Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Грех и невинность - Шерон Пейдж

Читать книгу "Грех и невинность - Шерон Пейдж"

219
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 ... 87
Перейти на страницу:

— Да, потому что он намеревался уязвить меня.

— О, думаю, не только поэтому. Мне кажется, он всегда испытывал к тебе глубокое чувство. Только не понимал, что значит любить кого-то. И я бы не знала этого, если б не вы с Шарлоттой, мои дорогие подруги. Когда Кристиан вернется, я помогу ему понять истинное чувство к тебе.

— Нет, Дел, прошу тебя… ты можешь ошибаться. — Щеки Джейн залил румянец. Сначала она отклонила предложение Кристиана, а потом отказалась ехать с ним в Индию. Джейн видела, как сильно он любит эту страну. Кристиан хотел туда вернуться, и Джейн не могла стоять у него на пути.

Она отказала ему дважды. И наверняка ее отказы убили в нем чувство к ней, если таковое и имело место.

Дел поднялась с дивана и протянула подруге руку.

— Ты, должно быть, очень устала. Идем, я провожу тебя в спальню.

Подглядывавшая в приоткрытую дверь Джейн дождалась, пока Дел скроется в своей спальне, а потом бесшумно выскользнула в утопающий в тишине и полумраке коридор.

У нее было слишком много вопросов. Стрелял ли в них Шеррингем из страха, что они докопаются до правды? Он не мог толкнуть ее под экипаж в Гайд-парке. Она бы его заметила или почувствовала. Должно быть, то происшествие всего лишь случайность.

Почему слуга Тревора увидел убегающего темноволосого человека? Голову Шеррингема венчала густая копна седых волос.

— Почему вы не уходите? Вы не можете быть с Уикемом, потому что до сих пор замужем.

Джейн повернулась. В круге света, отбрасываемого лампой, стояла Мэри и с негодованием смотрела на Джейн. Золотистые волосы рассыпались по плечам, а атласный пеньюар цвета слоновой кости подчеркивал каждый изгиб тела.

Сквозившая в голосе Мэри злоба поразила Джейн.

— Я не ухожу, потому что так захотел лорд Уикем. К тому же леди Тревор — моя подруга.

— Вы надеетесь, что он в вас влюбится! — выкрикнула Мэри. — Лицемерка! Вы говорили, что я должна стремиться стать кем-то лучше простой куртизанки. Вы забили нам головы пустыми надеждами, а сами стали любовницей его светлости.

— Это не пустые надежды, — начала было Джейн, но ее отвлекло какое-то движение. Возникшая из тени в конце коридора служанка в темно-коричневом шерстяном платье присела в реверансе.

— Леди Шеррингем? Одна из молодых леди просит вас прийти.

— Кто? — спросила Мэри. — Я сама к ней схожу.

Служанка замотала головой:

— Нет, мисс. Молодая леди просила позвать ее светлость.

Мэри угрюмо отошла в сторону, и Джейн поняла, что девушка уязвлена еще больше.

Джейн поспешила за быстро идущей по коридору служанкой, которая направлялась вовсе не к спальням девушек, а в противоположную сторону.

— Молодая леди не в постели?

— Нет, миледи. Она спустилась вниз. Она в ужасном состоянии и рыдает.

Что случилось? Бедняжке приснился кошмар? Девушки тоже боялись за жизнь Кристиана.

Служанка толкнула дверь кабинета Кристиана. Джейн успела заметить стол, в котором хранились пистолеты. Казалось, с того момента, как он сделал ей предложение в этой самой комнате, прошли месяцы, а не несколько дней.

— Где она? — Джейн огляделась. Кабинет освещался лишь луной и был совершенно пуст.

— Там. — Служанка подбежала к окну. Только теперь Джейн поняла, что на самом деле это стеклянные двери, ведущие на террасу.

Джейн вздрогнула, когда на нее подул прохладный ночной ветер.

— Почему вы не привели ее в дом?

На террасе никого не было.

