Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Счастье - Даниэла Стил

Читать книгу "Счастье - Даниэла Стил"

423
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:

– Знаешь, у меня тоже. Я знаю, Олли, как сильно люблютебя. И хочу, чтобы ты в этом не сомневался.

Шарлотта еще раз поцеловала Оливера, на этом завершились еесомнения. Она тихо шепнула ему на ухо:

– Твоя взяла. Но я хочу, чтобы с момента нашей встречипрошел год и все было как положено. Может, на Рождество?

– Ты серьезно?

Олли был ошеломлен. Его развод вступил в силу месяц назад, сухода Сары прошло больше года, он любит эту женщину всем сердцем, и вот онасогласна выйти за него замуж. Шарлотта кивала, улыбалась, смеялась и казаласьтакой же счастливой, как он.

– Конечно. Тебе не нравится, что придется ждать аж доРождества?

– Слегка. Но я не против идеи старомодной помолвки.

– С июня у нас в работе будет перерыв. Мы могли быкуда-нибудь поехать на месяц или два. Мне предлагают роль в кино, но фильмвтороразрядный. Я гораздо охотнее отправилась бы куда-нибудь с тобой и детьми,если Сара их не заберет.

– Заберет, но только в августе.

Остаток вечера они строили планы на будущее, потом Оливеротвез Чарли домой, остался у нее ночевать, и они в постели отметили помолвку.

Глава 25

На следующий день новость была объявлена детям, которыепришли от нее в экстаз. Сэм интересовался, можно ли будет провести с нимимедовый месяц, на что Оливер только застонал, Шарлотта же попросила Мел быть насвадьбе ее подружкой. Впереди было еще восемь месяцев, но все всё очень живообсуждали.

Днем позже Оливер заехал за Шарлоттой на студию, и, когдаона забралась в машину, на сиденье ее поджидала маленькая квадратная коробочка,завернутая в бирюзовую бумагу и перевязанная белой атласной лентой-. Чарли дрожащимируками развернула подарок и обмерла, когда увидела внутри черной замшевойкоробочки сверкающее кольцо с изысканным бриллиантом изумрудной огранки. Она сослезами на глазах позволила Оливеру .надеть его себе на палец.

– Ах, Олли... Какая прелесть!

– Ты тоже.

Он поцеловал, крепко обнял Шарлотту, а она прильнула к нему,и так они ехали всю дорогу до дома.

Прессе стало известно о помолвке в течение нескольких дней,и продюсеры максимально использовали сенсацию. Все издания требовали фотографийШарлотты с Оливером и детьми, телефон обрывали редакции самых престижныхжурналов. Сообщения о помолвке появились и в «Нью-суик», и в «Тайм», даже детивдруг стали желанной добычей для журналистов. Шарлотту это привело в ярость, даи Оливер не был в восторге, когда несколько раз обнаруживал у своего домарепортеров.

– Как ты это выносишь? – неоднократно задавал он вопросШарлотте, и в результате они решили провести отпуск с детьми на уединеннойвилле в Транкасе.

Шумиха продолжалась еще пару недель, но в конце концов всепонемногу стало успокаиваться. Звонила Сара, поздравляла Оливера. Она узналановость от Сэма и из газет.

– Знаешь, Олли, дети, похоже, посходили с ума от нее. Яза тебя рада.

– Я тоже рад. Только вот газетчики надоедают.

– Привыкнешь. Это же Голливуд! – пошутила она, но, судяпо голосу, искренне радовалась.

Отец Оливера и Маргарет тоже не находили слов от восторга.Помолвленные были счастливы и улаживали последние дела перед отъездом.

Наконец Шарлотта провела последние съемки, дети закончилиучебу, Оливер взял четырехнедельный отпуск, и все пятеро отбыли в Транкас. Тамони месяц жили изумительной пляжной жизнью, после чего Мел и Сэм улетели кматери, на восток.

Чарли планировала сняться в нескольких рекламных роликах,Оливеру надо было возвращаться на работу, а Бену готовиться к началу занятий вЛАКУ.

