Читать книгу "Тварь из бездны - Виктор Ночкин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Произнеся последнюю фразу, Ральк осекся. Отлив! Хромой тоже задумался:
— Отлив, говоришь… А Тварь приходит с приливом.
* * *
Сперва шагали бодро, но холодный дождь быстро выветрил хмель из голов. Теперь охотники ковыляли, горбясь и пытаясь спрятаться друг за дружку от ветра, налетающего порывами, от зябких ворохов капель. Пока добрели на Малый Остров, все четверо успели промокнуть насквозь и высказать, что они думают о ветре, ливне и о Гангмаре Темном, умудрившемся одновременно послать в славный Верн и зловредную Тварь, и мерзкую непогоду…
Тесной кучкой перешли мост, за которым начинался богатый квартал, и остановились. Что делать дальше? Ральк ждал, что приезжий колдун решит, как следует ловить Тварь, а тот, видимо, полагал, что план охоты предложат местные. Так что некоторое время все топтались на месте, затем Торкер пробурчал:
— Ну вот вам Малый Остров, здесь все наши толстосумы и живут. Дальше-то что? Так и будем стоять? Может, осмотрелись — и хватит для начала?
— Пройдемся вдоль улицы, — неуверенно предложил Великолепный, — я приглядеться к расположению домов хочу… А до прилива далеко?
— Скоро начнется, — бросил Ральк.
Десятник озирался, припоминая, где случилось первое убийство. Фонарики, вывешенные обитателями Малого Острова вдоль улицы, плясали и раскачивались под ударами ветра. Полосы света вырывали из ночного мрака струи дождя.
— Ты надумал, чем станешь Тварь пугать? — спросил Хромой, поглаживая рукоять меча. — Нет? Что-нибудь общеизвестное, о чем все говорят… ну?
— Откуда мне знать, о чем здесь все говорят, — огрызнулся Великолепный. — Разве при маге станут сплетничать о магическом деле?
— А ты подумай, — настаивал бывший солдат. — Соображай, потому что на тебя вся надежда. Этот… эта Тварь — она проламывает стены, наверняка применяет магию, так?
Ветер задул сильнее, под его порывами приезжий чародей поежился.
— Мне бы побывать на месте преступления, поглядеть, какой там фон…
Ральк припомнил, что о некоем «фоне» рассказывал начальству чародей.
— В первый раз, когда убили сторожа на складе, фон был очень сильный, об этом Танцор говорил. А во второй раз, когда Тварь прикончила купца, такого фона не было, но Редриг сильно испугался…
— Эльфийский шелк! — бросил Хромой.
— Эльфийский шелк, — согласился Великолепный. — Точно, со склада пропала ткань. Этот, который Тварь, заворачивает свой магический амулет в шелк, и мы его не чувствуем. Верно! У него имеется мощный амулет, себя-то в шелк не обернешь. Вся его сила — в амулете. Да. Только после первого убийства он «наследил», оставил явные признаки волшбы — а теперь бережется. Он может пройти совсем рядом, а мы не…
Прерывистый вой и шорох, вызванные непогодой, пронзил резкий грохот. Где-то совсем рядом, даже земля чуть вздрогнула. Охотники переглянулись и бросились в сторону, откуда донесся шум. На ходу выхватили мечи. Ральк оказался первым, за ним трусил Великолепный, рассыпая с просторной хламиды ворохи капель, следом сопел, тяжело переваливаясь на бегу, Торкер и ковылял Хромой. Разноцветные фонарики, которыми по распоряжению Совета украсили свои жилища богатеи, беспорядочно раскачивались и бросали пестрые отблески сквозь потоки дождя.
Сперва Ральку показалось, что Тварь атакует дом купца Рукиста, ставшего второй жертвой, но после нового удара стражник сообразил, что камни со стуком и шорохом осыпаются чуть в стороне, и бросился к соседнему зданию. Торкер, чуть отстав, тяжело топал по лужам позади, расплескивая лужи. Великолепный задержался, бормоча на ходу заклинания.
Десятник обогнул здание и оказался перед широченным проломом в стене, выходящей к берегу Ораны. Перед ним не было никого, но солдату показалось, будто нечто метнулось вдоль берега прочь — в пронизанную потоками воды тьму… Тяжело дыша, Ральк глядел в черноту пролома, не решаясь приблизиться… Скучно ему не было.
Спутники нагнали стражника, остановились рядом.
— Ну что? — осведомился Хромой. — Заглянем внутрь? Или как?
— По-моему, Тварь сбежала, — неуверенно произнес Ральк. — Но я не уверен.
— Эй, в доме! — окликнул Торкер. — Есть кто живой?
Внутри, в темной глубине, послышались звуки возни, затем раздался звон — как будто упало что-то металлическое.
* * *
Прошла минута. Ничего не случилось, в здании было по-прежнему темно и тихо.
— Что будем делать? — поинтересовался Торкер. — Здесь заночуем?
— А дождь стихает… — протянул Ральк.
— Ну? — снова заговорил вышибала. — Ну и что с того? Если дождь стихает, так и ночевать здесь можно? Эй, мастер чародей, ты давай что-то решай — или туда, или оттуда, то есть или пойдем прочь, или кто-нибудь туда первым…
Великолепный, не поднимая головы, неразборчиво бубнил над сведенными коробочкой горстями. Между пальцев чародея разгорался очень яркий холодный огонек.
— Ладно, — решился Ральк, — я полезу первым…
Хромой положил стражнику руку на плечо (левую, в правой меч) и придержал приятеля:
— Погоди. Дай магу закончить.
Великолепный развел ладони, в правой горел свет — ослепительный, ярче любого фонаря. Трое спутников мага отшатнулись, прикрывая глаза, а Великолепный подскочил к пролому и зашвырнул свое творение внутрь. Послышалось шипение и шорох, клубок света покатился по полу, со стуком задел мебель, завертелся волчком… Великолепный отступил от подсвеченной изнутри дыры.
Темный провал осветился призрачно-бледными сполохами, отблески замелькали по лицам столпившихся перед домом охотников. Ральк, пригнувшись, метнулся внутрь, упал, перекатился и замер с мечом наизготовку по правую сторону от пролома — уже внутри. Следом за ним шмыгнул Хромой и прижался к стене слева. Третьим в поврежденное здание вступил маг. Тихонько шипящий световой клубок вертелся на полу, вырывая из тьмы кусками просторную комнату. Ни малейшего движения.
— Ну что там у вас? — донесся снаружи голос Торкера. — Никого? Я фонарик принес, с двери снял. Зайти, что ли?..
— Ну, заходи, — велел чародей. — Да огонек вздуй поярче. Моя игрушечка скоро выдохнется.
В пролом, сопя, вступил верзила с фонариком в руке, на этот раз Тварь проделала в стене такую дыру, что толстяк проник в нее без труда. Оказавшись внутри, стражник снял с лампы колпак разноцветного стекла, тут же комната осветилась теплым оранжевым огоньком, затмевающим голубой призрачный свет колдовского амулета, быстро идущий на убыль. Четверка огляделась — мебель была в порядке, сундуки непоколебимо высились по углам. На полу валялась погасшая лампа — видно, слетела со стола, когда Тварь ударила в стену. А за столом… Ральк двинулся вокруг столешницы справа, Хромой слева — туда, где из-за шкафа торчали длинные ноги в тяжелых сапогах и отсвечивало массивное лезвие. Подойдя поближе, Ральк опустил оружие и махнул рукой — мол, все в порядке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тварь из бездны - Виктор Ночкин», после закрытия браузера.