Читать книгу "Опасная игрушка для крутых парней - Александр Тамоников"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Поговорите с ним сами?
– Давай!
Седов передал трубку Лерою. Тот представился:
– Хакер! …Так точно! Есть.
Француз говорил минут десять, закончив монолог словами:
– Поэтому мне требуется выход на спутник серии «Плес». …В зависимости, где будет находиться цель. …Сто процентов дать не могу, девяносто семь. …Жду. …Передаю.
Седов принял трубку:
– Да, Дмитрий Сергеевич!
– Отряду оставаться в Гарьяне до отдельной команды.
– Вы решили принять план Хакера?
– Да. Признаюсь, задуманное им – неожиданно и сложно в решении, но уверенность капитана убедительна. Я обеспечу ему допуск до наших секретных спутников. Тебе же контролировать работу Хакера. И предупреди Аль Дина, что эвакуация отряда откладывается как минимум на десять часов.
– Понял. Сделаю.
– Делай, и посмотрим, что получится из затеи твоего компьютерщика. Связь по необходимости. Отбой!
– Отбой!
Отключив трубку, Седов протянул ее капитану Лерою:
– Ну, смотри, Хакер, ребята не простят тебе этих десяти часов лишнего пребывания в Гарьяне.
– Я договорюсь с ними.
– Идем на завтрак!
После завтрака Седов довел до Аль Дина решение командования о переносе времени эвакуации и предупредил об этом весь личный состав, отправив всех на отдых.
Сам же обосновался в кресле комнаты Лероя, который застыл перед своей разложенной на столе аппаратурой.
Двенадцатый час находился в полете «Боинг-717», учитывая время, затраченное на промежуточную посадку для дозаправки лайнера на Багамских островах. Никто не проверял «Боинг». Самолет заправили и дали разрешение на взлет.
В салоне Ален Бретон, он же по документам Роберт Флоренс, открыл бутылку виски, плеснул темно-коричневой жидкости в бокалы, взглянул на сидевшую рядом «супругу»:
– Вижу, ты устала, Бет?
– Никак не привыкну к новому имени.
– Выпей! Усталость пройдет. Скоро начнем снижение и примерно через час приземлимся в аэропорту небольшого, но чертовски уютного городка Кель, где нас ждет шикарный дом. Не знаю, как у тебя, а вот у меня длительный перелет вызвал острое желание. Если бы не экипаж, который может выйти в салон в любую минуту, то я прямо здесь в креслах и сейчас с преогромным удовольствием разложил бы тебя.
– Успеешь.
– К сожалению, придется потерпеть.
Он поднял бокал:
– За тебя, крошка! За нашу новую жизнь.
– Под контролем людей Мусаллаха? – усмехнулась Элиза Клодель, ставшая с недавнего времени Бертой Флоренс.
– Это не должно тебя смущать. Работать с талибами мне.
Элиза-Берта потянулась:
– Как же мне повезло. Если бы не ты, то я до сих пор удовлетворяла бы развратные прихоти вонючего дикаря. А так скоро приеду в собственный дом, наберу ванну, лягу в горячую воду, а затем в чистую постель, где мы займемся сексом. Обед в ресторане. Красота.
– Ты должна помнить, кому обязана всем этим.
– Я помню, Эл, и никогда не забуду.
– О’кей! Но называй меня Роб.
– Как скажешь, дорогой Роб.
Бретон откинулся на спинку мягкого кресла. Посмотрел в иллюминатор. За бортом чистое, без облачка, небо, ярко светит солнце, внизу безграничные просторы океана. Хорошо. Это не Ливия и не Афганистан.
В кабине пилотов также царило полное спокойствие. Все системы лайнера функционировали в штатном режиме.
Командир экипажа, Стин Венсон поинтересовался у помощника Алима Дарди:
– Что намерен делать по прилете в Кель?
– Проконтролировать разгрузку самолета.
– Это понятно, разгрузка, доклад Хайрулле и Бутафару, обед, отдых, а дальше?
– Закажу в номер отеля местных шлюх и отдамся их ласкам.
– Они дорого обойдутся, ведь проституток наверняка привозят в Кель из мегаполиса?!
– Плевать! Заплачу сколько надо. Когда еще попаду в Штаты?
– А как же религия?
Дарди скривился:
– Стин?! Какая религия? Ислам остался на Востоке. А США – территория дьявола.
– Значит, здесь можно все?
– Да!
– Ну, тогда я с тобой, если ты, конечно, не против.
– Я не против, но… что это?
– В чем дело, Алим?
– Мы отклоняемся от курса на юг.
Командир экипажа посмотрел на приборы:
– Странно, но это так. Похоже, у нас сбой в работе автопилота. Переходим на ручное управление.
– Автопилот отключен, возвращаю лайнер на прежний курс.
– Сброс скорости до семисот пятидесяти километров в час.
– Стин! – воскликнул второй пилот. – Ручное управление не действует, самолет не слушается штурвала.
– Что за черт?! Приборы показывают, что все системы работают, как положено.
– Но мы продолжаем отклоняться от курса.
– Бред какой-то, у меня штурвал тоже не работает. Немедленно свяжись с аэропортом!
– Связь отсутствует.
– Как это так? Пятнадцать минут назад ты говорил с диспетчером Келя.
– Да, но это было пятнадцать минут назад. Сейчас же у нас с землей связи нет, как, впрочем, и со всем остальным.
– Переходим на дублирующую систему!
– Не работает!
– Ничего не понимаю. Приборы в порядке, повреждений нет, полет проходит нормально, но с отклонением на юг. Мистика какая-то.
– Стин! Мы начали снижение.
– Еще не лучше!
– Кажется, я начинаю понимать, что происходит, – проговорил Дарди.
– Что?
– Нас ведут, Стин, с земли через спутник, контролируя все системы и управление.
– Разве такое возможно?
– На нашем самолете не установлен блок защиты от посторонних сигналов, и кто-то использует это.
– Но кто?
– А я знаю? – крикнул Дарди. – Но очевидно одно, этот кто-то имеет доступ к секретным военным спутникам.
– Куда нас ведут? – неожиданно спокойно спросил Венсон.
– Сейчас проверю.
Дарди включил компьютер. Побледнел.
– Что с тобой? – спросил Венсон.
– Я не верю своим глазам. Нас наводят на Вашингтон.
– Что?
– Что слышал, – взревел Дарди, – кто-то ведет лайнер на Вашингтон. Высота четыре тысячи метров, снижение продолжается со скоростью шестьсот километров в час. Полет проходит в штатном режиме. Но без нашего участия, Стин.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасная игрушка для крутых парней - Александр Тамоников», после закрытия браузера.