Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Кельтский круг - Карло Шефер

Читать книгу "Кельтский круг - Карло Шефер"

168
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76
Перейти на страницу:


Ему нравилось сидеть на улице, когда стемнеет и больно становится смотреть на яркие огни Гавра. Теперь, приехав в Нормандию во второй раз, в последние дни октября, он узнал эту местность чуточку лучше, чем прежде.

Он остановился в том же доме, что и в прошлый раз, когда гостил тут с Хорнунг. Хотел прочувствовать, что потерял ее. Траур удавался ему неплохо; всю жизнь умение отвлекаться от неприятностей он ухитрялся уравновешивать подлинной меланхолией. Требовалось лишь периодически добавлять по капле на ту или другую чашу весов.


Но сегодня в его стареющей душе возбуждение взяло верх над трауром и меланхолией. Он быстро покончил с покупками. Полтора литра Кремана, если все получится, фуа-гра, багет, готовый шоколадный мусс. Лишь в кассе ему пришло в голову, что в супермаркете нет сигарет.

— Ведь они понадобятся, — буркнул он, словно обращаясь к другому покупателю (тот выглядел так, будто сошел со старой рекламы сыра «рокфор» — от берета до галльских усов).

— Простит? Вы что-то сказали? — спросил усатый.

Тойер истерично отмахнулся:

— Нет-нет, я ошибся, принял вас за другого.

Тоже способ позаботиться о своем покое.

Теперь быстро в город, за сигаретами, уже по-дилетантски распоряжаясь своим временем. Сам он был некурящий, курил лишь по большим праздникам, значит, был по-настоящему некурящий.

Вскоре он уже возвращался на ферму. Сама процедура покупки прошла неудачно. На скудном французском он потребовал «большой ящик сигарет „Житан“ с фильтром», и ему продали блок, хотя нужна была лишь пачка с двадцатью пятью сигаретами.

Когда из-за деревьев вынырнул фермерский дом, было около часу дня, а он договорился на час. Спешно закинув на второй этаж сумки с покупками, он в который раз повторил себе, что нельзя найти более подходящего места для второй цели его поездки, мало совместимой с меланхолией. Но он прекрасно сознавал, что все это чушь. Разумеется, дом стоял на отшибе; разумеется, крестьяне, поскольку хозяевами были немцы и в дом часто приезжали постояльцы из Германии, привыкли к машинам с жирной буквой «D» на капоте и не обращали на них внимания. Но все это было неубедительно.

Нет, он приехал сюда, чтобы сыграть роль героя. Недаром он собирался, если операция будет удачной, отпраздновать свой триумф в гордом одиночестве. Впрочем, кто сказал, что все получится так, как надо?

Он скучал по своей покойной жене, скучал по Хорнунг, ее уму и язвительности, ее терпению, скучал по Ильдирим, ее огню, ее нежной попке и шелковистой гриве.

Тот говнюк все же согласился на его предложение — разумеется, только потому, что у него якобы и без того были дела в Нормандии. Вранье, конечно. Этого паршивца Тойер и ждал.

Погрузившись в раздумье, он стоял на коленях перед маленьким холодильником и убирал туда шампанское и продукты. Шум подъехавшей машины ускользнул от его внимания. Когда на лестнице раздались четкие шаги, гаупткомиссар едва успел переменить свою несолидную, униженную позу.

— Можно войти?

Сыщик невольно потянулся рукой к оружию.

— Заходите, господин Терфельден.

Посетитель развязно плюхнулся на маленькую софу под потолочной балкой — Тойер, постоянно о нее ударяясь, уже утратил двухзначное число клеток височных долей головного мозга.

— Возможно, вам было интересно узнать, чего я от вас хочу, иначе бы вы не приехали. — Сыщик уселся за стол напротив гостя, не вынимая руки из кармана пиджака. Его позиция была выше, чем у противника.