В один из дней в конце августа, когда он зашел домой, чтобыпереодеться и ехать с отцом и Чарли ужинать в ресторан, раздался телефонныйзвонок. Бенджамин подумал, что звонит с работы отец, но, к своему удивлению,услышал голос матери Сандры. У него замерло сердце.

– Что-нибудь случилось, миссис Картер?.. Как Алекс?

– По-моему, в порядке.

Она говорила как-то странно. Перед тем как позвонить, онадолго придумывала, как бы извлечь для себя выгоду, но в конце концов решилапросто ему сообщить. Он имел право знать, парень-то был неплохой и от ребенка,похоже, был без ума. Может, лучше просто сделать им любезность... Решив так,она и набрала номер Бена.

– Сандра вчера утром отдала малыша в приют. Онасогласилась, чтобы он был усыновлен. Я подумала, что, может быть, ты захочешьоб этом знать.

– Что вы сказали? – Сердце у Бена бешено заколотилось.– Она не может так поступить. Он и мой ребенок. Где он? Я не разрешу ей этоделать, миссис Картер. Я сам о нем позабочусь. Так я ей и говорил еще вПерчесе.

– Я предвидела, что ты так отреагируешь, потому ипозвонила. Я говорила ей, чтобы она тебе сообщила. Но она схватила его иубежала, а сегодня утром улетела на Гавайи.

– Спасибо... спасибо... Сообщите им, что я прямо сейчаседу забрать его... Хотя, не надо... Я сам им позвоню.

Но когда он позвонил в названный матерью Сандры приют, тамсказали, что Александр Картер, так звали малыша, теперь находится под опекойсуда, что Бенджамину придется доказывать свое отцовство и подавать на правоопеки и лишение Сандры родительских прав. Все будет зависеть от решения суда.

Тогда Бен, безумно волнуясь, позвонил отцу, прервавпереговоры того с новым клиентом. Юноша был в состоянии истерики. Оливер велелему успокоиться и объяснить все по порядку.

– Хорошо, хорошо... Теперь я понял. Я позвоню юристу. Аты, Бенджамин, возьми себя в руки, и, прежде чем мы что-нибудь предпримем, яхотел бы, чтобы ты определился, чего ты на самом деле хочешь и действительно литы хочешь полной опеки над ребенком. Тебе, сынок, это решать.

Наконец у Бена появился шанс выбраться из-под тяжкогобремени, и, чего бы это ни стоило, Оливер был готов помочь сыну. Но Бенджаминзнал только один путь. Он хотел забрать своего сына, даже если бы это перечеркнулопланы учебы в университете, пусть пришлось бы браться за любую работу – он былнамерен растить и воспитывать своего сына, любой ценой. С такой позицией нельзябыло спорить, да Олли и не хотел. Он приказал Бенджамину сидеть и терпеливождать его звонка. Через полчаса он позвонил и сказал, что прием в адвокатскойконторе «Лоуб энд Лоуб» назначен на четыре часа дня.

Бенджамин явился туда уже без десяти четыре. Адвокат был сними очень любезен. Он имел большой опыт в гораздо более сложных делах, но ихконтора консультировала фирму Оливера и всегда была готова помочь.

– Если вы хотите именно этого, молодой человек, дело непредставляется мне таким сложным, как может показаться на первый взгляд. Ясегодня уже переговорил со всеми заинтересованными сторонами и судебнымивластями. Все как будто бы ясно. Ваше отцовство, похоже, не вызывает сомнений.Мать уже подписала документы, в которых отказывается от ребенка. Если онаподтвердит это нам письменно и мы не сможем встретиться с ней лично, тогда выбудете назначены единственным опекуном ребенка, а она через некоторое времялишена родительских прав. Это большая ответственность, Бенджамин, вам следуетхорошенько подумать, прежде чем принимать решение.

1 ... 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье - Даниэла Стил», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастье - Даниэла Стил"