Внезапно кто-то дернул Джейн сзади, и она споткнулась. В то же время ее рот закрыла чья-то ладонь.

Джейн все же попыталась вскрикнуть, но едва только ее губы разомкнулись, между ними оказался отвратительно пахнущий кляп.

— Заткнись, — рявкнула служанка, — или я тебя застрелю! — Она обхватила Джейн за грудь.

Служанка была высокой и невероятно сильной. Джейн почувствовала, как в ее левый висок ткнулось холодное дуло пистолета.

— Я знала, что этой дряни нельзя доверять! — зло бросила служанка. Почтительность сменилась откровенной злобой. — Только попробуй пискнуть, и я с радостью вышибу тебе мозги! Тебя не переехал экипаж, да и выстрел оказался мимо цели. Но вот от пули, выпущенной с такого ничтожного расстояния, тебя точно ничто не спасет.

Джейн пыталась дышать через воткнутый в ее рот кляп. Эта служанка толкнула ее под колеса в Гайд-парке и стреляла в них с Кристианом? Но почему?

— У меня есть еще один пистолет и несколько ножей, — предупредила служанка. — И я убью каждого, кто встанет на моем пути. А ведь в доме проживают молодые леди.

Джейн удалось выплюнуть кляп, и она вымолвила:

— К-кто вы?

Грязно выругавшись, служанка водрузила кляп на место.

— Не знаешь, да? Неужели не помнишь? Меня похоронили в простой могиле, зато твой дражайший супруг покоится в семейном склепе.

Джейн ничего не понимала. Каждый вздох сквозь вонючую ткань давался ей с трудом и вызывал приступ тошноты.

— Дьявол! Не хотелось бы, чтоб ты грохнулась в обморок. Лучше уж иди своими ногами. Тогда не придется тебя тащить. А что касается того, кто я такая… Я женщина, которую твой муж действительно любит, дорогуша. Меня зовут Флер де Жардин.

Флер? Мысли Джейн сосредоточились на самой невозможной из возможностей…

— Так дошло наконец, миледи? — насмешливо протянула Флер. — Я любовница твоего мужа, которая якобы сгорела вместе с ним во время пожара.

Дуло пистолета больно ткнулось в висок Джейн.

Впереди виднелась беседка, где Джейн поклялась отомстить Шеррингему за всех загубленных им женщин. Взгляд Джейн перекочевал на стены, окружающие Уикем-Хаус. Караульных не видно, но они наверняка где-то там, в тени.

— Ищешь спасения? — раздался хриплый смех Флер. — Думаешь, эти идиоты, считающие меня простой служанкой, придут тебе на помощь? Они охраняют дом от твоего мужа, от мужчины. С охранником у ворот оказалось несложно справиться. А теперь, когда у меня есть ты, они и вовсе не станут чинить препятствий.

Она расправилась с охранником? Джейн охватил липкий страх, смешанный с дурнотой. Она попыталась привести в порядок мысли, но ее голова казалась набитой муслином.

Флер подтолкнула пленницу в спину.

— И не вздумай кричать, даже если тебе придет в голову принести себя в жертву. Я здесь не одна. В доме живет моя сообщница. Она с легкостью доберется до этих молодых шлюх Грешника. Если издашь хоть звук, она перережет девкам горло. Если хочешь увидеть Грешника снова — в последний раз! — будешь молчать и пойдешь со мной.

В тени рядом с садовыми воротами лежало тело. Сердце Джейн от ужаса едва не выпрыгнуло из груди, когда она взглянула в его пепельно-серое лицо. Облака затянули луну, и Флер воспользовалась этим, чтобы пересечь лужайку. Джейн пыталась выплюнуть кляп, но он не поддавался. Не могла она и ослабить путы, которыми были стянуты ее запястья, хотя старалась изо всех сил. Флер накинула на нее черный плащ и прикрыла волосы капюшоном. Точно так же оделась и она сама.

1 ... 74 75 76 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Грех и невинность - Шерон Пейдж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Грех и невинность - Шерон Пейдж"