Читать книгу "София - венецианская наложница - Энн Чемберлен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все в нашей жизни — по воле Аллаха.
— Салах-ад-Дин тоже так говорил, и его приятель соглашался с ним.
— Что я, маленькая принцесса, могу сделать против воли Аллаха?
— Да. Все в вашей стране подчиняется воле Аллаха.
— Это грех — даже обсуждать его.
— Поэтому давайте не будем больше разговаривать и потратим это время на сон.
— Иди назад в пещеру, Абдула, и спи. Я же не могу.
Я шагнул раз или два в сторону пещеры, но потом повернулся и посмотрел на нее еще раз. Возможно, это мне померещилось из-за усталости, но я что-то видел. Было ли это животное или разбойник, какая разница? И все же, несмотря на свою усталость, я не мог заснуть, пока Есмихан не вернулась в пещеру, представляя себе бог знает что.
— Послушайте, моя госпожа, я испытал самое ужасное в жизни. Даже смерть для меня предпочтительнее. Больше ничего нельзя сказать… — Я вздохнул.
— Но что, если человек осквернит весь гарем?
— Это несравнимо. Я не хочу разочаровывать вас, но до тех пор, пока у мужчины есть его органы, мужчина надеется на месть и может изнасиловать гарем другого человека. Вы не представляете, сколько раз я представлял жену Салах-ад-Дина под собой, кричащую и молящую о милости…
Я не понимал всей жестокости моих слов, пока не увидел бледное от страха лицо Есмихан.
— Это то, что сын Сумасшедшего Орхана собирался со мной сделать, не так ли? — спросила она.
— Я полагаю.
— Я думаю, то, что ты испытал, — ее голос был очень тихим, — это почти то же самое для женщины, если ее изнасилуют.
— О нет, моя госпожа. Это несравнимо. После изнасилования женщина может встать и пойти дальше.
— Ты так думаешь?
— Для меня все намного трагичнее, для меня нет продолжения жизни, а изнасилованная женщина может жить дальше почти нормальной жизнью.
— Нет, Абдула. Я не уверена, что смогла бы жить дальше, если… если бы ты не спас меня той ночью.
— Да, но посмотрите на Софию.
— Сафи — это что-то другое, Абдула.
— Точное название никогда не произносится.
— Я не думаю, что ты можешь сказать: «Что-то, что приемлемо для Сафи, приемлемо и для других женщин».
— Я не сомневаюсь, что вы правы, госпожа.
— Иногда я думаю, что Аллах по ошибке поместил ее по эту сторону гарема — если это будет не богохульством, потому что Аллах никогда не ошибается.
— Да.
— Ее трудно изнасиловать и невозможно кастрировать.
— Замечательное опасное сочетание.
— Но Сафи — это исключение. Все, что я могу сказать, это то, что если бы ты не спас меня той ночью, моя жизнь ничего не стоила бы. Я бы желала умереть — так же, как и ты после обрезания.
— И что я хочу сделать до сих пор.
— Нет, Абдула! Не говори так! Если ты умрешь, мне тоже придется. Потому что никто больше не смог бы меня спасти.
— Если мужчину однажды кастрировали, для него ничего не может быть хуже, — ответил я. — Даже стрела в сердце будет намного лучше.
— Но только подумай, Абдула, что изнасилование значит для женщин. Даже если изнасилование не значит, что обычно, за ним всегда следует пренебрежение всех мужчин и вечный позор. И мне кажется, такая судьба даже хуже, чем смерть, потому что придется жить с сознанием того, что это может случиться снова и снова, в любой день до самой смерти. Я была так близко к этому, но все же меня спасли, поэтому я не могу полностью осознавать всю тяжесть этого проклятия. Я только поняла, насколько мы все ранимы. Возможно, мужчинам легче все перенести, потому что они знают, что это может случиться только один раз. Женщинам же приходится жить и знать, что все может повториться. В этом случае ты — ты уже свободен от такого страха.
— Вы это называете свободой?
— Свобода в руках Аллаха. Ты уже знаешь, что самое худшее позади, и ты свободен от всех страхов других мужчин.
— Но остались шрамы. О Аллах, шрамы, деформация мышц, мешающая даже простейшим движениям.
— А ты думаешь, мы не страдаем от невидимых шрамов, шрамов нашей души и чести? Эти шрамы более болезненны.
Есмихан отвернулась от меня, и я мог только видеть ее вуаль, прикрывающую округлые плечи.
— Возможно, ты не можешь думать так же, как я, Абдула, и если нет, мне очень жаль, что я обидела тебя. — Она снова повернулась ко мне, в ее глазах стояли слезы. — Все же я очень благодарна тебе за то, что, несмотря на все пережитые страдания, ты смог спасти меня от подобных страданий прошлой ночью.
Я пробормотал что-то невнятное в ответ.
— Я, по крайней мере, должна сказать, что если по воле Аллаха случилось то, что произошло на Пере, я могу только преклоняться перед всемогуществом Аллаха и благодарить его.
— Благодарить! Проклятье на любого бога, который спокойно сидит и позволяет этому случиться даже с псом! Вы можете извиниться и сказать: «Мы цивилизованные праведные люди» и «У нас существуют законы против таких вещей». Но все же это случается и на Пере, и в Египте. «Они там язычники». Ради Аллаха, ни собака, ни овца, ни бык не должны так страдать, не говоря уже о человеке, язычник он или нет. Будь проклят любой бог, кто позволяет это!
Мой взрыв богохульства заставил ее замолчать. Она стояла передо мной, крепко сжав свои губы. В изнеможении я упал у ее ног.
— Нет, Абдула, — сказала она очень тихо, так тихо, что мне показалось, что она молчит, а я читаю ее мысли. — Нет, я даже сейчас не могу поверить, что это случилось не по воле Аллаха. Ты можешь думать, что я эгоистична и даже жестока, но я не могу думать по-другому. Потому что если бы Аллах не пожелал этого, я бы никогда не узнала тебя. И даже после такого недолгого знакомства с тобою я могу сказать тебе, что это была бы самая большая потеря в моей жизни.
Немного позже Есмихан, как во сне, спросила меня:
— Сафи же связана со всем этим, не так ли?
В это время я чувствовал себя плывущим по теплому солнечному потоку и только смог что-то пробормотать в ответ.
— Я видела, как ты смотришь на нее, слышала, как ты произносишь ее имя. Сафи привела тебя к этому, Абдула?
В этот раз я смог только тяжко вздохнуть.
— Не беспокойся. Возможно, ты расскажешь мне эту историю в другой раз.
Повторяющийся сон про дервиша разбудил меня. Возможно, я стонал или даже кричал. Моя госпожа, которая спала рядом со мной, укрывшись вуалью, тоже проснулась.
— Абдула, что случилось? — спросила она.
— Это имеет смысл. В конце концов, это имеет смысл.
— Что имеет смысл?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «София - венецианская наложница - Энн Чемберлен», после закрытия браузера.