Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Магическое свидание - К. Ф. Брин

Читать книгу "Магическое свидание - К. Ф. Брин"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:
прекрасно видит в темноте, а еще может прятаться в узких щелях и висеть вверх тормашками, как летучая мышь. Думаю, в воде она тоже может пригодиться. – Он нежно обхватив пальцами мое предплечье. – На тебя столько всего свалилось… Мы всегда можем вернуться, как только ты полностью восстановишься.

Я покачала головой, набравшись решимости.

– К этому времени у них появится новый план. Учитывая, что они не ушли…

– А может, и ушли, – прервал меня басахаун. – Я не знаю этого наверняка. Они могут быть внутри, но уйти тоже могли. Они могут выбраться на гору, надеясь, что я их не выслежу. Они могут вернуться в город, надеясь, что белый медведь…

– Да-да, ясно. Поняла. Значит, действуем исходя из того, что они в пещере, и будем приятно удивлены, если их там не окажется.

Похлопав себя, я подумывала о том, чтобы превратиться, как все остальные – как Остин. Но несмотря на то, что сделать это было легко и мне хватило времени на восстановление, чтобы снова летать, я не привыкла сражаться в этом обличье. У меня в принципе не было мышечной памяти горгульи. Это меня замедлило бы, а я и так была слишком медленной.

Стиснув зубы, я приняла решение остаться в своем облике и сделала шаг вперед, сквозь иллюзию.

Глава 30

Но прежде, чем я успела это сделать, Остин оттолкнул меня в сторону и вошел туда первым.

– Черт возьми, Остин!

Я прошла за ним внутрь. Дамарион следовал за мной, тычась когтями мне в плечо.

Я переступила порог. В ту же секунду все, что было видно и слышно на поляне: скрип раскачивающихся сосен, мерцание листьев платана, пение птиц и тихие шорохи животных в подлеске, – как отрезало. Вместо этого непроницаемая пустота, окутанная тьмой, придала пространству такое ощущение, словно мы попали в вакуум и лишились всех чувств.

Сбоку от меня прошло что-то пушистое. Остин двигался вперед, и я решила держаться ближе к нему. Широко открыв глаза, я пыталась хоть что-нибудь разглядеть сквозь кромешную тьму.

Вслед за скрежетом когтя по камню я почувствовала прикосновение крыла. Его движение разогнало воздух в неподвижном пространстве. Дамарион тоже был здесь. Он толкнул меня в большое пушистое тело Остина, и я оказалась зажата между ними.

– Вот бы уметь создавать свет, – прошептала я.

Я понятия не имела, насколько хорошо здесь разносились звуки, но среди камней и воздуха их мало что могло заглушить.

Остин отошел с едва слышным шорохом. А вот его рычание, напоминающее хрюканье, было не таким уж тихим. Звучало так, будто он ударился о стену. Еще чьи-то крылья зашелестели, словно классу детсадовцев выдали бумагу для поделок.

– Нужно действовать быстро. Они услышат, как мы приближаемся, – прошептала я.

Только послышалось какое-то царапанье по камню, как тут же меня схватили за ногу. Я вскрикнула и подскочила, отбиваясь. Какая-то тварь с колючими когтями поползла вверх по моему бедру, а затем спрыгнула.

– О боже, что это было?

Мой шепот стал громче. Я была готова к тому, что вспышки магии появятся в любой момент.

Тихое рычание, низкое и злобное, пронзило меня насквозь. От него кровь стыла в жилах. Если бы оно исходило не от Остина, я бы и вслепую бросилась бежать в темноту, чтобы убраться подальше. С его стороны раздались визг и несколько щелкающих звуков, за которыми последовало еще более громкое царапанье по стене.

– Нам нужны свет или огонь, – прошептала я, размахивая руками и прощупывая перед собой путь на случай, если пол резко оборвется.

Вслед за очередным завыванием и несколькими щелчками какая-то мелкая тварь схватила меня за икру. Я снова вскрикнула и попыталась сбросить ее с себя.

– Ни-и-в-в, – проворчала одна из горгулий. Это был мистер Том.

– Да, точно! То жуткое маленькое существо. Боже, ну и не повезло же ей с магией, – сказал я, замерев. Нив бросилась прочь.

– Ей оч-ч-чень подхо-о-о-одит…

Прозвучало как «ей очень подходит». Мистер Том говорил с трудом, но ему все равно было что сказать о Нив.

Щелканье раскатилось по коридору и затихло. Я пошла на звук, предполагая, что Нив вела нас. При этом я все равно размахивала руками в пустоте, хотя двигалась уже гораздо увереннее. Через десять шагов она остановилась.

Шелестели крылья, когти царапали камень. Я шаркала, а Остин сопел, явно к чему-то принюхиваясь. Тихими мы точно не были.

– Это была плохая идея, – прошептала я, когда щелкающий звук устремился вверх справа. Похоже, Нив взбиралась на стену. – Надо выйти обратно и взять зажигалку. Отныне мы всегда носим с собой не только одежду, но и телефоны. И правда, довольно глупо не брать с собой телефон.

Откуда-то издалека позади по коридору донесся звук. Спустя мгновение я поняла, что так звучат падающие камни. Я подпрыгнула и развернулась, наступив на гигантскую лапу, и упала вперед лицом прямо в мех Остина. На вкус было не очень.

Приподняв лапу, он оттолкнул меня, чтобы помочь. Я пошатнулась – этот парень явно недооценил свои силы в этом обличье.

Наступила тишина. Даже Нив перестала скрестить и щелкать. Следующий звук был тише первого и похож на то, как маленький камешек катится по валунам.

– Похоже, этой пещере уже много лет, – прошептала я в тишине. Ни одно существо не двигалось с места; даже горгульи не шелестели крыльями.

– Та клетка сильно проржавела… Но не может же случиться так, что вся пещера обрушится на нас?

На этот раз крылья зашелестели.

– С этих пор кто-то должен оставаться в человеческом обличье. Мне нужен тот, с кем можно разговаривать в панике, – пробормотала я, едва слыша себя.

Тут меня по руке ударила деревяшка, и Нив щелкнула – как она вообще издавала эти звуки? Цокала языком или скрежетала зубами? Что бы это ни было, она явно принимала это за общение.

Я схватила деревянную палку, и щелканье прокатилось от меня до Остина, звуча все громче и выше. В воздухе появилось ощущение, будто движется нечто огромное. Вслед за этим на камне заискрились четыре яркие вспышки света. Остин царапал по стене когтями.

Нив вернулась и потащила меня туда, потянув за палку. В мгновение ока я поняла, что она пыталась объяснить. Надо было поднести конец палки к искрам. Она дала мне факел.

Пара попыток, и палка загорелась. Пламени было достаточно, чтобы осветить тоннель. От круглой площадки у входа он разветвлялся на два пути, расположенных почти под прямым углом. Вдоль стен было еще больше факелов, в духе старины закрепленных на металлических – железных? – подставках.

Сбившиеся в кучу горгульи едва могли пошевелиться. Похоже, они не пытались никуда выходить из поля зрения.

– Куда пойдем сначала? – спросила я, оглядываясь в обе стороны.

Остин фыркнул и мордой подтолкнул меня вперед. С таким же успехом можно было пойти туда, откуда мы начали.

Не теряя времени, я побежала

1 ... 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магическое свидание - К. Ф. Брин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическое свидание - К. Ф. Брин"