Читать книгу "Не отворачивайся - Линвуд Баркли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня уже был один, который искал, — усмехнулась Джан. — И не нашел, до недавнего времени. Так что я бы с этим справилась. Нам надо было только получить деньги за бриллианты.
Меня взбесило слово «нам».
— А Дуэйна ты любила?
— Нет. Но он был мне полезен.
Я кивнул:
— Как и я, верно? Ведь меня ты тоже не любила.
— Если я скажу, что любила, ты ведь все равно не поверишь.
— Естественно. А Лианн? Как она погибла?
— Случайно. Мы с Дуэйном столкнулись с ней в пригороде Олбани. Она увидела меня в пикапе, подошла, стала спрашивать, что я тут делаю, кто такой Дуэйн. И ему пришлось разобраться с ней. Мы избавились от автомобиля, а потом отвезли ее в Лейк-Джордж и похоронили.
— Но ведь пришлось возвращаться.
Джан опустила голову.
— Да, но я решила, что если мы закопаем ее там, то это… дополнительно сработает против тебя.
— Как славно. — Я медленно поднял пистолет. — А его зачем завела?
— Кого?
— Итана. Почему не сделала аборт?
Джан прикусила губу.
— Я собиралась, думала об этом. Иметь ребенка не входило в мои планы. Даже записалась на аборт в клинике в Олбани. — Она вытерла слезы. — Но все же не смогла. Мне захотелось иметь ребенка.
Я усмехнулся.
— Да таких чудовищ, как ты, надо стерилизовать. Психопатка. Дьявол в юбке. — У меня не было слов, чтобы выразить эмоции. — Подумать только, и эту тварь я любил! По-настоящему!
— Я вернулась за сыном, — повысила голос Джан. — Он мой. Итан принадлежит мне. Я его мать.
— И опять ты врешь, мерзавка. О привязанности к сыну… — Я не выдержал. Вскинул пистолет и спустил курок, чувствуя сильную отдачу.
Джан вскрикнула. Пуля вошла в стену над кроватью, примерно в метре слева от нее.
— Нет, это правда, — произнесла Джан дрожащим голосом. — Я приехала за ним. Побывала у твоих родителей, его там не было, поехала сюда. Собрала его вещи, потом явился ты.
— И как ты собиралась его похитить? Помахать перед моим лицом пистолетом и увезти сына?
— Не знаю.
— Джан, игра закончена. Тебе придется рассказать в полиции, как ты меня подставила. Если ты любишь Итана, докажи. Это единственный путь позволить мне вырастить его. А ты сядешь в тюрьму вместо меня. И, наверное, очень надолго. В общем, решайся.
— Хорошо. Я так и сделаю.
— Но сначала нужно найти Итана, — сказал я.
Джан вздрогнула.
— Он действительно пропал?
— Да. Сегодня днем. Играл на заднем дворе в крокет и исчез.
— Когда? Когда твоя мать заметила, что он пропал?
— Часов в пять.
— К тому времени он мог сюда добраться.
— Оскар?
— Да. Думаю, Дуэйн перед смертью рассказал ему, где я жила и с кем. И он поехал сюда, за мной. У него черный «ауди».
— Боже, но откуда ему известно об Итане?
— Оскар Файн не дурак. Он знает, кто ты такой, а остальное просто. Выяснить адрес, твой и родителей, и…
— Что?
Джан опустила голову.
— У него, кажется, есть фотография Итана.
Меня зазнобило. Значит, Итан не просто потерялся, а, вероятно, находится в руках хладнокровного убийцы.
— Но Оскар ничего ему не сделает, — попыталась утешить меня Джан. — Пока не доберется до меня.
— Надо звонить Дакуэрту! — воскликнул я.
— Кому?
— Детективу, который безуспешно ищет твой труп, чтобы обвинить меня в убийстве. Полиция найдет Оскара Файна. Ты дашь им его описание, расскажешь все. Верно, пока Оскар с Итаном ничего не сделает. Будет использовать ребенка для шантажа.
Джан покорно кивнула:
— Ты прав. Прав. Звони ему. Звони детективу. Я расскажу все. И об Оскаре Файне, и об остальном. Только бы освободить сына.
Я достал телефон. Неожиданно Джан коснулась моей руки.
— Я не ожидаю, что ты меня простишь, но…
— Замолчи!
Я отдернул руку, затем нажал кнопку вызова детектива Дакуэрта. И тут резкий окрик заставил меня поднять голову.
В дверях стоял человек, на левой руке которого отсутствовала кисть.
— Брось оружие и телефон! — приказал Оскар Файн, нацелив на меня пистолет с глушителем.
Мой пистолет был опущен, и я знал, что умру, прежде чем успею его поднять. Пришлось бросить оружие у кровати, вместе с телефоном, по-прежнему включенным на вызов.
— А теперь толкни его ко мне, — велел Оскар Файн. — Аккуратно, ногой.
Я пихнул пистолет к нему. Он едва не провалился в щель в полу. Не отрывая от нас взгляда, Оскар опустился на колени, сумел поднять пистолет искалеченной рукой и опустить в карман. Джан стояла мертвенно-бледная. Думаю, и я выглядел не лучше. Оскар Файн смотрел на Джан.
— Давно не виделись.
— Да, — сказала она, — давно.
Он криво усмехнулся.
— Вот это правильно. Знаешь, что твой дружок сделал, перед тем как подохнуть? Сделал лужу в подвале Бануры. Ты оказалась покрепче, как я и ожидал. В конце концов, с моей рукой возилась ты. Может, он и в тот раз обмочил штаны?
Джан облизнула губы.
— Имел бы ты тогда при себе ключ, все было бы в порядке.
Оскар Файн помрачнел.
— Не стану спорить. Но ты же знаешь, задним умом каждый крепок. — Затем он повеселел. — Видимо, так было суждено.
Джан кивнула в мою сторону.
— Пожалуйста, позволь ему уйти. Скажи, где наш сын, чтобы он смог его забрать. Зачем тебе малыш? Не надо, чтобы он расплачивался за мои грехи. Мальчик ни в чем не виноват. Где он? В твоей машине?
Оскар Файн на секунду задумался, а затем выстрелил. Джан отбросило назад на стену. Она даже не успела вскрикнуть. Посмотрела вниз, на красный бутон, расцветающий над правой грудью, подняла руку, коснулась его. Я подбежал к ней, когда она, часто и хрипло дыша, начала медленно соскальзывать вниз по стене. Ее рубашка быстро пропитывалась кровью.
— Итан, — прошептала она.
Я посмотрел на Оскара Файна. Он стоял с довольным видом.
— Ты же ее убил!
— Да, — ответил он.
— А где мой сын?
Оскар Файн пожал плечами.
— Понятия не имею.
— Так он не у тебя?
— К сожалению, нет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Не отворачивайся - Линвуд Баркли», после закрытия браузера.