Читать книгу "Пора убивать - Джон Гришэм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Карл Ли отказался от моих услуг и нанял себе известногоадвоката из Мемфиса.
– Что? Ты смеешься! Когда?
– В прошлую пятницу. Думаю, сразу после твоего отъезда. Ондаже мне ничего не сказал. Я узнал об этом в субботу утром из мемфисскойгазеты.
– Он сошел с ума. Для чего это ему нужно, Джейк? Кого он тамнанял?
– Ты знаком с Кэтом Брастером из Мемфиса?
– Само собой.
– Так вот, Карл Ли нанял его адвоката, услуги которогооплачивает Брастер. В прошлую пятницу он прикатил сюда из Мемфиса, чтобыповидать в тюрьме Карла Ли. А на следующее утро я увидел в газете своюфотографию и прочитал, что мне дали отставку.
– Как его имя?
– Бо Маршафски.
– Хороший адвокат?
– Он ловчила. Берется защищать всех мошенников и дельцовнаркобизнеса в Мемфисе.
– Он что, поляк?
– Похоже. Думаю, он из Чикаго.
– Да, в Чикаго поляков полно. Он и говорит как они?
– Говорит так, будто набил полный рот свиным салом. В нашемокруге он придется присяжным не по вкусу.
– Идиот, какой же он идиот! Никогда Карл Ли умом неотличался. Думать за него всегда приходилось мне. Ну и тупица!
– Да, он совершил ошибку, Лестер. Ты знаешь, что такое судпо делу об убийстве, ты сам принимал в нем участие. Тебе нетрудно понять, какоезначение имеет настроение членов жюри присяжных, когда они удаляются всовещательную комнату. В этот момент твоя судьба в их руках. Двенадцать человек,все до одного местные жители, собираются, спорят и решают, жить тебе или нет.От жюри зависит все. Поэтому так много значит умение находить с ними общийязык.
– Ты прав, Джейк. У тебя это получается.
– Я уверен, что и Маршафски в состоянии сделать это, нотолько у себя в Мемфисе, а никак не в округе Форд. Не в Миссисипи, где большаячасть жителей – простые крестьяне. Эти люди просто не в состоянии доверять ему.
– Ты абсолютно прав, Джейк. Никак не могу поверить, чтобы онрешился на такую глупость. Сам себя обманул.
– Именно так, Лестер, и меня очень беспокоит его судьба.
– Ты разговаривал с ним?
– В прошлую субботу, после того как прочел газеты, я сразуотправился в тюрьму. Я спросил его, почему он это сделал, но не получил ответа.Чувствовал он себя очень неловко. С тех пор я с ним не говорил. Как, впрочем, иМаршафски. Видимо, адвокат еще просто не нашел на карте страны Клэнтон. Как японимаю, Карл Ли из-за этого чувствует себя неуверенно. Насколько мне известно,за прошедшую неделю по делу не предпринято ни одного шага.
– Оззи с ним говорил?
– Да, но ты же знаешь Оззи. Много болтать он не станет. Емуизвестно, что Брастер – это темная лошадка, равно как и Маршафски, но убеждатьКарла Ли в этом он не будет.
– О Боже! Я никак не могу во все это поверить. Если онрассчитывает на то, что ваши простаки послушаются этого хищника из Мемфиса, тоон полный идиот. Черт побери, Джейк, ведь они не доверяют даже юристам изТайлера, а это всего лишь их соседи! Ну-ну!
Джейк улыбался в трубку. Во всем этом он не видел поканичего «неэтичного».
– Что ты мне посоветуешь делать, Джейк?
– Даже не знаю, Лестер. Ему нужна помощь, и ты –единственный, кого он будет слушать. С его-то упрямой башкой...
– Наверное, мне стоит позвонить ему.
Вот уж нет, подумал Джейк. По телефону Карлу Ли будетзначительно проще сказать короткое «нет». Ситуацию необходимо обострить. ПриездЛестера сюда – вот то, что требуется.
– Не думаю, что по телефону тебе удастся много сделать. Онсвое решение уже принял. Изменить его можешь только ты, но по телефону даже утебя это не получится.
В трубке повисло молчание, Джейк с тревогой ожидал ответа.
– Что у нас сегодня?
– Четверг, шестое июня.
– Дай-ка сообразить, – бормотал Лестер. – Езды до вас десятьчасов. Завтра у меня смена с четырех до полуночи, а следующая – в воскресенье.Значит, я смогу выехать отсюда завтра в полночь и в субботу, к десяти утра,добраться до Клэнтона. В воскресенье пораньше отправлюсь назад, чтобы вернутьсяк четырем. Придется попотеть за рулем, но в общем-то все выходит.
– Это очень важно, Лестер. По-моему, тебе стоит приехать.
– Где тебя можно найти в субботу, Джейк?
– Здесь, в офисе.
– О`кей. Я отправлюсь прямо в тюрьму и при необходимостипозвоню тебе.
– Ну что ж. Да, вот еще что, Лестер. Карл Ли сказал мне,чтобы я не звонил тебе. Так что не ссылайся на меня в разговоре.
– Что же мне ему сказать?
– Можешь сказать, что позвонил Айрис и она тебе всерассказала.
– Какой еще Айрис?
– Брось, Лестер. Всем это стало известно еще несколько летназад. Кроме ее мужа, конечно, но рано или поздно и он тоже узнает.
– Надеюсь, что нет. В городе будет одним убийством больше, иу тебя появится новый клиент.
– Уволь меня от этого. Я растерял даже тех, что имел.Позвони мне в субботу.
* * *
В половине одиннадцатого он набросился на подогретый в печиужин. Ханна спала. До этого они поболтали немного о Лерое Глассе и обукраденном грузовике. Поговорили и о Карле Ли, но ни словом не упомянулиЛестера. Сейчас, когда дело Карла Ли Хейли было уже в прошлом, она чувствоваласебя спокойнее, в большей безопасности. Никаких неожиданных звонков. Никакихгорящих крестов. Никаких косых взглядов в церкви. Будут еще другие дела,утешала она его. Он говорил мало, в основном ел и улыбался.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пора убивать - Джон Гришэм», после закрытия браузера.