— Допустим… — Масленый голос Терфельдена был настолько противным, что сыщик от злости ощутил прилив сил. — В Мелле у меня свои люди, они много чего мне рассказали, в том числе о том, что какой-то жирный как свинья тип сильно интересовался делами моей скромной персоны. И тут я получаю от такого болвана, как вы, вызов в Нормандию. Я готов был сунуть его за зеркальные очки тому прокуренному хрену, который вручил мне его ни свет ни заря, после того как я послушно, как собачка, все записал. Я был даже вынужден поставить свою подпись на том чертовом листке, мол, «явлюсь в назначенное время». Но я не собачка — во всяком случае, давно не стою на задних лапках…

— Как бы то ни было, но вы приехали, и вы фактически банкрот. Мой приятель прогулялся по вашему паршивому Эмсланду и случайно подружился с финансовыми чиновниками. Не успели они выпить и семнадцати кружек пива, как те поведали ему про одного строительного магната, который вот-вот окажется у них на крючке… — В душе он снова с завистью оценил поразительное умение Фабри вызывать людей на откровенность. — Господин Терфельден, если вы не получите подряд на строительство новой Высшей школы управления, вам конец. И мне это известно. В настоящее время фрау Шёнтелер помогает вам деньгами. Она подрабатывает проституцией, даже без лицензии. Мы это выяснили. За роль любящего отца вы получаете бабло, банальное бабло! Мешок дерьма!

Терфельден глядел на него расширенными от страха глазами. Ухмылка сползла с его лица. Тойер выпрямился.

— Между прочим, подряд вы не получите. Он достанется вашему конкуренту из Нидерландов. Проклятый Евросоюз, верно?

— Вы ведь вызвали меня не для того, чтобы все это рассказывать. — Родитель Бабетты огляделся вокруг, словно комната с потолочными балками была не самым подходящим местом для мужского разговора. — Вы хотите сделать мне какое-то предложение, и я догадываюсь, что оно имеет отношение к чертовой сперме, которая выскочила из моего Пауля в эту асбахскую курицу.

Комиссару потребовалась минута, чтобы перевести его фразу на нормальный язык и сообразить, что Терфельден описал момент зачатия Бабетты.

— Времени с лета прошло достаточно, и мой друг собрал материалы, касающиеся комиссии, которая рассматривает дела о выдаче подрядов. Все. В этом конверте, — Тойер повысил голос и поднял над головой конверт формата А-4, — содержится компромат на каждого из этих господ. Один выходит из борделя, другого застукали на краже цветов с кладбища, третий помочился на синагогу… Вы держите этих парней на мушке, господин Терфельден!

— Вы насмотрелись криминальных боевиков. — Терфельден небрежно закурил. — Если вы думаете, что я на такое…

— В этом доме не курят! — взревел Тойер. — А криминальные фильмы я вообще не смотрю!

— На столе ведь лежит блок сигарет! — воскликнул Терфельден.

— Что на столе, вас не касается! Это мое частное дело. Я вас предупредил!

— Вы фантазируете, — веско заявил посетитель и таким образом присоединился к компании людей, которые, если их собрать вместе, не уместились бы в гейдельбергском Штадтхалле, он же Конгресс-центр. Но все-таки послушно погасил сигарету о каблук. — Во всяком случае, я уже видел такое по ящику: «В этом конверте лежат сто тысяч долларов в пачках по сто пятидолларовых банкнот…»

— Сразу видно, что вы за осел, — Тойер, к собственному удовлетворению, произнес эти слова холодно и энергично, — тогда получится двести пачек. Покажите мне такой конверт, господин Терфельден! — Оказывается, он еще что-то соображал, он не умножал в уме так быстро с тех пор, как коллеги из дорожной полиции заставили его дуть в трубочку на дороге между Хиршхорном и Клейнгемюндом. Случайно ли он тогда надрался?… Рука, которая вынула верхний листок из конверта, была твердой.

1 ... 75 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кельтский круг - Карло Шефер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кельтский круг - Карло Шефер"