дали меч – если, конечно, среди пленивших его (следовалагирлянда сочных эпитетов) и в самом деле есть дворяне, с которыми благородномуграфу не зазорно скрестить клинок.
Сварог хмуро сказал Шедарису:
– Дай его сиятельству по шее. Но тактично, со всемуважением.
Шедарис тактично размахнулся раскрытой ладонью, но Леверлинперехватил его локоть:
– Командир, это все-таки пленный и дворянин!
– Тогда отставить, – кивнул Сварог капралу. Шедарисугрюмо проворчал что-то насчет того, что он и графьев вешал на воротах и необязательно за шею, но кулак убрал. Тем временем Сварог критически оценивалситуацию: свободы у них было столько, что даже чересчур, а вот из средствпередвижения оказались только собственные ноги. Была у них и карта, довольноподробная, – вот только они не представляли, где именно ухитрились приземлиться.Следовало продвигаться к ближайшим населенным пунктам, где найдутся продажныелошади, – а также полиция, солдаты и прочие прелести цивилизации. Ташиработают мгновенно, а погода прекрасная, и вдобавок к переговорным камням уже,несомненно, дрыгают суставчатыми лапами все телеграфные башни – и сообщениеопередит даже всадника, не говоря уж о пеших…
И все же это лучше, чем уныло сидеть в городе. Гонишься тыза кем-то или сам бежишь от погони – жизнь в обоих случаях обретает смысл иясность…
– Кто-нибудь представляет, где мы находимся? – спросилСварог. Все молчали.
– Похоже, Горталан, – сказал наконец Леверлин. –Горталанская провинция. По-моему, я сверху видел Горт, очень уж характернаяархитектура губернаторского дворца, ни с чем не спутаешь. Но, миновав Горт, мыеще долго летели…
– Восходные области Горталана, – кивнула иДелия. – Или уже начались закатные области Селона.
Сварог развернул карту. Чтобы не тратить зря времени, ищаглазами незнакомые названия, попросил:
– Ткните кто-нибудь пальцем в Горт.
Леверлин ткнул пальцем. Сварог удовлетворительно хмыкнул.Места довольно обитаемые, хватает населенных пунктов, отмеченных как города. Аистребителей уже не слышно, подались восвояси на последних каплях…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сварог. Летающие острова - Александр Бушков», после закрытия браузера.