Читать книгу "Дверь обратно - Марина Трубецкая"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Десница — рука (устар.).
Коляда — Бог веселых застолий.
Сафьян — кожа козы, продубленная и выкрашенная в какой-нибудь яркий цвет.
Шаромыга — человек, любящий поживиться на чужой счет, жулик, обманщик.
Волот — великан-богатырь.
Оринокский крокодил (Crocodylus intermedius) — пресмыкающееся семейства настоящих крокодилов, обитает в бассейне реки Ориноко на севере Южной Америки.
Гамаюн — в славянской мифологии вещая птица, поющая людям божественные песни и предвещающая будущее тем, кто имеет слышать тайное.
Анна Павлова — русская артистка балета, одна из величайших балерин XX века.
Филе-миньон — поперечный тонкий срез центральной части филейной вырезки, самое нежное и постное мясо, никогда не бывает «с кровью».
Обсидиан — однородная стекловидная вулканическая порода темных тонов, добываемая на горе Арарат.
Трибогов день — праздник конца весны и начала лета, выпадает на 22 мая.
Травень — начинался с 21 мая.
Аршин — старинная русская мера длины, равная 0,7112 м.
Первое липня — 20 июля.
Классическая поза Шивы.
Чернобог — злой бог, приносящий несчастье.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дверь обратно - Марина Трубецкая», после закрытия браузера.