Читать книгу "Чужая жена - Кэтрин Скоулс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я хочу работать в Рейнор-Лодж, — продолжал настаивать мальчик. — Мой двоюродный брат только что получил там работу.
Уголком глаза Мара заметила, как нахмурился Джон, пытаясь хоть что-то понять из их странного диалога. Неудивительно, что он был озадачен. Когда он отправлялся на сафари, основной персонал приюта не получал положенной зарплаты.
Мара перевела взгляд с официанта на бар, надеясь дать ему понять, что не стоит продолжать. Она увидела нового хозяина отеля, мистера Абасси, выходящего из кухни. Он был элегантно одет в наглаженную белую рубашку, что слепила глаза на фоне его темной кожи. У него был вид вечно занятого человека. Маре было известно, что он в курсе недавних событий, происшедших в приюте, однако она не знала, являются ли они его конкурентами или союзниками в деле развития местной туристической индустрии. Так или иначе, встретившись с ней взглядом, Абасси помахал рукой и направился прямо к их столику. Официант поспешил прочь.
Абасси поприветствовал сперва Джона и принялся расспрашивать его о сафари. Мара в тревоге следила за ходом беседы, волнуясь, что Абасси ненароком может упомянуть о том, что произошло за время отсутствия Джона. Ей необходимо было иметь возможность объясниться с Джоном наедине. Но она могла не волноваться — приветствия плавно перетекли из разговора о сафари к расспросам о жене и детях Абасси.
Наконец возникла недолгая пауза. Абасси обратил внимание на Мару.
— Большинство из того, что заказал Кефа, уже готово. Но у нас не хватает виски и джина. Их должны привезти на следующей неделе.
Мара лишь кивнула, не решаясь поднять глаза на Джона. За всю историю приюта африканцам никогда не позволялось распоряжаться припасами. А теперь человек, который при Джоне был лишь прислугой в доме, распоряжался доставкой алкоголя.
— Я не понимаю, — тихо проговорил Джон.
Мара сглотнула, но промолчала.
— Что происходит?
Лицо Абасси осветилось живейшим интересом, стоило ему уловить напряжение, витавшее в воздухе. Официант, который принес содовую Джона, тоже не спешил уходить, предвкушая семейную сцену.
— Нам нужно поговорить, — ответила Мара. — Но не здесь.
Оба поспешно осушили бокалы и, избегая смотреть друг другу в глаза, поднялись и вышли.
Каждый на своем «лендровере», они направились в Уоллимохамедс-ярд. Джон вытащил из машины рюкзак и закинул его вместе с ружьем в джип Мары. Он упорно хранил молчание, пока Мара наблюдала за ним; для беседы с глазу на глаз это место подходило не более, чем обеденный зал в отеле. Их взгляды то и дело пересекались, но лишь на короткое мгновение. Мара даже обрадовалась, когда, вытирая руки о засаленную одежду, появился один из механиков. Джон подвел его к своему «лендроверу», быстро объясняя что-то на суахили. Подняв капот, оба склонились над двигателем.
Пытаясь спрятаться от жары, Мара укрылась в Неровной тени беспорядочно раскинувшего свои ветви боярышника. Она снова почувствовала усталость и страх перед предстоящей беседой. Надеясь отвлечься, женщина принялась вспоминать свой последний визит сюда и то смешанное чувство ужаса и благоговения, которое она испытала, увидев разрушенное строение и подобие погребальной насыпи, сделанной слонами. Интересно, а знатоки, с которыми путешествовал Джон, слышали когда-нибудь о подобном? Или, может, у них и самих в запасе есть немало загадочных историй?
В уме Мара перебирала возможные темы для разговора. Она подумала о своей последней поездке в миссию, куда она ездила попрощаться с Лилиан. Хелен и девочки были с актрисой, когда приехала Мара, так что весь разговор сводился к тому, как сильно Лилиан хочет домой к своей собаке, как она благодарна Маре и семье Хемденов и как ее печалит то, что ей придется покинуть их. Мара задержалась там надолго, одновременно и надеясь на это, и страшась того, что ей удастся остаться наедине с Лилиан и поговорить о Питере. Но остаться наедине им так и не удалось.
Грохот закрываемого капота заставил Мару вспомнить о Джоне. Тот уже приближался к ее «лендроверу», кивком головы подзывая жену. Она еще не успела подойти к машине, когда он открыл водительскую дверцу и забрался вовнутрь. Мара сбилась с шага. Ей пришлось напомнить себе, что, когда они были вместе, машину всегда вел Джон. В конце концов, он был куда более опытным водителем. Да и «лендровер» на самом деле принадлежал ему. Но все же, свернув и направившись к пассажирскому сиденью, Мара почувствовала, как ее новоявленные сила и мужество стремительно покидают ее.
Мара смотрела, как за окном исчезают последние строения Кикуйю. Вскоре «лендровер» уже проезжал мимо поросшей мелким кустарником пустынной местности, где лишь изредка попадались мазанки с прилепленными к ним огородиками.
Джон искоса взглянул на Мару. Очевидно было, что теперь, когда они находились наедине в, машине, он ждет от нее объяснений.
Мара облизала пересохшие губы. Обстановка никак не располагала к откровенному разговору.
— Давай помолчим еще чуть-чуть, — предложила она. — Может, остановимся в нашем обычном месте для пикников?
Джон сдвинул брови, затем пожал плечами.
— Хорошо. Раз тебе так хочется.
Мара заметила его нетерпение, но сделала вид, что не понимает. Ей пришлось сделать над собой усилие, чтобы ее голос прозвучал жизнерадостно.
— Мы так давно там не бывали.
Это было правдой. А ведь было же время — давно, еще тогда, когда они мечтали о будущем вместе, — когда они всегда останавливались здесь на обратном пути из Кикуйю, наслаждаясь краткими мгновениями спокойствия перед возвращением к нескончаемой суете домашних забот, что поджидали их в приюте. Тут они доставали из машины корзинку с ленчем и поднимались вверх по тропе. Здесь было их укромное место — зеленая, поросшая густой травой полянка среди высоких столбов песчаника, откуда открывался вид на равнины вокруг Рейнор-Лодж. Издалека дом и надворные строения, дорожки и садик выглядели совсем крошечными, словно перед ними был лишь макет деревеньки. Создавалось впечатление, будто они смотрят на свою жизнь со стороны; все, что было в ней несовершенного, сглаживалось расстоянием.
Мара глубоко вдохнула, пытаясь обрести внутренний покой, пока «лендровер» бросало на тряской проселочной дороге. Может, сегодня на них подействует волшебство этого места. Может, ей удастся подобрать верные слова для того, чтобы сказать все, что нужно. И тогда дорога, которая лежала перед ними, станет понятной.
Непокрытая голова Мары раскалывалась от жары. Женщина едва поспевала за Джоном, пробирающимся по извилистой тропке среди зарослей низкорослого колючего буша. По своему обыкновению он шел неторопливым размеренным шагом, с легкостью огибая нависшие над тропой ветви. Винтовку он нес в руке, и солнечный зайчик, отражаясь от смазанного ствола, слепил Маре глаза. Она прекрасно сознавала, что необходимо иметь при себе оружие в бушах, даже если ты отходишь от «лендровера» на десяток шагов, да и, кроме того, любой мало-мальски ответственный человек, не говоря уже о бывалом охотнике, не бросит в оставленной без присмотра машине оружие, такое как магнум 3.75 с полным магазином. И все же то, что он взял оружие, настораживало, особенно после того, как Джон дал слово позабыть об охоте.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужая жена - Кэтрин Скоулс», после закрытия браузера.